Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forme clausale
Forme conjonctive normalisée
Forme de clauses
Forme galénique
Forme juridique de société
Forme médicamenteuse
Forme normale conjonctive
Forme pharmaceutique
Fournisseur d'applications en ligne
Informatique dématérialisée
Informatique en nuage
Infrastructure sous forme de service
Infrastructure à la demande
Instructeur de fitness
Logiciel sous forme de service
Logiciel à la demande
Matériel sous forme de service
Matériel à la demande
Produit contenant de l'auranofine sous forme orale
Professeur de fitness
Professeure de fitness
Promouvoir un environnement de remise en forme sain
Service dématérialisé
Service en nuage
Service infonuagique
Société
Société civile
Société civile immobilière
Société de droit civil
Statut juridique de société
Vice dirimant
Vice qui rend nul

Traduction de «forme qui rend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vice dirimant | vice qui rend nul

gebrek dat nietigheid tot gevolg heeft


forme clausale | forme conjonctive normalisée | forme de clauses | forme normale conjonctive

clause-vorm | conjunctieve normaalvorm


informatique en nuage [ fournisseur d'applications en ligne | informatique dématérialisée | infrastructure à la demande | infrastructure sous forme de service | logiciel à la demande | logiciel sous forme de service | matériel à la demande | matériel sous forme de service | service dématérialisé | service en nuage | service infonuagique ]

cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]


forme galénique | forme médicamenteuse | forme pharmaceutique

afleveringsvorm | dispenseervorm | doseringsvorm | farmaceutische vorm | handelsvorm | toedieningsvorm


professeur de fitness | professeure de fitness | conseiller sportif en salle de remise en forme/conseillère sportive en salle de remise en forme | instructeur de fitness

bodypumpinstructeur | spinninginstructrice | bodypumpinstructrice | fitnessinstructeur


société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]

niet-commerciële vennootschap [ bouwvereniging | burgerlijke vennootschap | maatschap ]


produit contenant de l'auranofine sous forme orale

product dat auranofine in orale vorm bevat


promouvoir un environnement de remise en forme sain

gezonde fitnessomgeving promoten


déterminer le niveau de clients d'une salle de remise en forme

fitnessklanten screenen | fitnessklanten testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 9. § 1. Le FAM peut offrir les fonctions d'assistance suivantes, tant sous forme mobile qu'ambulatoire : 1° l'assistance de jour ; 2° l'assistance au logement ; 3° l'assistance individuelle Dans l'alinéa premier, il faut entendre par : 1° sous forme mobile : l'assistance pour laquelle l'accompagnateur se rend à l'usager ; 2° sous forme ambulatoire : l'assistance pour laquelle l'usage se rend à un FAM. § 2.

Art. 9. § 1. Een FAM kan de volgende ondersteuningsfuncties aanbieden, zowel mobiel als ambulant : 1° dagondersteuning; 2° woonondersteuning; 3° individuele ondersteuning. In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° mobiel : de ondersteuning waarbij de begeleider zich begeeft naar de gebruiker; 2° ambulant : de ondersteuning waarbij de gebruiker zich begeeft naar een FAM. §2.


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° touriste : toute personne qui, pour les loisirs, la détente, le développement personnel, la profession ou les affaires, se rend dans ou séjourne dans un environnement autre que son environnement quotidien ; 2° hébergement touristique : toute construction, tout établissement, tout espace ou terrain, sous quelle que forme que ce soit, offrant à un ou plusieurs touristes, contre paiement, la possibilité de séjourner pour une ou plusieurs nuits, et qui est mis à disposition sur le march ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° toerist: elke persoon die zich met het oog op vrijetijdsbesteding, ontspanning, persoonlijke ontwikkeling, beroepsuitoefening of zakelijk contact begeeft naar of verblijft in een andere dan zijn alledaagse leefomgeving; 2° toeristisch logies: elke constructie, inrichting, ruimte of terrein, in eender welke vorm, dat aan een of meer toeristen tegen betaling de mogelijkheid tot verblijf biedt voor een of meer nachten, en dat wordt aangeboden op de toeristische markt; 3° aanbieden op de toeristische markt: het op eender welke wijze publiek aanbieden van een toeristisch logies, hetzij als ex ...[+++]


Il rend impossible toute forme de cumul au niveau de l'enfant bénéficiaire.

Het maakt elke vorm van cumulatie op het niveau van het rechthebbende kind onmogelijk.


Le volume considérable de données sollicitées rend impossible leur présentation sour forme de réponse à une question parlementaire.

De veelheid aan gegevens maakt het onmogelijk om deze gegevens in de vorm van een antwoord op een parlementaire vraag mee te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 5 mai 2014 modifiant l'article 409 du Code pénal incriminant l'incitation à pratiquer des mutilations génitales chez les femmes rend désormais explicitement punissable toute personne pratiquant, facilitant ou favorisant toute forme de mutilation des organes génitaux d'une personne de sexe féminin, avec ou sans consentement de cette dernière, ainsi que toute personne incitant à de tels actes ou en faisant la publicité.

De wet van 5 mei 2014 tot wijziging van artikel 409 van het Strafwetboek houdende de strafbaarstelling van het aanzetten tot genitale verminking bij vrouwen maakt voortaan uitdrukkelijk de bestraffing mogelijk van wie eender welke vorm van vrouwelijke genitale verminking uitvoert, vergemakkelijkt of bevordert, met of zonder toestemming, alsook van wie ertoe aanzet of er reclame voor maakt.


La Loterie nationale a en effet constaté que l'attrait des formes de loteries à billets connaissent un phénomène d'érosion qui, comparativement au passé, est plus rapide et rend dès lors la période de vie de ces formes de loteries beaucoup plus courte.

De Nationale Loterij heeft immers vastgesteld dat de aantrekkingskracht van de loterijvormen met biljetten onderhevig is aan een erosie die sneller dan vroeger verloopt en die de levensduur van deze loterijvormen dus sterk verkort.


En outre, les formes de violence psychologique sont plus difficiles à prouver que la violence physique, ce qui rend les démarches plus compliquées voire inutiles.

Bovendien zijn vormen van psychologisch geweld een stuk moeilijker te bewijzen dan fysiek geweld, wat meldingen moeilijker of zelfs overbodig maakt.


Le volume considérable des données sollicitées rend impossible leur recherche avec des moyens raisonnables et leur présentation sous forme de réponse à une question parlementaire.

De veelheid aan gevraagde gegevens maakt het onmogelijk om deze op te zoeken met redelijke middelen en maakt het onmogelijk deze op te stellen in een antwoord op een parlementaire vraag.


Au niveau européen, il existe plusieurs formes de coopération (par exemple, Eurojust) et il y a déjà une législation qui rend plus aisé l'échange de données et permet d'effectuer des actes d'instruction sur le territoire d'un autre État membre.

Op Europees vlak bestaan er diverse samenwerkingsvormen (bijvoorbeeld Eurojust) en werd er reeds wetgeving uitgevaardigd om gemakkelijker gegevens uit te wisselen en om onderzoeksmaatregelen op het grondgebied van een andere Lidstaat uit te kunnen voeren.


Réponse : Même s'il est présenté sous la forme d'arrhes, le paiement d'un acompte relatif à une livraison de biens ou une prestation de services, passibles de la TVA, rend la taxe exigible, en vertu des articles 17 et 22 du Code de la TVA, sur base du montant versé.

Antwoord : Krachtens de artikelen 17 en 22 van het BTW-Wetboek maakt de betaling van een voorschot met betrekking tot een aan de BTW onderworpen levering van goederen of dienst, de belasting opeisbaar over het betaalde bedrag, zelfs indien deze betaling wordt voorgesteld als een borgsom.


w