Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Personnel militaire féminin de la Marine
Activité féminine
Corps féminin de la Marine
Emploi des femmes
Emploi féminin
Féminisme
Hormone sexuelle féminine
MGF
MSF
Main-d'oeuvre féminine
Main-d'œuvre féminine
Mouvement de femmes
Mouvement féminin
Mutilation génitale féminine
Mutilation sexuelle féminine
Oestrogène
Organisation féminine
Principe de l'égalité salariale
Travail des femmes
Travail féminin
épisiotomie

Vertaling van "féminins pratiquée pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail féminin [ activité féminine | emploi des femmes | emploi féminin | travail des femmes ]

vrouwenarbeid [ tewerkstelling van vrouwen | voor een vrouw bestemde arbeidsplaats | vrouwelijk beroep ]


main-d'œuvre féminine [ main-d'oeuvre féminine ]

vrouwelijke arbeidskrachten


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


..Personnel militaire féminin de la Marine | Corps féminin de la Marine

Marine Vrouwenafdeling


mutilation génitale féminine | mutilation sexuelle féminine | MGF [Abbr.] | MSF [Abbr.]

vrouwelijke genitale verminking | VGV [Abbr.]


mouvement de femmes [ féminisme | organisation féminine ]

vrouwenbeweging [ feminisme | vrouwenorganisatie ]


épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang


oestrogène (a et sm) | hormone sexuelle féminine

oestrogeen | vrouwelijk hormoon


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Zrihen souligne que la lutte contre les mutilations génitales féminines n'est pas uniquement une question d'actualité: l'Organisation mondiale de la Santé considère que « toutes les interventions incluant l'ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou la lésion des organes génitaux féminins pratiquée pour des raisons culturelles ou religieuses ou pour toute autre raison non thérapeutique » sont des atteintes fondamentales à l'intégrité physique et psychique des femmes.

Mevrouw Zrihen wijst erop dat de bestrijding van vrouwelijke genitale verminking niet alleen een kwestie van actualiteit is : de Wereldgezondheidsorganisatie beschouwt « all procedures that involve partial or total removal of the external genitalia and/or injury to female genital organs for cultural or any other non-therapeutic reasons » als fundamentele aanslagen op de fysieke en psychische integriteit van vrouwen.


Les mutilations génitales féminines (MGF) sont définies par l'Organisation mondiale de la Santé comme « toutes les interventions incluant l'ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou la lésion des organes génitaux féminins pratiquée pour des raisons culturelles ou religieuses ou pour toute autre raison non thérapeutique » (1)

De Wereldgezondheidsorganisatie definieert genitale verminking (VGV) van vrouwen als « all procedures that involve partial or total removal of the external genitalia and/or injury to female genital organs for cultural or any other non-therapeutic reasons » (1)


Les mutilations sexuelles féminines (MGF) sont définies par l’Organisation mondiale de la santé comme « toutes les interventions incluant l’ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou la lésion des organes génitaux féminins pratiquées pour des raisons culturelles ou religieuses ou pour toute autre raison non thérapeutique ».

De Wereldgezondheidsdienst beschouwt elke ingreep, met inbegrip van de gedeeltelijke of volledige verwijdering van externe geslachtsorganen bij de vrouw of de verminking van vrouwelijke geslachtsorganen, uitgevoerd uit culturele of religieuze overwegingen of om andere niet-medische redenen, als vrouwelijke genitale verminkingen (FGM).


— d'assurer la mise en œuvre de la loi belge en veillant à la poursuite sur le territoire belge de tous les auteurs de mutilations génitales féminines pratiquées au sein des communautés étrangères ou d'origine étrangère vivant en Belgique;

— te zorgen voor de tenuitvoerlegging van de Belgische wet en er daarbij op toe te zien dat al wie zich schuldig maakt aan vrouwelijke genitale verminking in buitenlandse gemeenschappen of in gemeenschappen van buitenlandse oorsprong in België wordt vervolgd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu sa résolution du 24 mars 2009 sur la lutte contre les mutilations sexuelles féminines pratiquées dans l'UE , et sa résolution du 14 juin 2012 sur l'élimination de la mutilation génitale féminine ,

– gezien zijn resolutie van 24 maart 2009 over de strijd tegen genitale verminking van vrouwen in de EU en zijn resolutie van 14 juni 2012 over het uitbannen van genitale verminking van vrouwen ,


– vu sa résolution du 24 mars 2009 sur la lutte contre les mutilations sexuelles féminines pratiquées dans l'Union, et sa résolution du 14 juin 2012 sur l'élimination de la mutilation génitale féminine,

– gezien zijn resolutie van 24 maart 2009 over de strijd tegen genitale verminking van vrouwen in de EU en zijn resolutie van 14 juni 2012 over het uitbannen van genitale verminking van vrouwen,


– vu sa résolution du 24 mars 2009 sur la lutte contre les mutilations sexuelles féminines pratiquées dans l'Union ,

– gezien zijn resolutie van 24 maart 2009 over de strijd tegen genitale verminking van vrouwen in de EU ,


Selon le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (Unicef), la Gambie est l'un des dix pays, tous africains, où l'excision est le plus pratiquée, touchant environ trois quarts de la population féminine.

Volgens het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF) is Gambia één van de tien landen, die allemaal in Afrika liggen, waar vrouwenbesnijdenis het meeste voorkomt.


L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0054/2009) de Mme Muscardini, au nom de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, sur la lutte contre les mutilations sexuelles féminines pratiquées dans l’UE (2008/2071(INI)).

– Aan de orde is het verslag (A6-0054/2009) van Cristiana Muscardini, namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, over de strijd tegen genitale verminking van vrouwen in de EU [2008/2071(INI)].


la mise en oeuvre de la loi belge veillant à la poursuite sur le territoire belge de tous les auteurs de mutilations génitales féminines pratiquées en Belgique ;

de tenuitvoerlegging van de Belgische wet en er daarbij op toe te zien dat al wie zich schuldig maakt aan vrouwelijke genitale verminking in België wordt vervolgd;


w