Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Fromage frais
Fromage frais nature
Personnalité amorale
Petits pois frais bouillis
Psychopathique
Sociopathique

Vertaling van "frais est établi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces frais sont établis par l'organisme créditeur sur la base de son tarif et remboursés au plus vite par l'organisme débiteur sur présentation d'une note détaillée des dépenses effectuées.

Deze kosten worden vastgesteld door het crediteurorgaan op basis van zijn tarief en worden door het debiteurorgaan zo snel mogelijk terugbetaald na overlegging van een gedetailleerde staat van de verrichte uitgaven.


Art. 59. A l'article 151 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'alinéa 2, le mot « académiques; » est inséré entre les mots « motifs professionnels; » et les mots « sociaux ou »; 2° à l'alinéa 3 les mots « visés à l'article 107, alinéa 3, ceux » sont insérés entre le mot « étudiants » et les mots « pour lesquels la participation »; 3° l'article 151 est complété comme suit : « L'étudiant bénéficiant de ces dérogations s'acquitte des droits d'inscription et frais visés à l'article 105. Pour l'inscription à la suite du programme allégé, l'étudiant s'acquitte des frais administratifs établis conformément à l'article 105, § 1 , alinéa 3. Art. 60. Dans l'article 163 du même décret, les mots « et autorisations à o ...[+++]

Art. 59. In artikel 151 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt het woord « academische; » ingevoegd tussen het woord « professionele; » en de woorden « sociale of »; 2° in het derde lid worden de woorden « bedoeld in artikel 107, derde lid, deze » ingevoegd tussen het woord « studenten » en de woorden « waarvoor de deelname aan de leeractiviteiten moeilijk is geworden »; 3° artikel 151 wordt aangevuld als volgt : « De student die voor deze afwijkingen in aanmerking komt, betaalt het inschrijvingsgeld en de kosten bedoeld in artikel 105. Voor de inschrijving naar aanleiding van het verminderd programma, betaalt de student de administratieve kosten vastgesteld overeenkomstig artikel ...[+++]


c) les frais admissibles des services d'incendie des communes-centre de groupe régional de la province; ces frais sont établis sur la base des frais réels supportés par ces services au cours de l'année précédente, y compris les frais d'intérêts et d'amortissements d'emprunts.

c) de in aanmerking komende kosten van de brandweerdiensten van de gemeenten-gewestelijke groepscentra van de provincie; die kosten worden vastgesteld op grond van de tijdens het vorige jaar door die diensten gedragen werkelijke kosten, met inbegrip van de kosten voor intresten en aflossingen van leningen.


Aux fins du présent point, on entend, par contrat de crédit à durée indéterminée, un contrat de crédit sans durée fixe, y compris les crédits qui doivent être remboursés en totalité dans ou après un délai donné mais qui, une fois remboursés, sont disponibles pour un nouveau prélèvement de crédit; 6° en cas de contrats de crédit autres que les facilités de découvert, les crédits ponts, les contrats de crédit en fonds partagés (contrats shared equity), les engagements conditionnels ou garanties et les contrats de crédit à durée indéterminée visés dans les hypothèses sous 4°, 5°, 11° et 12° : a) si la date ou le montant d'un remboursement de capital devant être effectué par le consommateur ne peu être établi, le remboursement est réputé être ...[+++]

In dit punt wordt onder een kredietovereenkomst voor onbepaalde duur een krediet zonder vaste looptijd verstaan, met inbegrip van een krediet dat binnen of na een bepaalde periode volledig moet worden terugbetaald, maar vervolgens, na terugbetaling, weer beschikbaar is om te worden opgenomen; 6° in geval van andere kredietovereenkomsten dan geoorloofde debetstanden, overbruggingskredieten, gedeelde vermogenskredietovereenkomsten (shared equity-overeenkomsten), voorwaardelijke verplichtingen of garanties en kredietovereenkomsten voor onbepaalde duur zoals bedoeld in de veronderstellingen onder 4°, 5°, 11° en 12° : a) indien de datum of het bedrag van een door de consument te verrichten terugbetaling van kapitaal niet kan worden vastgesteld, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Le montant d'un dommage est estimé comme suit : 1° pour les biens immeubles : a) en cas de dommage total : en valeur de reconstruction suivant devis détaillé ou, à défaut, au mètre carré ou cube bâti; b) en cas de dommage partiel : sur la base des prix unitaires moyens, taxes comprises, repris du bordereau des prix unitaires édité par l'Association belge des Experts en vigueur au moment du sinistre; 2° pour les locaux mobiles servant d'habitation : a) en cas de dommage total : en valeur de remplacement sur base d'un devis détaillé de remplacement; b) en cas de dommage partiel : en coût de réparation sur base d'un devis détaillé de réparation; 3° pour les biens meubles d'usage courant ou familial, en ce compris les moyens de loc ...[+++]

Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling op grond van een omstandig herstellingsbestek; 3° voor d ...[+++]


IV. - Délégations particulières en matière de frais de parcours Art. 13. Délégation est donnée au directeur d'Administration concerné pour autoriser le déplacement dans le pays des membres du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française, pour l'approbation des dépenses de frais de route dans les limites fixée par le Collège, pour signer les réquisitoires établis au nom des agents en vue de l'obtention d'un titre de transport des sociétés publiques de transport en commun et pour signer les documents établis en vue de la délivrance par lesdites sociétés d'abonnement individuels ou collectifs requis pour couvrir les dépenses de service.

IV. - Bijzondere delegaties inzake reiskosten Art. 13. Delegatie wordt verleend aan de betrokken bestuursdirecteur om de binnenlandse reizen van de personeelsleden van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie toe te laten, om de reisuitgaven binnen de perken die vastgelegd werden door het College goed te keuren, om de reisorders, opgemaakt op naam van de personeelsleden voor het bekomen van een vervoerbewijs van de maatschappijen voor openbaar vervoer, te ondertekenen en om de documenten, opgemaakt voor het uitreiken door bedoelde maatschappijen van individuele of collectieve abonnementen vereist om de dienstuitgaven te dekken, te ondertekenen.


Pour la réalisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'étable est réalisée comme un sol entièrement recouvert de litière ; 2° l'étable est équipée de soupapes d'admission latérales ou de valves ; 3° le sol est un sol en béton sur sable d'une épaisseur totale de 25 cm minimum ; 4° L'étable est équipée d'une alimentation en eau potable anti-gaspillage ; 5° systèmes de chauffage et de circulation d'air : a) un échangeur de chaleur facile d'entretien réchauffe l'air de ventilation frais ; b) en cas de ventilation par le faîte ou de ventilation combinée, les ventilateurs de circulation mélangent l'air réchauffé avec l'air chaud dans le faîte de l'étable et le propulsent vers les deux extrémités de l'étable, où il est ...[+++]

Voor de uitvoering van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de stal wordt uitgevoerd als een volledige strooiselvloer; 2° de stal wordt uitgevoerd met zij-inlaat kleppen of ventielen; 3° de vloer is een betonvloer op zand met een totale gezamenlijke dikte van minimaal 25 cm; 4° de stal wordt uitgevoerd met een anti-mors drinkwatervoorziening; 5° verwarmings- en luchtcirculatiesystemen: a) een onderhoudsvriendelijke warmtewisselaar warmt verse ventilatielucht op; b) in geval van nok- of combiventilatie vermengen circulatieventilatoren de opgewarmde lucht met de warme lucht in de nok van de stal en stuwen deze naar beide staluiteinden waar hij via de eindgevels naar beneden geleid wordt en vervolgens goed verdeeld over het strooiselo ...[+++]


c) les frais admissibles des services d'incendie des communes-centre de groupe régional de la province; ces frais sont établis sur la base des frais réels supportés par ces services au cours de l'année précédente, y compris les frais d'intérêts et d'amortissements d'emprunts.

c) de in aanmerking komende kosten van de brandweerdiensten van de gemeenten-gewestelijke groepscentra van de provincie; die kosten worden vastgesteld op grond van de tijdens het vorige jaar door die diensten gedragen werkelijke kosten, met inbegrip van de kosten voor intresten en aflossingen van leningen.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     fromage frais     fromage frais nature     petits pois frais bouillis     psychopathique     sociopathique     frais est établi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais est établi ->

Date index: 2024-07-01
w