Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédérale auprès desquels ce personnel de restaurant sera » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation à l'article 15 des lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet 1991, les crédits inscrits dans la loi du 27 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2005 et dans la présente loi, et concernant les dépenses de personnel et de fonctionnement des restaurants du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement et du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, qui déménagent en 2005 et occupent du personnel de restaurant que ce soit par la gestion propre des services publics fédéraux précités ou par l'intermédiaire d'une entité juridique séparée mais subsidiée, peuvent être redistribués vers les allocations de base relatives aux dépenses de personnel et d ...[+++]

In afwijking van artikel 15 van de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli 1991, mogen de kredieten ingeschreven in de wet van 27 december 2004 houdende de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005 en in onderhavige wet, met betrekking tot de personeels- en werkingsuitgaven van de restaurants van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, die in 2005 bij een verhuis betrokken zijn en waarbij restaurantpersoneel is tewerkgesteld, hetzij in eigen beheer van de vo ...[+++]


- Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C Epreuves particulières de sélection comparative d'accession au niveau A pour les fonctions francophones suivantes : Services du Président : - BFG15078 - Conseiller en prévention (m/f/x) pour le SPF Finances - BFG15088 - Attaché Expert Impôt des sociétés auprès du Contact Center (FR) (m/f/x) pour le SPF Finances Service d'encadrement ICT : - BFG15076 - Gestionnaire de systèmes (m/f/x) pour le SPF Finances Service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion : - BFG15079 - Contrôleur de gestion (m/f/x) pour le SPF Finances - BFG15080 - Attaché comptabilité et budge ...[+++]

- Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C Bijzonder gedeelte van de vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functies : Diensten van de Voorzitter : - BNG15079 - Preventieadviseur (m/v/x) voor de FOD Financiën - BNG15103 - Attaché Expert Vennootschapsbelasting bij het Contact Center (m/v/x) voor de FOD Financiën Stafdienst ICT : - BNG15072 - Systeembeheerder (m/v/x) voor de FOD Financiën Stafdienst Begroting en Beheerscontrole : - BNG15077 - Attaché Comptabiliteit en Begroting (m/v/x) voor de FOD Financiën - BNG15078 - Beheerscontroleur (m/v/x) voor de FOD Financiën Stafdienst Logistiek : - BNG15067 - Attaché Analyse overheidsopdrachten (m/v/x) voor de FOD Financiën - ...[+++]


Cette initiative a connu plus ou moins de succès auprès des cuisines fédérales (perception et implémentation variables en fonction des différents SPF) [http ...]

Dit initiatief was plus minus succesvol bij de federale keukens (perceptie en implementatie variëren al naar gelang van de verschillende FOD's). [http ...]


En d'autres termes, l'équilibre est assez correct quand on sait que le nombre total d'unités de la police fédérale sera constitué pour quelque 85 % d'unités restantes de l'ancienne gendarmerie, auxquelles sera adjoint le personnel de la police judiciaire auprès des parquets.

Met andere woorden, er is een vrij behoorlijk evenwicht als u weet dat het totaal aantal eenheden van de federale politie voor ongeveer 85 % uit resteenheden van de vroegere rijkswacht zullen bestaan, met daaraan toegevoegd het personeel van de gerechtelijke politie bij de parketten.


Afin d'éviter tout problème dans le financement des régimes actuels des pensions auprès desquels les différentes catégories de personnel transférées vers la police intégrée étaient affiliées et qui doivent continuer à payer les pensions existantes, ce solde sera partagé entre les différents régimes de pension participants sur la base d'un arrêté royal.

Teneinde geen problemen te veroorzaken voor de financiering van de bestaande pensioenstelsels, waarbij de verschillende naar de geïntegreerde politie overgehevelde personeelscategorieën waren aangesloten en die de bestaande pensioenen verder moeten betalen, zal dit saldo op basis van een koninklijk besluit worden verdeeld tussen de verschillende deelnemende pensioenstelsels.


Le personnel statutaire restant sera, à partir du 1er janvier 1999, mis à la disposition du service Mobilité du ministère de la Fonction publique pour utilisation auprès d'autres ministères ou institutions fédérales.

Het overige statutair personeel wordt vanaf 1 januari 1999 ter beschikking gesteld van de dienst Mobiliteit van het federale ministerie van Ambtenarenzaken voor beziging bij andere ministeries of federale instellingen.


w