Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds n’empêche évidemment " (Frans → Nederlands) :

Cela n'empêche évidemment pas le législateur d'inscrire dans la législation des stimuli en vue d'encourager la création de fonds éthiques.

Dit belet de wetgever uiteraard niet om positieve stimuli in de wetgeving op te nemen om ethische fondsen aan te moedigen.


Cela n'empêche évidemment pas le législateur d'inscrire dans la législation des stimuli en vue d'encourager la création de fonds éthiques.

Dit belet de wetgever uiteraard niet om positieve stimuli in de wetgeving op te nemen om ethische fondsen aan te moedigen.


Il peut soit y procéder lui-même ­ et pour cela faire appel aux services d'un réviseur d'entreprise, mandaté à cet effet ­ soit solliciter l'intervention de l'administration fédérale qui a l'Énergie dans ses attributions et dont dépend le Fonds pour l'analyse des produits pétroliers (ci-après « Administration fédérale compétente ») ­ en accord évidemment avec le ministre fédéral et le secrétaire d'État intéressés, compétents en matière d'Économie et d'Énergie ­ ou encore recourir aux deux intervenants précités (réviseur et Administrat ...[+++]

Zij kan dit zelf doen dan wel daarvoor beroep doen op de diensten van een daartoe gemandateerd bedrijfsrevisor, de federale ddministratie tot wiens bevoegdheid Energie behoort en waaronder het Fonds voor de analyse van aardolieproducten ressorteert (hierna « Bevoegde Federale Administratie ») ­ uiteraard mits het akkoord van de betrokken federale minister en staatssecretaris bevoegd voor Economie en Energie ­, of beiden, teneinde te voorkomen dat commercieel gevoelige informatie tussen concurrerende ondernemingen zou worden uitgewisseld.


Il va évidemment de soi que lorsque les fameuses règles préventives jouent ou que les sommes se trouvent simplement sur un compte, la preuve sera plus facile à faire; il n'empêche que le traitement différent sur le fond devrait être identique en droit.

Uiteraard spreekt het voor zich dat wanneer de zogenaamde preventieve regeling speelt of de gelden eenvoudigweg op een rekening staan, het bewijs makkelijker zal te leveren zijn; dit laat echter onverlet dat de verschillende behandeling ten gronde naar recht gelijk zou moeten zijn.


Aussi souhaitable soit-il, ce nouveau Fonds n’empêche évidemment pas que se poursuive une détérioration des conditions de travail sous la pression d’une concurrence organisée entre différents sites de production d’un même groupe, situés à l’intérieur ou à l’extérieur de l’Union.

Hoe graag we het ook zouden willen, dit nieuwe fonds zal uiteraard niet voorkomen dat arbeidsomstandigheden blijven verslechteren doordat verschillende productielocaties van eenzelfde onderneming, gevestigd binnen of buiten de Unie, elkaar beconcurreren.


Cette réduction des crédits de paiement destinés à la politique de cohésion de l'UE est bien évidemment liée à la longueur de la programmation, qui empêche les États membres de commencer à utiliser pleinement les fonds de l'UE.

Laatstgenoemde vermindering houdt natuurlijk verband met aanhoudende programmeringsproblemen die het voor de lidstaten moeilijk maken een begin te maken met het volledig besteden van EU-kredieten.


Compréhensible parce qu'un ministre des Affaires étrangères est de temps à autre à l'étranger, mais cela nous empêche évidemment de mener un débat de fond.

Begrijpelijk, want een minister van Buitenlandse Zaken is af en toe in het buitenland, maar dat belet ons natuurlijk wel een grondig debat te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds n’empêche évidemment ->

Date index: 2021-06-30
w