Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
Faire l'objet d'une mesure d'expulsion
Faire l'objet d'une mesure d'éloignement
Faire l'objet d'une mesure de renvoi
Fonte
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Médicament faisant l'objet d'un remboursement
Saut

Traduction de «font l’objet d’assez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


faire l'objet d'une mesure d'éloignement

uitgewezen zijn


médicament faisant l'objet d'un remboursement

terugbetaald geneesmiddel




défense contre les importations qui font l'objet d'un dumping ou de subventions

beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring


liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité

lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht


Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions

Raadgevend Comité inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les PCN font l’objet dassez fréquentes modifications, par exemple à la suite d’une réorganisation des attributions entre ministères.

Dat verandert regelmatig, bijvoorbeeld als gevolg van een herverdeling van bevoegdheden tussen ministeries.


Elles ne font en outre l'objet que d'une coordination assez peu structurée par le Groupe de contact informel des organisations intergouvernementales sur les Roms, les Sintis et les Gens du voyage[12].

Bovendien worden zij slechts op losse wijze gecoördineerd door de informele contactgroep van internationale organisaties voor Roma, Sinti en reizigers[12].


Considérant qu'actuellement, ces flux font déjà l'objet d'analyses, à la demande et pour le compte de Val-I-Pac, afin de lui permettre d'atteindre ses objectifs légaux en matière de recyclage et de valorisation; qu'il est assez simple pour Val-I-Pac de traiter ces analyses individuelles de manière systématique et statistique; qu'il s'agit d'informations particulièrement pertinentes, tant pour Val-I-Pac que pour la Commission interrégionale de l'Emballage, dans l'optique d'un contrôle approfondi des résultats obtenus;

Overwegende dat deze stromen nu reeds in opdracht en voor rekening van Val-I-Pac worden geanalyseerd, teneinde aan Val-I-Pac toe te laten zijn wettelijke doelstellingen inzake recyclage en nuttige toepassing te behalen; dat het voor Val-I-Pac vrij eenvoudig is om deze individuele analyses op een systematische manier statistisch te verwerken; dat dit bijzonder relevante informatie is, zowel voor Val-I-Pac als voor de Interregionale Verpakkingscommissie, met het oog op een diepgaande controle van de behaalde resultaten;


La notion et les dimensions du bien-être font d'ailleurs l'objet de consensus assez large que l'on pourrait présenter selon un tableau dans lequel apparaissent les trois composantes du bien-être les plus universellement reconnues: les composantes économique, sociale et environnementale, avec pour chaque composante l'élément niveau moyen et l'élément répartition (intragénérationnelle et intergénérationnelle).

Over het begrip welzijn en de omvang ervan bestaat overigens een vrij brede consensus : het kan worden voorgesteld als een tabel met de drie algemeen erkende componenten van het welzijn, de economische, de sociale en de milieucomponent, met voor elke component het element gemiddeld niveau en het element verdeling (binnen de generaties en tussen de generaties).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion et les dimensions du bien-être font d'ailleurs l'objet de consensus assez large que l'on pourrait présenter selon un tableau dans lequel apparaissent les trois composantes du bien-être les plus universellement reconnues: les composantes économique, sociale et environnementale, avec pour chaque composante l'élément niveau moyen et l'élément répartition (intragénérationnelle et intergénérationnelle).

Over het begrip welzijn en de omvang ervan bestaat overigens een vrij brede consensus : het kan worden voorgesteld als een tabel met de drie algemeen erkende componenten van het welzijn, de economische, de sociale en de milieucomponent, met voor elke component het element gemiddeld niveau en het element verdeling (binnen de generaties en tussen de generaties).


Vu la matière particulièrement technique et spécifique faisant l'objet du comité, il n'y a pas assez de femmes spécialisées en la matière qui font partie des instances représentées au comité.

Gelet op de inzonderlijk technische en specifieke aard van de materie waarmee het Comité zich bezighoudt, zijn er niet voldoende ter zake gespecialiseerde vrouwen, die deel uitmaken van de in het comité vertegenwoordigde instanties.


Les PCN font l’objet dassez fréquentes modifications, par exemple à la suite d’une réorganisation des attributions entre ministères.

Dat verandert regelmatig, bijvoorbeeld als gevolg van een herverdeling van bevoegdheden tussen ministeries.


considérant que de nouvelles menaces pour la sécurité pourraient résulter de l'utilisation des nouvelles technologies pour la préparation de nouveaux actes de terrorisme, alors que les normes de sécurité ne font pas l'objet d'une adaptation assez rapide au progrès technologique,

overwegende dat er nieuwe gevaren voor de veiligheid kunnen voortvloeien uit het gebruik van nieuwe technologieën bij de planning van terreurdaden, terwijl de veiligheidsnormen geen gelijke tred houden met de technologische vooruitgang,


Elles ne font en outre l'objet que d'une coordination assez peu structurée par le Groupe de contact informel des organisations intergouvernementales sur les Roms, les Sintis et les Gens du voyage[12].

Bovendien worden zij slechts op losse wijze gecoördineerd door de informele contactgroep van internationale organisaties voor Roma, Sinti en reizigers[12].


Parmi les éléments cités figurent l'absence d'une institution nationale des droits de l'homme, les manifestations d'antisémitisme et d'islamophobie, les violences policières à caractère raciste qui ne font pas assez l'objet de plaintes et de poursuites en justice, la violence pratiquée lors d'expulsions d'étrangers du territoire national, etc.

Zo wordt onder andere melding gemaakt van het ontbreken van een nationale instelling voor de mensenrechten, uitingen van antisemitisme en islamofobie, racistisch politiegeweld dat onvoldoende wordt aangeklaagd en gerechtelijk vervolgd, gewelddadige verwijdering van vreemdelingen van het nationaal grondgebied, enzovoorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

font l’objet d’assez ->

Date index: 2024-01-18
w