Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds sera lancé » (Français → Néerlandais) :

Ce fonds sera lancé dans le courant de l'année 2011.

De werkzaamheden daarvoor zullen later in 2011 van start gaan.


Ce fonds sera officiellement lancé lors du sommet de La Valette sur la migration organisé les 11 et 12 novembre.

Dit fonds zal officieel gelanceerd worden tijdens de Migratietop in Valletta op 11 en 12 november.


Un examen analytique visant à recenser les conflits d'intérêts parmi les conseillers locaux a permis de mettre au jour un nombre élevé d'affaires potentielles. Il sera instructif d'observer dans quelle mesure le ministère public et les tribunaux donneront suite à ces affaires[58]. Un exercice similaire a été lancé avec les autorités gérant les fonds de l'UE.

Een toetsing van belangenconflicten bij lokale politici heeft een aanzienlijk aantal potentiële zaken opgeleverd – de mate waarin deze gevallen worden opgevolgd door het openbaar ministerie en het gerecht, zal een belangrijke test vormen[58]. Er is een vergelijkbare toetsing uitgevoerd bij instanties die EU-middelen beheren.


Ce fonds sera lancé dans le courant de l'année 2011.

De werkzaamheden daarvoor zullen later in 2011 van start gaan;


Selon la ministre, combien de membres du personnel sont-ils nécessaires pour pouvoir faire face à l'avalanche de dossiers une fois que le fonds sera bel et bien lancé ?

Hoeveel effectieve mankracht voorziet mevrouw de minister om, als het fonds goed en wel op dreef is, de stortvloed van dossiers te kunnen overzien?


Par ailleurs, une campagne d’information sur l’interdiction de vente d’alcool au mineurs de moins de 16 et de moins de 18 ans, financée par le Fonds fédéral de lutte contre les assuétudes, sera lancé dans les jours qui viennent.

Anderzijds zal men in de komende dagen een door het federaal Fonds voor de bestrijding van verslavingen gefinancierde infocampagne lanceren over het verbod op alcoholverkoop aan min-16 jarigen en min-18 jarigen.


La Commission européenne a lancé un «fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique» qui renferme 1,8 milliard d'EUR issu du budget de l'UE et du Fonds européen de développement (FED). Cette enveloppe sera complétée par des contributions des États membres de l'UE et d'autres donateurs.

De Europese Commissie heeft het startschot gegeven voor een "Noodtrustfonds voor stabiliteit met het oog op de aanpak van de diepere oorzaken van irreguliere migratie en ontheemding in Afrika", dat bestaat uit 1,8 miljard euro uit de EU-begroting en het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF), aan te vullen met bijdragen van de EU-lidstaten en andere donoren.


Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproduc ...[+++]

Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor modernisering); - problematiek van seksuele en reproductieve gezondheid. ii) Timing: De samenwerking met Guinee zal ...[+++]


Un examen analytique visant à recenser les conflits d'intérêts parmi les conseillers locaux a permis de mettre au jour un nombre élevé d'affaires potentielles. Il sera instructif d'observer dans quelle mesure le ministère public et les tribunaux donneront suite à ces affaires[58]. Un exercice similaire a été lancé avec les autorités gérant les fonds de l'UE.

Een toetsing van belangenconflicten bij lokale politici heeft een aanzienlijk aantal potentiële zaken opgeleverd – de mate waarin deze gevallen worden opgevolgd door het openbaar ministerie en het gerecht, zal een belangrijke test vormen[58]. Er is een vergelijkbare toetsing uitgevoerd bij instanties die EU-middelen beheren.


Un deuxième marché public pour l'achat de droits d'émission sera lancé très prochainement, pour un budget d'au moins 25 millions d'euros, parallèlement à la participation à un ou deux fonds carbone, gérés par des banques multinationales ou privées.

Binnenkort zal een tweede openbare aanbesteding worden uitgeschreven, voor minstens 25 miljoen euro. Ook zullen we deelnemen aan een of twee koolstoffondsen, die door multinationale of privébanken worden beheerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds sera lancé ->

Date index: 2023-01-03
w