Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "félicitant des mesures introduites récemment " (Frans → Nederlands) :

6. est d'avis que la commémoration du centenaire du génocide arménien en 2015 représente une occasion importante pour la Turquie d'assumer son passé; à cet égard, demande aux autorités turques d'ouvrir toutes les archives afin de permettre aux historiens, aux universitaires et aux chercheurs de faire la lumière sur ces événements tragiques et d'engager un débat public en toute transparence en vue de reconnaître ce génocide; se félicite des mesures prises récemment par plusieurs intel ...[+++]

6. is van oordeel dat de honderdjarige herdenking van de Armeense genocide in 2015 een belangrijke gelegenheid biedt voor Turkije om met zijn verleden in het reine te komen; roept de Turkse autoriteiten in dit verband op alle archieven open te stellen opdat historici, academici en onderzoekers de mogelijkheid krijgen deze tragische gebeurtenissen te belichten, en een serieus en transparant openbaar debat aan te gaan met het oog op erkenning van de genocide; verwelkomt de stappen die enkele Turkse intellectuelen en ngo's onlangs hebben gezet, en herhaalt zijn oproep aan Turkije om de betrekkingen met Armenië te normaliseren en diplomati ...[+++]


16. se félicite des mesures prises récemment par l'Office afin d'améliorer la communication avec les citoyens européens sur les répercussions de ses activités sur ces derniers, notamment de l'accent mis sur les objectifs mesurables et clairement définis qui permettent une meilleure évaluation de ses activités;

16. is ingenomen met de stappen die recentelijk door het Bureau zijn ondernomen ter verbetering van de communicatie met de Europese burgers over de gevolgen van zijn werkzaamheden voor de burger, waarbij speciaal de nadruk ligt op meetbare en duidelijk omschreven doelstellingen die het mogelijk maken zijn activiteiten beter te beoordelen;


Une deuxième mesure introduite récemment, le MAF, permet aux malades (chroniques) et aux invalides de ne plus devoir payer eux-mêmes les factures médicales supplémentaires dès que le total de leurs tickets modérateurs atteint un plafond déterminé en fonction de leur revenu annuel (9) .

Een tweede, recente maatregel, de MAF, maakt dat eens een totaalbedrag van remgelden door (chronisch) zieken of invaliden wordt bereikt en naargelang hun jaarlijks inkomen, zij de bijkomende medische facturen niet langer zelf dienen te betalen (9) .


Une deuxième mesure introduite récemment, le MAF, permet aux malades (chroniques) et aux invalides de ne plus devoir payer eux-mêmes les factures médicales supplémentaires dès que le total de leurs tickets modérateurs atteint un plafond déterminé en fonction de leur revenu annuel (9) .

Een tweede, recente maatregel, de MAF, maakt dat eens een totaalbedrag van remgelden door (chronisch) zieken of invaliden wordt bereikt en naargelang hun jaarlijks inkomen, zij de bijkomende medische facturen niet langer zelf dienen te betalen (9) .


Une deuxième mesure introduite récemment, le MAF, permet aux malades (chroniques) et aux invalides de ne plus devoir payer eux-mêmes les factures médicales supplémentaires dès que le total de leurs tickets modérateurs atteint un plafond déterminé en fonction de leur revenu annuel (9) .

Een tweede, recente maatregel, de MAF, maakt dat eens een totaalbedrag van remgelden door (chronisch) zieken of invaliden wordt bereikt en naargelang hun jaarlijks inkomen, zij de bijkomende medische facturen niet langer zelf dienen te betalen (9) .


Parmi les mesures introduites récemment, le bonus pension, à savoir un supplément de pension de 2 euros par jour de travail presté après l'âge de 62 ans, va certainement dans le bon sens car cela peut signifier, in fine, un supplément de 52 euros/mois à l'âge de 65 ans.

Wat de onlangs ingevoerde maatregelen betreft, gaat de pensioenbonus, dit wil zeggen een pensioensupplement van 2 euro per gewerkte dag na de leeftijd van 62 jaar, zeker de goede richting uit, want dit kan uiteindelijk een supplement van 52 euro/maand op de leeftijd van 65 jaar betekenen.


L'Union européenne a récemment fait savoir que toutes les mesures introduites par ses États membres au sujet de l'utilisation de l'Internet doivent respecter les libertés et les droits fondamentaux des ressortissants.

Recent liet de Europese Unie nog weten dat alle maatregelen die haar lidstaten invoeren over het internetgebruik, de fundamentele rechten en vrijheden van de inwoners moet respecteren.


1. se félicite des mesures prises récemment par des responsables politiques, religieux et du monde des affaires, consistant à lire des messages antiracistes avant les matchs, à faire la promotion de campagnes de publicité antiracistes et à sponsoriser des programmes d'éducation;

1. verwelkomt de recente activiteiten van politieke en religieuze leiders, alsmede vooraanstaande personen uit het zakenleven, in de vorm van het uitspreken van antiracistische boodschappen vóór de wedstrijden, het bevorderen van antiracistische advertentiecampagnes en het sponsoren van educatieve programma's;


139. se félicite des mesures adoptées à ce jour par la Commission pour remédier aux insuffisances, dans la conception et la gestion des programmes qui ont affecté la première génération des programmes "Socrates" et "Jeunesse"; se félicite de l'amélioration de l'architecture et des procédures de gestion dont témoignent les propositions qu'elle a récemment adoptées concernant la prochaine génération des programmes "Éducation et formation tout au long de ...[+++]

139. is ingenomen met de stappen die de Commissie tot dusver heeft ondernomen om de gebreken in de programmaopzet en het programmabeheer waar de eerste generatie van de programma's Socrates en Jeugd onder leed, te corrigeren; is ingenomen met de verbeterde structuur en de beheersprocedures die zijn opgenomen in de recentelijk goedgekeurde voorstellen voor de volgende generatie van de programma's Levenslang Leren en Jeugd;


Les dispositions qui ont été introduites récemment dans l’ancien protocole sont maintenues, notamment l’obligation pour le ministère de la pêche et de l’environnement de fournir à la Commission des informations détaillées par écrit sur la mise en œuvre des mesures liées aux mesures ciblées.

Nieuwe bepalingen in het vorige protocol, zoals de verplichting voor het Ministerie van visserij en milieu om de Commissie uitvoerige informatie te verstrekken over de maatregelen in verband met gerichte acties, blijven gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

félicitant des mesures introduites récemment ->

Date index: 2023-12-10
w