Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "futur semble également " (Frans → Nederlands) :

Même si la construction de la future prison de Haren semble être actuellement leur cible prioritaire, d'autres cibles "plus traditionnelles" restent également visées.

Niettegenstaande de bouw van de toekomstige gevangenis van Haren momenteel hun prioritaire doelwit lijkt te zijn, blijven ook andere "traditionelere" doelwitten geviseerd.


Il s’agit donc d’un marché hautement rémunérateur dont le développement futur semble également assuré.

Het is een zeer rendabele markt die ook in de toekomst wellicht een sterke ontwikkeling zal kennen.


Un critère aussi restrictif peut devenir un véritable obstacle rendant impossible pour la Commission de conclure un accord qui soit accepté des États membres. La nécessité d'identifier les bonnes pratiques également évoquée par les conclusions du Conseil semble constituer une option plus raisonnable et plus efficace, car elle permet de développer une logique destinée à élaborer une future politique européenne d'investissement cohér ...[+++]

Een dergelijk beperkend criterium kan een werkelijke belemmering worden, waardoor het voor de Commissie onmogelijk wordt een voor de lidstaten aanvaardbare overeenkomst te sluiten. De noodzaak om optimale praktijken te definiëren, zoals ook volgt uit de conclusies van de Raad, lijkt een redelijker en doeltreffender doel, aangezien op deze manier beginselen kunnen worden vastgesteld op basis waarvan een samenhangend Europees investeringsbeleid kan worden ontwikkeld.


Je voudrais également souligner qu’il me semble indiqué d’inclure dans la future proposition de la Commission des règles flexibles permettant de verser des aides aux agriculteurs dans des zones à handicaps naturels de faible superficie, situées, d’un point de vue administratif, dans des unités ne répondant pas aux critères établis.

Ook is het naar mijn mening zaak in het toekomstige Commissievoorstel flexibele regels op te nemen die tevens voorzien in de mogelijkheid steun te verlenen aan kleine boeren in gebieden met specifieke natuurlijke handicaps, gevestigd in units die uit administratief oogpunt niet voldoen aan de vastgestelde criteria.


Il semble également y avoir un consensus se dégageant des débats au Conseil et de la consultation de brevet sur un certain nombre de principes relatifs à un futur système juridictionnel de brevet à l'échelle européenne (ci-après "la juridiction").

Ook lijkt er, te oordelen naar debatten in de Raad en de octrooiraadpleging, een groeiende consensus te bestaan over een aantal principes met betrekking tot een toekomstig rechtssysteem voor octrooien op EU-niveau.


Outre l’adoption des nouvelles lignes directrices intégrées pour la croissance et l’emploi, comprenant les grandes orientations des politiques économiques et les lignes directrices pour l’emploi, il nous semble également important de prêter quelque attention à la compatibilité mutuelle de la stratégie de Lisbonne et du processus de Bologne dans le débat actuel sur le futur de l’Union européenne et de ses institutions.

Naast de aanvaarding van de nieuwe geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid, die bestaan uit de globale richtsnoeren voor het economische beleid en het werkgelegenheidsbeleid, lijkt het ons van belang om in het kader van de lopende discussie over de toekomst van de Europese Unie en van de institutionele herbezinning ook na te denken over de onderlinge verenigbaarheid van de Strategie van Lissabon en het proces van Bologna.


Considérant que le plan de mobilité qui a été établi pour les zones d'activités situées autour de l'aéroport et dont les conclusions ont été déposées en avril 2007 considère également qu'une implantation de la future gare au plus près de l'aérogare semble plus pertinente en termes d'intermodalité qu'une localisation au nord de l'autoroute;

Overwegende dat het mobiliteitsplan, opgesteld voor de activiteitengebieden rondom de luchthaven en waarvan de conclusies ingediend zijn in april 2007, er eveneens van uitgaat dat de vestiging van het toekomstige station zo dicht mogelijk bij het luchthavenstation intermodaal relevanter blijkt dan een ligging benoorden de autoweg;


Sachez également que votre question concernant la répercussion des futurs élargissements sur la portée de la politique de cohésion me semble légitime.

Ook vind ik uw vraag over het effect van mogelijke toekomstige uitbreidingen op het cohesiebeleid legitiem.


La réduction du plafond des prêts à octroyer de 16 milliards d'euros à 12 milliards d'euros semble de nature à répondre à ces préoccupations et à tenir compte également des futurs élargissements de l'Union européenne.

Een vermindering van het maximum van de toe te kennen leningen van EUR 16 tot EUR 12 miljard lijkt met deze bedoeling overeen te komen en ook rekening te houden met de toekomstige uitbreiding van de Europese Unie.


La réduction du plafond des prêts à octroyer de 16 milliards d'euros à 12 milliards d'euros semble de nature à répondre à ces préoccupations et à tenir compte également des futurs élargissements de l'Union européenne .

Een vermindering van het maximum van de toe te kennen leningen van 16 tot 12 miljard EUR lijkt met deze bedoeling overeen te komen en ook rekening te houden met de toekomstige uitbreidingen van de Europese Unie .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

futur semble également ->

Date index: 2021-05-20
w