Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fraudes ces visites ont-elles permis » (Français → Néerlandais) :

2. a) Quelle a été l'évolution, mois par mois, du nombre de visites domiciliaires depuis le 1er septembre 2015? b) Pouvez-vous en fournir la ventilation par Région? c) Combien de fraudes ces visites ont-elles permis de détecter? d) Combien de demandes de mandat ont été refusées par le juge d'instruction?

2. a) Hoe is het aantal huisbezoeken sinds 1 september 2015 maandelijks geëvolueerd? b) Kan u die gegevens per Gewest opsplitsen? c) Hoeveel gevallen van fraude konden er dankzij die huisbezoeken ontdekt worden? d) In hoeveel gevallen heeft de onderzoeksrechter geweigerd een visitatiebevel af te geven?


3. À titre de comparaison, quel avait été le nombre de visites domiciliaires au cours de 2014 et combien de fraudes avaient-elles permis de détecter?

3. Hoeveel huisbezoeken werden er ter vergelijking in 2014 uitgevoerd en hoeveel fraudegevallen konden er daarbij worden opgespoord?


2. Dans le cadre de cet accord, des visites vont-elles ou ont-elles été organisées?

2. Zullen er in het kader van die overeenkomst bezoeken worden georganiseerd of gebeurde dat reeds?


Ces visites m'ont permis d'évaluer les possibilités d'accueil et de traitement disponibles, en accordant une attention particulière aux groupes cibles qui sont confrontés à une problématique spécifique.

Deze bezoeken laten toe in te schatten waar nog opvang- en behandelingsmogelijkheid bestaat, met bijzondere aandacht voor doelgroepen met een specifieke problematiek.


1. Combien d'infractions ont-elles été constatées depuis fin octobre 2013 et quels montants ont-elles permis de percevoir?

1. Hoeveel overtredingen werden er sinds eind oktober 2013 vastgesteld en welk bedrag werd er daarbij geïnd?


« L'article 495 du Code judiciaire, dans l'interprétation selon laquelle il ne permet pas à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone de former devant les juridictions judiciaires une demande ayant pour objet de défendre les intérêts du justiciable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ne permet pas à l'Ordre des barreaux francophones et germanophone d'exercer une action visant à la protection des libertés fondamentales telles qu'elles sont reconnues par la Constitution et par les traités internationaux auxquels la Belgique est partie, alors que certaines lois ont ...[+++]

« Schendt artikel 495 van het Gerechtelijk Wetboek, in die interpretatie dat het de ' Ordre des barreaux francophones et germanophone ' niet toelaat voor de gewone rechtscolleges een vordering in te stellen die ertoe strekt de belangen van de rechtzoekende te verdedigen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de ' Ordre des barreaux francophones et germanophone ' niet toelaat een vordering in te stellen die de bescherming beoogt van de fundamentele vrijheden zoals die worden erkend door de Grondwet en de internationale verdragen waarbij België partij is, terwi ...[+++]


Art. 24. § 1. Les organisations socioculturelles pour adultes qui reçoivent une évaluation négative avec recommandations, telle que visée à l'article 23, § 3, alinéa 2, 3°, démontrent dans les 24 mois après réception du rapport de visite à l'aide d'un rapport de remédiation comment elles ont donné suite aux recommandations.

Art. 24. § 1. Sociaal-culturele volwassenenorganisaties die een negatieve evaluatie met aanbevelingen krijgen, vermeld in artikel 23, § 3, tweede lid, 3°, tonen binnen maximaal 24 maanden nadat het visitatieverslag werd bezorgd, via een remediëringsrapport aan hoe ze met de aanbevelingen zijn omgegaan.


Considérant qu'en ce qui concerne le bruit, il mentionne, sans commentaire particulier, la possibilité que les camions-clients puissent provoquer des bruits en sortie de carrière et que, de manière générale, « les visites de terrain ont en effet permis de constater la faible influence de l'activité des carrières sur les zones riveraines »;

Overwegende dat wat de geluidsoverlast betreft zonder bepaalde commentaar de mogelijkheid vermeld wordt dat vrachtwagens van klanten geluidshinder bij het uitrijden van de steengroeve zouden kunnen veroorzaken en dat dankzij "terreinbezoeken" over het algemeen immers vastgesteld kon worden dat "de activiteit in de steengroeve maar weinig invloed heeft op de omliggende zones";


Considérant que l'auteur fait part de la méthode utilisée et des difficultés rencontrées lors de la collecte des données ayant permis l'analyse de la justification socio-économique; qu'il indique qu'il a dans la mesure du possible croisé et diversifié ses sources (bases de données provenant des différentes fédérations de carriers et des exploitants, des SGIB, DEMNA, et de la DGO3-Direction des Carrières, les études POTY (95-2001) et INCITEC (2006), etc.); que, bien qu'il reconnaisse que les données présentées dans la première phase ...[+++]

Overwegende dat de auteur de gebruikte methode vermeldt en meedeelt welke moeilijkheden hij aantrof bij het inzamelen van de gegevens die de analyse van het sociaal-economisch onderzoek mogelijk hebben gemaakt; dat hij daaraan toevoegt dat hij voor zover mogelijk zijn bronnen gekruist en gediversifieerd heeft (gegevensbanken uit de verschillende federaties van steengroeven en uitbaters, van SGIB, DEMNA en Waalse Overheidsdienst DGO3 Directie Steengroeven, de studies POTY [95-2001] en INCITEC (2006), enz.); dat hij, hoewel hij erkent ...[+++]


Considérant que la plupart de ces réclamations ont trait à l'implantation et à l'exploitation du projet industriel sous-jacent; qu'elles trouveront donc réponse dans le cadre de la procédure de demande de permis et d'évaluation des incidences ultérieures ainsi que, le cas échéant, dans le permis qui pourrait être délivré;

Overwegende dat de meeste van die bezwaren betrekking hebben op de ligging en de exploitatie van het onderliggend industrieproject; dat een antwoord zal moeten komen op de bezwaren in het kader van de procedure m.b.t. de vergunningsaanvraag en de evaluatie van de latere gevolgen alsook in de formulering van de vergunning die toegekend zou worden;


w