Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anomalie des forces en jeu au cours du travail
Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail
Casques bleus
Emploi légal de la force
Force multinationale
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
GIC
GICM
Groupe Islamique Combattant Marocain
Groupe islamique combattant
Groupe islamiste combattant marocain
Islamiste
MIA
Mouvement islamique armé
Mouvement islamiste armé
Officier des forces armées
Officier des forces spéciales
Officière des forces armées
Officière des forces spéciales
Recours légal à la force
Recours légal à un continuum de force
Utilisation légale de la force

Traduction de «forces islamistes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mouvement islamique armé | Mouvement islamiste armé | MIA [Abbr.]

Gewapende Islamitische Beweging | MIA [Abbr.]


Groupe islamique combattant | Groupe Islamique Combattant Marocain | Groupe islamiste combattant marocain | GIC [Abbr.] | GICM [Abbr.]

Marokkaanse Islamitische Strijdersgroep | GICM [Abbr.]




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force

legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld


officière des forces armées | officier des forces armées | officier des forces armées/officière des forces armées

leidinggevende defensie | officier koninklijke marine | officier | officier der mariniers


force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


Autres anomalies des forces en jeu au cours du travail

overige gespecificeerde abnormale-weeënsterkte


Anomalie des forces en jeu au cours du travail

abnormale-weeënsterkte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un dernier élément a retenu l'attention des experts : la présence des « Allied Democratic Forces » (ADF), des forces islamistes extrémistes.

Een laatste element dat de aandacht trok in het rapport in de aanwezigheid van de " Islamist extremist Allied Democratic Forces (ADF)" .


2. S'il est demandé aux grandes entreprises en ligne, telles que Facebook et Google, de collaborer à la lutte contre le terrorisme islamiste et la propagande haineuse y afférente, force est de constater que Facebook met en garde, bloque ou supprime de plus en plus souvent l'accès des utilisateurs qui publient des messages critiques à l'égard de l'islam ou des appels à la vigilance.

2. Terwijl aan de grote internetbedrijven zoals Facebook en Google medewerking wordt gevraagd in het bestrijden van moslimterreur en de bijhorende haatpropaganda moeten we vaststellen dat Facebook steeds vaker gebruikers waarschuwt, blokkeert of verwijdert die juist islamkritische of waakzame berichten plaatsen.


4. S'il est demandé aux grandes entreprises en ligne, telles que Facebook et Google, de collaborer à la lutte contre le terrorisme islamiste et la propagande haineuse y afférente, force est de constater que Facebook met en garde, bloque ou supprime de plus en plus souvent l'accès des utilisateurs qui publient des messages critiques à l'égard de l'islam ou des appels à la vigilance.

4. Terwijl aan de grote internetbedrijven zoals Facebook en Google medewerking wordt gevraagd in het bestrijden van moslimterreur en de bijhorende haatpropaganda moeten we vaststellen dat Facebook steeds vaker gebruikers waarschuwt, blokkeert of verwijdert die juist islamkritische of waakzame berichten plaatsen.


Les islamistes d'Ennahda deviennent la première force au Parlement avec 69 sièges.

De islamistische partij Ennahda wordt de grootste partij in het Parlement met 69 zetels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Défense ne dispose pas d'information indiquant des tentatives d'acquisition de missiles balistiques, ni par les Forces d'opposition, ni par les groupes islamistes.

Defensie beschikt niet over informatie die pogingen tot de aanschaf van ballistische missielen aantoont, noch door de strijdkrachten van de oppositie, noch door de islamitische groeperingen.


Des combats acharnés font rage à Benghazi, où les forces loyales au général Haftar et au gouvernement d'al-Theni tentent, depuis la mi-octobre2014, de reprendre le pouvoir tombé aux mains des milices islamistes.

Er worden hevige gevechten gevoerd in Benghazi, waar de troepen die trouw zijn aan generaal Haftar en aan de regering onder leiding van al-Theni sinds midden oktober 2014 proberen om de macht die in handen gevallen was van islamistische milities, terug te grijpen.


On suppose en effet qu'à côté des groupes islamistes radicaux, les forces de sécurité algériennes sont elles-mêmes impliquées dans ces disparitions.

Er wordt immers vermoed dat naast radicale islamitische groeperingen ook de Algerijnse veiligheidstroepen zelf bij deze verdwijningen betrokken zijn.


Si l'Autorité palestinienne ne remportait pas les élections suivantes, cela voudrait dire que ce serait le Hamas, autrement dit des forces islamistes, qui serait vainqueur. Ces forces sont financées par des puissances étrangères, notamment du Golfe.

Als de Palestijnse Autoriteit de komende verkiezingen niet wint, gaat de overwinning naar Hamas, dus naar islamitische krachten die worden gefinancierd door buitenlandse mogendheden, inzonderheid de Golfstaten.


Nous voulons en effet lutter contre le recrutement de terroristes par les forces islamistes.

We willen de rekrutering van terroristen door islamistische krachten tegengaan.


- Le 11 janvier 2013, le président français, François Hollande, a engagé « en urgence » les forces françaises aux côtés des troupes maliennes pour stopper la progression des combattants islamistes vers la capitale Bamako.

- Op 11 januari 2013 heeft de Franse president François Hollande " met spoed" Franse troepen ingezet om samen met de Malinese troepen de opmars van de islamitische strijders naar de hoofdstad Bamako te stuiten.


w