Le comité de direction du service public fédéral concerné ou l'organe stratégique équivalent qui prend la décision d'accorder ou non l'allocation doit donc veiller, lors de l'octroi de cette allocation pour le développement de projets, au respect d'un équilibre raisonnable entre ses fonctionnaires, notamment sur le plan du sexe, du groupe linguistique, du niveau et du grade.
Het directiecomité van de betrokken federale overheidsdienst of het gelijkwaardig beleidsorgaan dat de beslissing neemt om de toelage al of niet toe te kennen dient er dan ook op toe te zien dat bij de toekenning van deze toelage voor het ontwikkelen van projecten een redelijk evenwicht wordt gerespecteerd tussen haar ambtenaren, onder meer op het vlak van geslacht, taalgroep, niveau en graad.