Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment frais
Débours
Débours réels
Dépense de santé
Dépenses indirectes
Frais administratifs
Frais d'administration
Frais de fonctionnement administratif
Frais de gestion
Frais de maladie
Frais de représentation
Frais financiers
Frais généraux
Frais généraux administratifs
Frais indirects
Frais médicaux
Frais pour débours
Produit frais
état de débours

Vertaling van "frais pour débours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


frais généraux [ dépenses indirectes | frais administratifs | frais de gestion | frais de représentation | frais financiers | frais indirects ]

algemene kosten [ administratiekosten | beheerskosten | financiële onkosten | overhead | overheadkosten | representatiekosten ]


produit frais [ aliment frais ]

vers product [ vers produkt | vers voedsel ]


dépense de santé [ frais de maladie | frais médicaux ]

bestedingen voor gezondheid [ medische kosten | ziektekosten ]


frais administratifs | frais d'administration | frais de fonctionnement administratif | frais généraux administratifs

algemene beheerskosten


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]








frais d'administration et de commercialisation et frais de caractère général

administratieve kosten, verkoopkosten, algemene kosten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour tenter de remédier à cette situation et en améliorer la transparence, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005); parallèlement, certains barreaux ont arrêté des barèmes « indicatifs ».

Om deze toestand bij te sturen met het oog op meer transparantie heeft de Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, in november 2004 een règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Belgisch Staatsblad 6 januari 2005); daarnaast hebben sommige balies « indicatieve tariefschalen » opgesteld.


Le Roi arrête le montant des indemnités allouées aux membres et au secrétaire du jury d'examen en tenant compte des frais et débours exposés.

De Koning stelt de bedragen vast van de vergoedingen die aan de leden en aan de secretaris van de examencommissie worden toegekend en Hij houdt daarbij rekening met de gedane kosten en uitgaven.


M. Laaouej s'interroge quant au cadre légal des frais et débours portés au compte du débiteur lorsque l'huissier de justice intervient dans une procédure de recouvrement de créance.

De heer Laaouej stelt zich vragen over het wettelijke kader van de kosten en voorschotten die de schuldenaar worden aangerekend wanneer de gerechtsdeurwaarder optreedt in een procedure voor de invordering van schulden.


Pour tenter de remédier à cette situation et en améliorer la transparence, l'Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005); parallèlement, certains barreaux ont arrêté des barèmes « indicatifs ».

Om deze toestand bij te sturen met het oog op meer transparantie heeft de Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) in november 2004 een « règlement relatif à l'information à fournir par l'avocat à ses clients en matière d'honoraires, de frais et débours (Belgisch Staatsblad 6 januari 2005) » goedgekeurd; daarnaast hebben sommige balies « indicatieve tariefschalen » opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tenter de remédier à cette situation préjudiciable au citoyen, l’Ordre des barreaux francophones et germanophone (OBFG) a adopté, en novembre 2004, un Règlement relatif à l’information à fournir par l’avocat à ses clients en matière d’honoraires, de frais et débours (Moniteur belge du 6 janvier 2005).

In een poging om aan die voor de burger nadelige situatie te verhelpen, hebben de Orden van Franstalige en Duitstalige balies in november 2004 een reglement goedgekeurd voor de informatie over de erelonen, onkosten en voorschotten die de advocaat aan zijn cliënten moet geven (Belgisch Staatsblad van 6 januari 2005).


Dans le cadre de la procédure actuelle, les «petits litiges» sont des affaires concernant des montants inférieurs ou égaux à 2 000 EUR, hors intérêts, frais et débours (au moment de la réception du formulaire de demande par la juridiction compétente).

In de huidige procedure zijn "geringe vorderingen" zaken betreffende bedragen van 2 000 euro of minder, alle rente, kosten en uitgaven niet meegerekend (op het ogenblik waarop het vorderingsformulier door het bevoegde gerecht wordt ontvangen).


Les «petits litiges» portent sur des montants ne dépassant pas 2 000 euros, hors intérêts, frais et débours (au moment de la réception du formulaire de demande par la juridiction compétente).

„Geringe vorderingen” zijn geschillen over een bedrag van minder dan 2000 euro, los van rente, uitgaven en kosten (op het ogenblik waarop het vorderingformulier bij de bevoegde rechtbank wordt ingediend).


«Les petits litiges» portent sur des montants ne dépassant pas 2 000 euros ou moins, hors intérêts, frais et débours (au moment de la réception du formulaire de demande par la juridiction compétente).

"Geringe vorderingen" zijn zaken waarbij het om bedragen van € 2.000 of minder gaat, rente, kosten en uitgaven niet meegerekend (op het tijdstip dat het vorderingsformulier door het bevoegde gerecht wordt ontvangen).


Il interdit la reconnaissance et l'exécution, dans l'UE, des décisions reposant sur la loi antidumping et prévoit la possibilité pour les sociétés et les ressortissants de l'UE de contre-attaquer en justice pour recouvrer tous les débours, dépens, dommages, intérêts et frais supportés en raison de l'application de la loi.

Zij verbiedt de erkenning en uitvoerbaarverklaring in de EU van op de Act gebaseerde besluiten en biedt ondernemingen en personen in de EU de mogelijkheid tot verhaal te ervaren van de uitgaven, kosten, schade en diverse onkosten die uit de toepassing ervan voortvloeien.


Au delà de légères différences de fonctionnement, ces dispositifs poursuivent le même objectif fondamental: offrir au consommateur mécontent la possibilité de faire appel à la médiation d'un tiers indépendant pour résoudre un litige à moindre frais, voire sans débours, une fois épuisées les voies de recours internes à l'établissement financier en cause.

Hoewel al deze procedures kleine onderlinge verschillen vertonen, hebben zij in wezen hetzelfde doel: klagers de mogelijkheid bieden hun geschillen goedkoop of kosteloos te laten beslechten door een onafhankelijke derde als zij de interne verhaalprocedures die binnen de financiële instellingen in kwestie ter beschikking van de klanten staan, uitputtend hebben gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais pour débours ->

Date index: 2024-02-28
w