Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Aide forfaitaire par hectare
Aide forfaitaire à l'hectare
Allocation forfaitaire spéciale
Concevoir des offres spéciales
De façon forfaitaire
Forfaitairement
Impôt forfaitaire
Officier des forces spéciales
Officière des forces spéciales
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Réduction forfaitaire
Réfaction forfaitaire
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
à forfait
élaborer des offres spéciales

Traduction de «forfaitaire spéciale dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation forfaitaire spéciale

forfaitaire bijzondere bijslag


Examen spécial de dépistage des infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

specifiek screeningsonderzoek op infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht


à forfait | de façon forfaitaire | forfaitairement

forfaitair


réduction forfaitaire | réfaction forfaitaire

forfaitaire aftrek | forfaitaire vermindering | vaste aftrek | vaste vermindering


aide forfaitaire à l'hectare | aide forfaitaire par hectare

forfaitaire steun per hectare


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken




répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

gereduceerde prijs [ gereduceerd tarief | korting | prijsafslag | promotieprijs | promotietarief | ristorno | speciaal tarief | speciale prijs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. Les membres du personnel de tous niveaux, affectés ou mis à la disposition de la Direction générale du Budget et des Finances du Ministère de la Communauté française, à l'exception des fonctionnaires généraux et des membres du personnel bénéficiant d'une allocation visée aux articles 2 ou 3 du présent arrêté, bénéficient d'une allocation forfaitaire spéciale dont le montant est fixé à 1.410 euros sur base annuelle.

Art. 4. De personeelsleden van alle niveaus die aangewezen zijn voor of ter beschikking gesteld zijn van de algemene directie begroting en financiën van het Ministerie van de Franse Gemeenschap, met uitzondering van de ambtenaren-generaal en de personeelsleden die een in de artikelen 2 of 3 van dit besluit bedoelde toelage ontvangen, genieten een bijzondere vaste toelage waarvan het jaarlijkse bedrag op 1.410 euro wordt vastgesteld.


Enfin, le règlement délégué applique le principe de proportionnalité, puisqu'il prévoit un régime forfaitaire spécial pour les petites banques.

In de gedelegeerde verordening wordt ten slotte het evenredigheidsbeginsel toegepast doordat in een speciale, op forfaitaire bedragen gebaseerde regeling voor kleine banken is voorzien.


Les allocations complémentaires et spéciales sont résumées sous le terme « système forfaitaire », dont font également partie les allocations de survie et d'aggravation.

De aanvullende en speciale bijslagen worden samengevat onder de term « forfaitair stelsel », waartoe ook de overlevings- en de verergeringsbtjslagen behoren.


2.2. Tarification générale précisant les services fournis et le contenu de chaque élément tarifaire (par exemple, redevances d’accès, tous les types de redevances d’utilisation, frais de maintenance), y compris les détails relatifs aux ristournes forfaitaires appliquées, aux formules tarifaires spéciales et ciblées et aux frais additionnels éventuels, ainsi qu’aux coûts relatifs aux équipements terminaux.

2.2. Standaardtarieven, met vermelding van de verstrekte diensten en de inhoud van elk tariefelement (bv. toegangstarieven, alle soorten gebruikstarieven, onderhoudskosten), inclusief bijzonderheden over toegepaste standaardkortingen, bijzondere en gerichte tariefregelingen en alle extra kosten, alsmede kosten met betrekking tot eindapparatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Le deuxième axe d'action suivi par les États membres renvoie à la possibilité de combiner le bénéfice d'une prestation avec les revenus d'un travail (canal de l'offre de main-d'oeuvre) en autorisant les solutions suivantes: i) combinaison d'un emploi à temps partiel ou à temps complet avec une allocation de chômage ou une assistance chômage partielle (Espagne, Irlande, Portugal) ou avec un large éventail d'autres prestations sociales telles que les allocations de chômage normales et spéciales, le RMI, l'allocation pour parent isolé, l'ASS et l'allocation pour adultes handicapés (France); et ii) des incitations à la création d'entrep ...[+++]

(2) Een tweede beleidsoptie is het combineren van het recht op een uitkering met een arbeidsinkomen (aanbodzijde) door: (i) het mogelijk te maken dat een deeltijdse of voltijdse baan gecombineerd wordt met gedeeltelijke werkloosheidsuitkering of werkloosheidsbijstand (Spanje, Ierland, Portugal) of met een aantal andere uitkeringen zoals normale en specifieke werkloosheidsuitkeringen, RMI (minimum inpassingsinkomen), uitkeringen voor alleenstaande ouder, ASS en uitkeringen voor volwassen gehandicapten (Frankrijk); en (ii) stimulansen voor het starten van een eigen bedrijf of het zich vestigen als zelfstandige, waarbij de werkloosheidsuitkering toegekend wordt in de vorm van een vast bedrag ineen ...[+++]


De plus, une nouvelle rubrique X temporaire, correspondant à une facilité de trésorerie spéciale forfaitaire pour l'année 2004 ainsi qu'à une compensation budgétaire temporaire pour les années 2004 à 2006, devrait être créée dans le cadre des plafonds fixés à Berlin pour les dépenses liées à l'élargissement.

Daarnaast moet er binnen de in Berlijn vastgestelde plafonds voor de uitgaven in verband met de uitbreiding een nieuwe tijdelijke rubriek X worden gecreëerd met een speciale forfaitaire cashflow-faciliteit voor het jaar 2004 en voor tijdelijke begrotingscompensatie voor de jaren 2004 tot en met 2006.


Couvre l'accès, tous les types de frais d'appel, la maintenance et les détails relatifs aux ristournes forfaitaires appliquées ainsi qu'aux formules spéciales et ciblées.

2.2. Standaardtarieven voor de toegang, alle soorten gebruiksmogelijkheden en het onderhoud, inclusief bijzonderheden over toegepaste standaardkortingen en bijzondere en gerichte tariefregelingen.


Tarification générale précisant les services fournis et le contenu de chaque élément tarifaire (par exemple, redevances d’accès, tous les types de redevances d’utilisation, frais de maintenance), y compris les détails relatifs aux ristournes forfaitaires appliquées, aux formules tarifaires spéciales et ciblées et aux frais additionnels éventuels, ainsi qu’aux coûts relatifs aux équipements terminaux.

Standaardtarieven, met vermelding van de verstrekte diensten en de inhoud van elk tariefelement (bv. toegangstarieven, alle soorten gebruikstarieven, onderhoudskosten), inclusief bijzonderheden over toegepaste standaardkortingen, bijzondere en gerichte tariefregelingen en alle extra kosten, alsmede kosten met betrekking tot eindapparatuur.


Cet accord prévoit que le règlement prolongera pour une période de trois ans, jusqu'à la récolte 2003, le montant de l'aide forfaitaire aux producteurs de houblon de 480 €/h ainsi que les mesures spéciales de mise au repos et/ou d'arrachage définitif.

Dit akkoord houdt in dat het bedrag van de forfaitaire steun van 480 euro/hectare aan hopproducenten, alsook de bijzondere maatregelen betreffende het uit productie nemen en/of het rooien van hoppercelen op grond van de verordening met drie jaar worden verlengd, d.w.z. tot en met de oogst 2003.


simplification du régime avec l'octroi d'une aide forfaitaire annuelle fixée à 480 écus à l'hectare valable pendant 5 ans, sans distinction entre les groupes de variétés ; possibilité pour les membres d'un groupement reconnu de producteurs de commercialiser directement tout ou partie de leurs produits s'ils y sont autorisés par le groupement ; possibilité pour les groupements de producteurs de retenir jusqu'à un maximum de 20% de l'aide aux producteurs pour la réalisation de mesures spéciales ...[+++]

-vereenvoudiging van de regeling door een jaarlijkse forfaitaire steun van 480 ecu per hectare voor vijf jaar, zonder onderscheid tussen de rassengroepen ; -mogelijkheid voor de leden van een erkende producentengroepering om hun producten geheel of gedeeltelijk rechtstreeks af te zetten, indien hun groepering daarvoor toestemming verleent ; -de mogelijkheid voor producentengroeperingen om maximaal 20 % van de steun aan de producenten in te houden voor de invoering van speciale maatregelen, waaron ...[+++]


w