Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, l'article 40; Vu les arrêtés royaux des 4 décembre 2002, 24 octobre 2012, 4 novembre 2013 et 17 j
uillet 2015 portant remplacement du président et du vice-président de certaines commissions paritaires; Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Démission honorable de la fonction de présidente de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de pro
ximité est donnée à Madame ...[+++] Sophie du BLED, conseillère générale au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, artikel 40; Gelet op de koninklijke besluiten van 4 december 2002, 24 oktober 2012, 4 november 2013 en 17 juli 2015 houdende vervanging van de voorzitter en de ondervoorzitter van sommige paritaire comités; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Eervol ontslag uit het ambt van voorzitster van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren wordt gegeven aan mevrouw Sophie du BLED, adviseur-generaal bij de
Federale Overheidsdienst Werkgelegenhei ...[+++]d, Arbeid en Sociaal Overleg.