Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement forfaitaire pour frais professionnels
Aliment frais
Allocation forfaitaire spéciale
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais forfaitaires
Frais généraux
Frais indirects
Frais médicaux
Montant forfaitaire pour frais professionnels
Produit frais
Remboursement forfaitaire de frais

Vertaling van "forfaitaires pour frais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
remboursement forfaitaire de frais

vaste kostenvergoeding


abattement forfaitaire pour frais professionnels

arbeidskostenforfait


montant forfaitaire pour frais professionnels

vaste aftrek voor kosten van verwerving


remboursement forfaitaire de frais

forfaitaire kostenvergoeding




produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]


frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général

administratieve kosten, verkoopkosten, algemene kosten


allocation forfaitaire spéciale

forfaitaire bijzondere bijslag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 8. Au cas où, en vertu de régimes particuliers d'entreprise, certains travailleurs bénéficieraient déjà de l'octroi de montants forfaitaires pour frais de déplacement, qu'ils soient horaires, journaliers, hebdomadaires, mensuels ou annuels, ceux-ci doivent être comparés aux régimes forfaitaires décrits ci-dessus. Le régime considéré le plus favorable a priorité.

Art. 8. Ingeval, krachtens bijzondere ondernemingsakkoorden, sommige werknemers reeds de toekenning van forfaitaire verplaatsingsvergoedingen zouden genieten die, hetzij deze per uur, per dag, per week, per maand of per jaar worden toegekend, moeten deze worden vergeleken met de stelsels hierboven beschreven.


En clair, en vertu de cet article, l'administration peut conclure des accords collectifs avec des groupements professionnels comme, par exemple, avec les avocats concernant l'estimation forfaitaire des "frais de représentation et frais divers", sous la forme d'un pourcentage déterminé par tranche successive d'honoraires bruts.

Op grond van dat artikel kan de administratie dus collectieve overeenkomsten sluiten met beroepsgroeperingen, zoals bijvoorbeeld advocaten, met betrekking tot de forfaitaire raming van de 'representatie- en diverse kosten', in de vorm van een percentage dat bepaald wordt per opeenvolgende schijf van het bruto-ereloon.


Ils peuvent donc bénéficier des mesures génériques prises par l'assurance maladie pour les personnes qui subissent les conséquences habituelles d'une affection chronique ou qui ont des frais médicaux importants: - l'allocation forfaitaire pour frais médicaux élevés, - le statut affection chronique, - le maximum à facturer.

Zij genieten dus generieke maatregelen die door de ziekteverzekering zijn genomen voor de personen die de gebruikelijke gevolgen van een chronische aandoening dragen of die hoge medische kosten hebben: - forfaitaire tegemoetkoming voor hoge medische kosten, - statuut chronische aandoening, - maximumfactuur.


Si l'ensemble des frais professionnels dépasse le montant de la déduction fiscale forfaitaire, ces frais peuvent toutefois être introduits dans la déclaration d'impôts afin de bénéficier d'une déduction d'impôts.

Als het geheel van de beroepskosten het bedrag van de forfaitaire fiscale aftrek overschrijdt, dan kunnen deze kosten evenwel worden ingebracht in de belastingaangifte om van een belastingaftrek te genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La problématique de la combinaison des indemnités forfaitaires de frais avec un remboursement de frais réels a été largement commentée au titre VI du 13ème addendum du 14 mai 2014 à la circulaire du 5 mars 1999 à laquelle l'honorable membre se réfère.

De problematiek van de combinatie van forfaitaire kostenvergoedingen met de terugbetaling van reële kosten wordt uitgebreid besproken in titel VI van het 13de addendum van 14 mei 2014 bij de circulaire Ci.RH.241/509.803 van 5 maart 1999 waar het geachte lid naar verwijst.


A cet égard, l'honorable ministre pourrait-il me préciser si les frais forfaitaires s'élèvent à 50% comme s'il s'agissait de la location de biens meublant une habitation, un appartement meublé ou une chambre meublée lorsque le bénéficiaire du loyer opte pour l'évaluation forfaitaire des frais ?

Kan de minister verduidelijken of de forfaitaire onkosten 50% bedragen, zoals het geval is voor roerende goederen die gemeubileerde woningen, kamers of appartementen stofferen, als de begunstigde van de huur opteert voor de forfaitaire kostenaftrek?


Bien que, normalement, les chômeurs n'aient aucun droit à une déduction forfaitaire de frais, ils peuvent déclarer certains frais professionnels, notamment la cotisation syndicale payée durant la période de chômage ou de prépension.

Hoewel werklozen normaliter geen recht hebben op een forfaitaire kostenaftrek, kunnen zij wel enkele van hun beroepsonkosten inbrengen waaronder dus de vakbondsbijdrage voor de periode van werkloosheid en respectievelijk brugpensioen.


4. Conformément à la circulaire du 1 juillet 1996 « Traitements et indemnités des membres du gouvernement », les coûts « propres à la fonction » se limitent à l'indemnité mensuelle pour frais de représentation et à l'indemnité mensuelle forfaitaire pour frais d'établissement et d'entretien.

4. Overeenkomstig de omzendbrief van 1 juli 1996 « Bezoldigingen en vergoeding van de regeringsleden », beperken de kosten « eigen aan het ambt » zich tot de maandelijkse vergoeding voor representatiekosten en de maandelijkse forfaitaire vergoeding voor huisvestings- en huishoudkosten.


L'indemnité pour frais de représentation s'élève à 558,35 euros par mois et l'indemnité forfaitaire pour frais d'établissement et d'entretien à 1 395,90 euros par mois.

De vergoeding voor representatiekosten bedraagt 558,35 euro per maand en de forfaitaire vergoeding voor huisvestings- en huishoudkosten bedraagt 1 395,90 euro per maand.


Les indemnités forfaitaires pour frais de tournée et de parcours sont considérées comme des remboursements de frais propres à l'employeur qui sont exonérés, conformément à l'article 31, deuxième alinéa, 1º, in fine , du Code des impôts sur les revenus 1992, étant donné que le paiement ou l'attribution de celles-ci est fonction de la fréquence des déplacements de service sur la base de constations faites ou de certaines normes qui sont imposées.

De forfaitaire vergoedingen voor kosten wegens rondreizen of omreizen worden beschouwd als terugbetaling van kosten eigen aan de werkgever die overeenkomstig artikel 31, tweede lid, 1º, in fine , van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 van belasting zijn vrijgesteld, aangezien de betaling of toekenning ervan, gesteund is op de frequentie van de dienstverplaatsingen zoals die uit gedane vaststellingen blijkt of door bepaalde normen is opgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forfaitaires pour frais ->

Date index: 2022-08-02
w