Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat d'embauche
Contrat de travail
Contrat future
Contrat à terme
Contrat à terme d'instruments financiers
Contrat à terme de gré à gré
Contrat à terme ferme
Contrat à terme normalisé
Contrat à terme standardisé
EPIFP
Embauche
Embaucher des ressources humaines
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Examen d'embauche
Exposition future potentielle
Future
Marché à terme
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Recrutement
Recruter le personnel
Recruter les employés
Risque de crédit potentiel futur

Vertaling van "futurs embauchés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies


contrat future | contrat à terme | contrat à terme ferme | future

future | futurecontract


exposition future potentielle | risque de crédit potentiel futur

potentieel toekomstig kredietrisico


embaucher des ressources humaines

personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen


recrutement [ embauche ]

aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]


contrat de travail [ contrat d'embauche ]

arbeidscontract [ aanstellingscontract ]


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken


marché à terme [ contrat à terme d'instruments financiers | contrat à terme de gré à gré | contrat à terme normalisé | contrat à terme standardisé | future ]

termijnmarkt [ futures | termijncontract ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


Certains milieux patronaux estiment que les examens d'embauche doivent servir principalement à déterminer la productivité future et le risque d'absentéisme et qu'ils doivent donc être prévisionnels.

Sommige werkgeverskringen vinden dat aanwervingsonderzoeken voornamelijk betrekking moeten hebben op, en voorspellend moeten zijn voor toekomstige productiviteit en risico op absenteïsme.


La différence d’âge de la retraite crée un désavantage au niveau des chances sur le marché de l’emploi – les femmes et les hommes du même âge sont perçus différemment par les employeurs, ces derniers ne voulant pas embaucher des femmes qui atteindront l’âge de la retraite dans un futur proche.

Dit verschil heeft een negatieve invloed op hun kansen op de arbeidsmarkt: vrouwen en mannen van dezelfde leeftijd worden door de werkgevers op verschillende wijze bekeken, aangezien de werkgevers geen vrouwen in dienst willen nemen die binnen afzienbare tijd de pensioenleeftijd zullen bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le statut d’emploi des futurs salariés de l’OTE restait inchangé, la contribution de l’État n’aurait aucun effet sur la viabilité à long terme de l’entreprise, puisque les futures embauches de salariés neutraliseraient toute économie de coûts à long terme à laquelle serait parvenu l’OTE grâce au RPV.

Was de werknemerspositie van nieuwe OTE-werknemers ongewijzigd gebleven, dan had de bijdrage van de staat geen effect gehad op de levensvatbaarheid van de onderneming op de lange termijn, omdat nieuw in dienst gekomen werknemers eventuele kostenbesparingen die OTE via de vrijwillige VUT-regeling op de korte termijn had verwezenlijkt, zouden hebben teniet gedaan.


Il convient également d’évaluer la contribution de l’État dans le contexte de l’accord plus large qui a été passé entre la direction de l’OTE et ses salariés et en vertu duquel ceux-ci ont accepté, en échange des importantes incitations données pour les départs anticipés, la suppression du statut de salarié permanent pour les futurs embauchés.

De bijdrage van de staat dient ook te worden bezien binnen de ruimere overeenkomst die tussen het management van OTE en haar werknemers werd bereikt en waarbij OTE-werknemers, in ruil voor genereuze voordelen voor vervroegde uittreding, hebben ingestemd met de afschaffing van de vaste aanstelling voor nieuw in dienst komende werknemers.


18. soutient que les États membres devront prendre les mesures législatives adéquates de sorte que la procréation n'entraîne pas, pour la travailleuse, une perspective de chômage, de pauvreté et de marginalisation; soutient l'adoption d'une motivation pour les travailleuses, futures mères, ainsi que la prise de mesures contre les employeurs qui n'embauchent pas de femmes désirant la maternité ou qui menacent directement ou indirectement les travailleuses afin d'éviter toute maternité;

18. is van oordeel dat de lidstaten passende wettelijke maatregelen dienen te nemen om ervoor te zorgen dat het moederschap voor werkende vrouwen niet het risico op werkeloosheid, armoede en marginalisering betekent; is van oordeel dat werkende vrouwen, als toekomstige moeders, gestimuleerd dienen te worden en dat actie ondernomen dient te worden tegen werkgevers die geen vrouwen aannemen die moeder willen worden of die direct of indirect druk uitoefenen op werkende vrouwen om te voorkomen dat ze moeder worden;


Le cas échéant, des propositions supplémentaires pourraient être présentées dans les domaines où un complément d’examen est nécessaire (par exemple, pour tenir compte des situations dans lesquelles les contacts personnels entre les migrants économiques et leurs futurs employeurs sont une condition préalable à leur embauche ou pour fixer des règles concernant les travailleurs indépendants, etc.).

Zo nodig kunnen extra voorstellen worden ingediend op gebieden die nader moeten worden uitgewerkt (bijv. om rekening te houden met gevallen waarin economische immigranten persoonlijk contact met toekomstige werkgevers moeten hebben om in dienst te kunnen worden genomen, of om de positie van zelfstandigen te regelen).


Notre politique consiste à favoriser l'embauche des femmes dans les services administratifs, afin de constituer une réserve de candidates compétentes pour les futurs postes de direction vacants.

Met ons beleid streven wij ernaar de recrutering van vrouwen op administrateursposten te bevorderen, om zo een reserve te kweken van geschikte kandidaten voor toekomstige leidinggevende posities.


Notre politique consiste à favoriser l'embauche des femmes dans les services administratifs, afin de constituer une réserve de candidates compétentes pour les futurs postes de direction vacants.

Met ons beleid streven wij ernaar de recrutering van vrouwen op administrateursposten te bevorderen, om zo een reserve te kweken van geschikte kandidaten voor toekomstige leidinggevende posities.


w