Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulette de poisson
Catégorie de fraîcheur
Caviar
Croquette de poisson
Emballage fraicheur
Emballage pour garder frais les aliments
Espèce piscicole
Farine de poisson
Filet de poisson
Indice de fraîcheur
Oeufs de poisson
Opératrice de mise en conserve du poisson
Opératrice de production de poisson
Ouvrier de mise en conserve du poisson
Ouvrier en production de poisson
Pareuse de poisson
Pareuse de poissons
Poisson
Poissonnière industrielle
Production de poisson
Produit de la pêche
Produit à base de poisson
Surimi
Technicien de production de poisson
Technicienne de mise en conserve du poisson
œufs de poisson

Vertaling van "fraîcheur du poisson " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

product op basis van vis [ kaviaar | produkt op basis van vis | surimi | vis-ei | visfilet | viskroketten | vismeel ]




ouvrier en production de poisson | technicien de production de poisson | opérateur de production de poisson/opératrice de production de poisson | opératrice de production de poisson

visfileerder | vissnijder | medewerker visproductie | productiemedewerker in een visfabriek


opératrice de mise en conserve du poisson | ouvrier de mise en conserve du poisson | opérateur de mise en conserve du poisson/opératrice de mise en conserve du poisson | technicienne de mise en conserve du poisson

visconserveerder | visinblikker | medewerker visconserven | medewerker visinblikkerij


pareuse de poisson | pareuse de poissons | poissonnière industrielle | préparateur de poisson/préparatrice de poisson

medewerker visverwerking | visverwerker | visfileerder | vissnijder




emballage fraicheur | emballage pour garder frais les aliments

beschermende verpakking | conserverende verpakking | koeltank | koeltas




produit de la pêche [ production de poisson ]

visserijproductie [ visproductie | visserijproduktie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...ntrôler la qualité et la fraîcheur du poisson de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Pouvoir vérifier la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) et l'élimination immédiate de produits pollués - Pouvoir contrôler les labels de traçabilité - Pouvoir signaler immédiatement des dérogations au collaborateur des installations frigorifiques - Pouvoir contrôler l'emballage et l'étiquette - Pouvoir contrôler le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Pouvoir respecter la réglementation en matière de sécurité ali ...[+++]

...orschriften - Het klantgericht kunnen werken - Het kunnen controleren van de staat van het materieel - Het kunnen respecteren van de milieuvoorschriften - Het efficiënt kunnen functioneren op piekmomenten - Het kunnen uitvoeren van een visuele controle op een representatief aantal stalen - Het kunnen gebruiken van wettelijk toegelaten verpakkingsmateriaal in functie van het product - Het kunnen gebruiken van kantoorsoftware - Het kunnen bedekken van wonden met wettelijk toegelaten middelen Probleemoplossende vaardigheden - Het kunnen herkennen van kwaliteitsafwijkingen - Het kunnen inschatten van contaminatiegevaren - Het kunnen opmerken van afwijkingen of onregelmatigheden en deze tijdig melden aan de medewerker frigobeheer - Het kunnen ...[+++]


- fraîcheur et qualité du poisson; utilise le système FIFO pour la gestion des stocks;

- versheid en kwaliteit van de vis; hanteert het FIFO-systeem voor voorraadbeheer;


En fait, certaines d’entre elles sont clairement favorables, par exemple la fraîcheur des poissons débarqués.

Een aantal ervan is zelfs buitengewoon voordelig, zoals de versheid van de aan land gebrachte vis.


Cependant, lorsque des produits de la pêche entiers manipulés sur de tels navires sont utilisés directement dans la préparation d'huile de poisson destinée à la consommation humaine, les matières premières peuvent être transformées dans les trente-six heures suivant la prise ou le chargement sur le navire sans être refroidies, à condition que les produits de la pêche répondent encore aux critères de fraîcheur.

Wanneer echter visserijproducten in gehele staat die in dergelijke vaartuigen worden gehanteerd rechtstreeks voor de bereiding van visolie voor menselijke consumptie worden gebruikt, mogen de grondstoffen tot 36 uur zonder koeling na de vangst of het inladen in het vaartuig worden verwerkt, mits de visserijproducten nog aan de versheidscriteria voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attendant l'harmonisation au niveau communautaire de ces limites d'ABVT plus élevées, les États membres doivent être autorisés à appliquer des limites nationales à certaines espèces, pour autant que les poissons répondent encore aux critères de fraîcheur.

In afwachting van de harmonisatie op Gemeenschapsniveau van deze hogere TVB-N-grenswaarden dienen de lidstaten de mogelijkheid te hebben, nationale grenswaarden toe te passen voor bepaalde soorten, mits de vis nog aan de versheidscriteria voldoet.


Par dérogation au point 1 d), les exploitants du secteur alimentaire peuvent s’abstenir de refroidir les produits de la pêche lorsque ceux-ci sont utilisés entiers directement dans la préparation d’huile de poisson destinée à la consommation humaine et que les matières premières sont transformées dans les 36 heures suivant le chargement, à condition que les critères de fraîcheur soient respectés et que la valeur en azote basique volatil total (ABVT) des produits de la pêche non transformés ne dépasse pas les limites fixées à l’annexe ...[+++]

In afwijking van punt 1, onder d), mag de exploitant van het levensmiddelenbedrijf afzien van de koeling van de visserijproducten, wanneer visserijproducten in gehele staat direct worden gebruikt voor de bereiding van visolie voor menselijke consumptie en de grondstoffen binnen 36 uur na het laden worden verwerkt, mits aan de versheidscriteria wordt voldaan en de totale vluchtige-basestikstof (TVB-N)-waarde van de onverwerkte visserijproducten de in punt 1 van hoofdstuk I van sectie II van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie vastgestelde grenswaarden niet overschrijdt.


Par dérogation au point 1 d), les exploitants du secteur alimentaire peuvent s’abstenir de refroidir les produits de la pêche lorsque ceux-ci sont utilisés entiers directement dans la préparation d’huile de poisson destinée à la consommation humaine et que les matières premières sont transformées dans les 36 heures suivant le chargement, à condition que les critères de fraîcheur soient respectés et que la valeur en azote basique volatil total (ABVT) des produits de la pêche non transformés ne dépasse pas les limites fixées à l’annexe ...[+++]

In afwijking van punt 1, onder d), mag de exploitant van het levensmiddelenbedrijf afzien van de koeling van de visserijproducten, wanneer visserijproducten in gehele staat direct worden gebruikt voor de bereiding van visolie voor menselijke consumptie en de grondstoffen binnen 36 uur na het laden worden verwerkt, mits aan de versheidscriteria wordt voldaan en de totale vluchtige-basestikstof (TVB-N)-waarde van de onverwerkte visserijproducten de in punt 1 van hoofdstuk I van sectie II van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 2074/2005 van de Commissie vastgestelde grenswaarden niet overschrijdt.


S'il existe le moindre doute sur la fraîcheur du poisson lors de l'évaluation organoleptique, des contrôles chimiques ou microbiologiques peuvent être exécutés.

Indien bij de organoleptische beoordeling enige twijfel bestaat over de versheid van de vis, kunnen chemische of microbiologische controles worden uitgevoerd.


Du poisson qui respecte, en ce qui concerne les conditions de fraîcheur, les normes communes de commercialisation, fixées en application du Règlement (CEE) n° 3759/92, est censé être conforme aux exigences organoleptiques visées au présent arrêté.

Vis die qua versheid voldoet aan de gemeenschappelijke handelsnormen die zijn vastgesteld ter toepassing van Verordening (EEG) nr. 3759/92, wordt geacht te voldoen aan de organoleptische eisen bedoeld bij dit besluit.


1° d'un montant fixé à 0,20 F par kg, réduit à 0,10 F par kg pour le poisson qui, au moment de la présentation à l'expertise, est rangé dans des catégories de fraîcheur conformément à la réglementation européenne;

1° een bedrag dat is vastgesteld op 0,20 F per kg, verminderd tot 0,10 F per kg voor de vis die bij het ter keuring aanbieden is ingedeeld in versheidscategorieën overeenkomstig de Europese wetgeving;


w