Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formation accélérée reconnus seront " (Frans → Nederlands) :

F. considérant que, d'après l'accord du 23 septembre, les combattants ayant participé au conflit qui plaident coupables pour des infractions graves seront passibles de peines de cinq à huit ans de "restriction de liberté"; considérant que, pour bénéficier de ce traitement, les combattants devront s'engager à se réinsérer dans la société – moyennant un emploi, une formation ou des études – pendant qu'ils purgent leur peine; considérant que ceux qui hésitent à reconnaître leur responsabilité seront sanctionnés par des peines d'empriso ...[+++]

F. overwegende dat in het akkoord van 23 september wordt bepaald dat strijders in het conflict die bekennen zich schuldig te hebben gemaakt aan ernstige delicten "vrijheidsbeperkende" straffen van vijf tot acht jaar zullen krijgen opgelegd; overwegende dat strijders, om hiervoor in aanmerking te komen, zich gedurende hun straf zullen moeten inzetten voor maatschappelijke rehabilitatie - door middel van werk, opleiding of studie; overwegende dat degenen die aarzelen om schuld te bekennen gevangenisstraffen van vijf tot acht jaar zullen krijgen opgelegd onder "gewone omstandigheden", terwijl degenen die iedere medewerking weigeren indien ...[+++]


Les formations suivies, seront sanctionnées par des diplômes légaux reconnus sur l'ensemble du territoire (État, régions, communes, ...).

De gevolgde opleidingen geven recht op wettelijke erkende diploma's (federale staat, gemeenschappen, gewesten).


Les formations suivies, seront sanctionnées par des diplômes légaux reconnus sur l'ensemble du territoire (était, régions, communes,...).

De gevolgde opleidingen geven recht op wettelijk erkende diploma's (federale Staat, gemeenschappen, gewesten).


Les formations suivies, seront sanctionnées par des diplômes légaux reconnus sur l'ensemble du territoire (était, régions, communes,...).

De gevolgde opleidingen geven recht op wettelijk erkende diploma's (federale Staat, gemeenschappen, gewesten).


Les formations suivies, seront sanctionnées par des diplômes légaux reconnus sur l'ensemble du territoire (État, régions, communes, ...).

De gevolgde opleidingen geven recht op wettelijke erkende diploma's (federale staat, gemeenschappen, gewesten).


Les modules de formation accélérée reconnus seront d'une durée de 45 à 50 heures et sont adaptés en fonction du type de milieu d'accueil, de l'expérience et du profil des participants.

De erkende versnelde opleidingscursussen duren 45 tot 50 uur en worden aangepast in functie van het type van opvangvoorziening, de ervaring en het profiel van de deelnemers.


Les modules de formations accélérées reconnus seront d'une durée de 65 à 70 heures et sont adaptés en fonction de l'expérience et du profil des participants.

De erkende versnelde opleidingscursussen duren 65 tot 70 uur en worden aangepast in functie van de ervaring en het profiel van de deelnemers.


b) formations reconnues ou modules de formation accélérée reconnus par le Gouvernement en application de l'article 42 de l'arrêté du 27 février 2003 portant réglementation générale des milieux d'accueil en ce qui concerne le personnel d'encadrement des maisons d'enfants et les accueillantes d'enfants;

b) erkende opleidingen of versnelde opleidingscursussen erkend door de Regering met toepassing van artikel 42 van het besluit van 27 februari 2003 houdende algemene reglementering inzake opvangvoorzieningen voor het begeleidend personeel van kinderhuizen en de kinderopvangsters;


Il convient également d'urgence d'adapter la formation professionnelle et l'enseignement professionnel, ainsi que les cursus des établissements d'enseignement supérieur et des universités, aux défis posés à l'emploi par les mutations structurelles de l'économie, qui seront accélérées par le changement climatique et ses conséquences.

Bovendien moeten wij de beroepsopleidingen alsmede scholen voor beroepsonderwijs en curricula aan universiteiten en hogescholen dringend aanpassen aan de uitdagingen die de economische herstructurering vormt voor de werkgelegenheid; die herstructurering wordt namelijk versneld door de klimaatverandering en de effecten ervan.


Il est également vital d’établir la base d’un système de formation homogène afin de garantir que les diplômes délivrés seront reconnus dans toute l’Union européenne, de garantir un niveau de professionnalisme de plus en plus élevé dans l’enseignement artistique et d’encourager cela grâce à des échanges et à l’établissement de contacts entre professeurs et élèves sur le modèle du programme Erasmus.

Even fundamenteel is het om de premissen te creëren voor een homogeen opleidingsstelsel, waarbij onder meer gezorgd moet worden voor erkenning in de gehele Unie van afgegeven diploma’s. Daarbij moet gestreefd worden naar een steeds grotere professionaliteit in het kunstonderwijs, onder andere door docenten- en studentenuitwisselingen te stimuleren, zoals in het kader van het Erasmus-programma gebeurt.


w