Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds sera utilisée » (Français → Néerlandais) :

Il est toutefois certain qu'une partie de ces fonds sera utilisée pour assurer le financement de la réponse humanitaire dans les pays voisins de la Syrie (Liban, Jordanie, Turquie).

Het is in ieder geval zeker dat een deel van deze fondsen gebruikt zal worden om tegemoet te komen aan de humanitaire noden in de buurlanden van Syrië (Libanon, Jordanië, Turkije).


En application de l'article 3 de la convention collective de travail du 27 septembre 2011, la réserve constituée par la cotisation supplémentaire de durée déterminée de 0,10 p.c. pour la période du 1 janvier 2012 au 31 décembre 2012 prélevée par le " Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques" , sera utilisée de la façon suivante :

Met toepassing van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 september 2011 zal de reserve die wordt gevormd door de bijkomende bijdrage voor bepaalde tijd van 0,10 pct. voor de periode van 1 januari 2012 tot 31 december 2012 afgehouden door het " Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalfabrikaten" , worden gebruikt op de volgende manier :


L’exigence minimale de fonds propres et d’engagements éligibles devrait notamment être applicable au niveau approprié du groupe afin de refléter la présence d’un seuil unique ou d’un seuil multiple de déclenchement de la procédure dans le plan de résolution tout en sachant que, dans certaines circonstances, une approche autre que celle qui figure dans le plan sera utilisée dans la mesure où elle permet, par exemple, de mieux parvenir aux objectifs de la résolution.

Met name moeten de MREL voor het passende niveau in de groep gelden, volgens de meerkanalige of éénkanalige benadering van het afwikkelingsplan, waarbij rekening moet worden gehouden met het feit dat er in sommige omstandigheden een andere benadering dan die van het plan wordt gevolgd, bijvoorbeeld om de afwikkelingsdoelstellingen doeltreffender te kunnen verwezenlijken.


A partir du 1 janvier 2016 la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence : - La cotisation de base est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal; - La cotisation de pension est fi ...[+++]

Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid : - De basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit; - De pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


Art. 29. § 1. A partir du 1 janvier 2016 la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence : - La cotisation de base est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal; - La cotisation d ...[+++]

Art. 29. § 1. Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid : - De basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit; - De pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


A partir du 1 janvier 2016 la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence.

Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid.


A partir du 1 janvier 2016, la technique d'encaissement différencié de l'ONSS est utilisée par laquelle la cotisation de pension pour le régime de pension complémentaire sectoriel social sera séparée de la cotisation de base destinée au fonds de sécurité d'existence : - la cotisation de base est fixée dans une convention collective de travail séparée qui sera rendue obligatoire par un arrêté royal; - la cotisation de pension est f ...[+++]

Vanaf 1 januari 2016 wordt er gebruik gemaakt van de gedifferentieerde RSZ inningstechniek waardoor de pensioenbijdrage voor het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel wordt afgescheiden van de basisbijdrage bestemd voor het fonds voor bestaanszekerheid : - de basisbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit; - de pensioenbijdrage wordt vastgesteld door een afzonderlijke collectieve arbeidsovereenkomst die algemeen verbindend zal verklaard worden door een koninklijk besluit.


Cette cotisation sera utilisée, dans les limites des moyens financiers du fonds de sécurité d'existence, pour développer des initiatives en faveur de la formation et de la mise au travail des groupes à risque, suivant les modalités et les possibilités déterminées au chapitre II, section 1 de la loi du 1 avril 2003.

Deze bijdrage zal, binnen de perken van de financiële middelen van het fonds voor bestaanszekerheid, worden aangewend voor initiatieven ter bevordering van de vorming en de tewerkstelling van de risicogroepen, volgens de modaliteiten en de mogelijkheden bepaald in hoofdstuk II, afdeling 1 van de wet van 1 april 2003.


Toute participation bénéficiaire non attribuée directement aux contrats, sera utilisée au financement d'un fonds de financement sectoriel collectif.

Enige winstdeling die niet onmiddellijk wordt toegekend aan de contracten, zal worden aangewend ter financiering van een collectief sectoraal financieringsfonds.


Cette évaluation sera utilisée pour aider la Commission, dans le contexte de la réforme des Fonds, à élaborer des propositions sur la mise en oeuvre des procédures après 2006.

Deze evaluatie moet de Commissie in het kader van de herziening van de fondsen helpen bij het opstellen van de voorstellen voor uitvoeringsprocedures na 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fonds sera utilisée ->

Date index: 2024-07-01
w