Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonctions exerce-t-elle aujourd " (Frans → Nederlands) :

Depuis quelques années, les personnes condamnées à une peine de travail ont la possibilité d'effectuer celle-ci au sein du ministère de la Défense. J'aimerais savoir : 1. a) Combien de personnes ont exécuté une peine de travail au sein de la Défense en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015; b) A quels services ces personnes sont-elles affectées et quelles fonctions exercent-elles? 2. Vos services ont-ils déjà procédé à l'évaluation du système dans son ensemble?

Sinds een aantal jaar bestaat de mogelijkheid dat personen die veroordeeld werden tot een werkstraf, die werkstraf kunnen uitvoeren binnen het Ministerie van Defensie. 1. a) Hoeveel personen hebben in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 een werkstraf uitgevoerd binnen Defensie? b) Op welke diensten en voor welke functies worden deze mensen ingezet?


3. a) Dans la négative, quelles fonctions exerce-t-elle aujourd'hui? b) Pourquoi le premier président de la cour d'appel de Bruxelles n'a-t-il pas estimé nécessaire de suspendre la juge De Tandt?

2. Is rechter De Tandt momenteel geschorst? 3. a) Zo nee, welke functie oefent zijn momenteel uit? b) Waarom achtte de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel dit niet nodig?


Au-delà de ce cas précis, j'aurais souhaité savoir comment, au travers de votre département, vous pourriez soutenir les hommes et femmes d'associations partenaires de notre coopération qui sont ainsi arrêtés en lien avec les fonctions qu'ils/elles exercent dans le cadre de nos projets conjoints?

1. Los van dit dossier, zou ik willen weten hoe u via uw departement de mannen en vrouwen kan helpen die lid zijn van partnerorganisaties van de Belgische ontwikkelingssamenwerking en die worden aangehouden omwille van de functies die zij vervullen in het kader van onze gezamenlijke projecten?


Art. 241. ­ Sera punie de la réclusion de cinq à dix ans et d'une amende de 500 francs à 100 000 francs toute personne exerçant une fonction publique, qui aura méchamment ou frauduleusement détruit ou supprimé des actes ou titres dont elle était dépositaire en cette qualité, qui lui avaient été communiqués à raison de sa fonction ou auxquels elle a eu accès à l'occasion de l'exercice de ses fonctions.

Art. 241. ­ Met opsluiting van vijf tot tien jaar en met een geldboete van 500 frank tot 100 000 frank wordt gestraft ieder persoon die een openbaar ambt uitoefent, die akten of titels waarvan hij in die hoedanigheid de bewaarder is, welke hem uit hoofde van zijn ambt zijn meegedeeld of waartoe hij toegang had naar aanleiding van de uitoefening van zijn ambt, kwaadwillig of bedrieglijk vernietigt of wegmaakt.


Art. 241. ­ Sera punie de la réclusion de cinq à dix ans et d'une amende de 500 francs à 100 000 francs toute personne exerçant une fonction publique, qui aura méchamment ou frauduleusement détruit ou supprimé des actes ou titres dont elle était dépositaire en cette qualité, qui lui avaient été communiqués à raison de sa fonction ou auxquels elle a eu accès à l'occasion de l'exercice de ses fonctions.

Art. 241. ­ Met opsluiting van vijf tot tien jaar en met een geldboete van 500 frank tot 100 000 frank wordt gestraft ieder persoon die een openbaar ambt uitoefent, die akten of titels waarvan hij in die hoedanigheid de bewaarder is, welke hem uit hoofde van zijn ambt zijn meegedeeld of waartoe hij toegang had naar aanleiding van de uitoefening van zijn ambt, kwaadwillig of bedrieglijk vernietigt of wegmaakt.


4. À l'heure actuelle, la fonction est-elle vacante, effectivement occupée ou la personne qui assume la direction journalière n'exerce-t-elle cette fonction qu'à titre intérimaire ?

4. Is voor het ogenblik de functie openstaand, werkelijk ingevuld, of heeft de persoon die de dagelijkse leiding heeft enkel een waarnemende functie ?


4. a) Quel contrôle les banques exercent-elles aujourd'hui sur la sécurisation des ordinateurs de leurs clients? b) Ne pourrait-on instaurer un système de garantie protégeant les clients contre de telles attaques, en ce sens qu'ils protégeraient eux-mêmes leur ordinateur au moyen de systèmes de sécurisation préalablement définis?

4. a) Welke controle oefenen de banken vandaag uit op de computerbeveiliging van hun klanten? b) Zou er geen waarborgsysteem in het leven kunnen worden geroepen, waarbij klanten beschermd worden tegen dergelijke aanvallen, in zoverre zij zichzelf en hun computer beschermen middels vooraf afgesproken beveiligingssystemen?


8. Les plaintes formelles sont-elles aujourd'hui aussi répertoriées en fonction de la taille de l'entreprise (moins ou plus de 50 travailleurs)?

8. Wordt intussen ook een registratie van de formele klachten gemaakt naargelang de grootte van de ondernemingen (minder dan 50 werknemers of groter)?


Réponse : 1. Il importe avant tout de distinguer le rôle de la CTIF, tel qu'il lui a été dévolu par la loi du 31 décembre 2003 instaurant la déclaration libératoire unique, de sa fonction habituelle qu'elle exerce sur la base de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme.

Antwoord : Eerst en vooral dient een onderscheid te worden gemaakt tussen de rol van de CFI die haar door de wet van 31 december 2003 houdende invoering van een eenmalige bevrijdende aangifte werd toegewezen en haar normale functie die ze op grond van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme uitoefent.


Quelle fonction l’intéressé exerce-t-il aujourd’hui ?

Welke functie heeft de betrokkene vandaag?


w