Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement galénique
Forme galénique
Forme médicamenteuse
Forme pharmaceutique
Galénique
Pharmacie galénique
Préparation galénique

Traduction de «galénique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forme galénique | forme médicamenteuse | forme pharmaceutique

afleveringsvorm | dispenseervorm | doseringsvorm | farmaceutische vorm | handelsvorm | toedieningsvorm


galénique | (qui concerne) la présentation des médicaments

galenisch | natuurlijk






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 3 de l'arrêté royal du 5 février 1997 dispose : « La profession d'assistant pharmaceutico-technique ne peut être exercée que par les personnes remplissant les conditions suivantes : 1° - soit être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation de l'enseignement secondaire supérieur, dont le programme comporte au moins : a) une formation théorique en : - Physiologie, anatomie, biologie; - Etude des médicaments organiques aliphatiques et aromatiques; - Pharmacologie (pharmacodynamie); - Toxicologie; - Physique; - Etude des médicaments minéraux; - Déontologie; b) une formation théorique et pratique en : - Galénique (y compris stérilit ...[+++]

Artikel 3 van het koninklijk besluit van 5 februari 1997 bepaalt : « Het beroep van farmaceutisch-technisch assistent mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1°- ofwel houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont van hoger secundair onderwijs, waarvan het programma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : - Fysiologie, anatomie, biologie; - Studie van aliphatische en aromatische organische geneesmiddelen; - Farmacologie (farmacodynamie); - Toxicologie; - Fysica; - Studie van minerale geneesmiddelen; - Deontologie; b) een theoretische en praktische opleiding i ...[+++]


De nouvelles indications sont trouvées, de nouvelles formes galéniques et de nouveaux conditionnements sont élaborés, et de véritables innovations apparaissent sur le marché.

Er zijn bijkomende indicaties, galenische vormen, verpakkingen, en bovenal komen er ook échte innovaties op de markt.


Ces analyses déterminent les profils des prestataires en général, les caractéristiques sociodémographiques des patients, ainsi que les produits prescrits (formes galéniques, dosages, fréquences de délivrance).

Deze analyses bepalen het profiel van de zorgverstrekkers in het algemeen, de sociaal-demografische kenmerken van de patiënten en de voorgeschreven producten (galenische vorm, dosering, frequentie van aflevering).


Considérant, pour la modification des conditions de remboursement du paracétamol poudre, qu'il est tenu compte du fait que d'un point de vue galénique il est préférable de limiter l'utilisation de la poudre à la préparation de suppositoires; que la décision d'admettre les nouvelles conditions de remboursement est par conséquent justifiée;

Overwegende dat er voor de wijziging van de vergoedingsvoorwaarden van paracetamol poeder rekening gehouden is met het feit dat het vanuit galenisch oogpunt te verkiezen is om het gebruik van het poeder voor de bereiding van zetpillen te beperken; dat de beslissing om deze nieuwe vergoedingsvoorwaarden te aanvaarden bijgevolg gerechtvaardigd is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Pour combien de médicaments remboursés dont le brevet est venu à échéance n'existe-t-il, pour une certaine forme (de substitution chimique), pour une forme galénique ou pour un autre dosage de la substance active, aucun médicament générique remboursé sur le marché?

5. Voor hoeveel terugbetaalde geneesmiddelen waarvan het patent vervallen is, is er voor een bepaalde (alternatieve chemische) vorm, galenische vorm of voor een andere dosis van het actief bestanddeel, geen terugbetaalde generiek op de markt?


L'erreur de médication peut concerner une ou plusieurs étapes du circuit du médicament, telles que la sélection au livret du médicament, la prescription, la dispensation, l'analyse des ordonnances, la préparation galénique, le stockage, la délivrance, l'administration, l'information et le suivi thérapeutique, mais aussi ses interfaces, telles que les transmissions ou les transcriptions.

De medicatiefout kan optreden in een of meerdere stadia van de kringloop van het geneesmiddel, zoals de keuze in het geneesmiddelenrepertorium, het uitschrijven van het recept, de verstrekking, de lezing van het recept, de toebereiding, de opslag, de aflevering, de toediening, de toelichting bij de behandeling, en de opvolging daarvan, maar ook op grensgebieden, zoals vervoer of transcriptie van het geneesmiddel.


Contrairement à l'ancien système, on ne tient plus compte du dosage du principe actif ni de la forme galénique.

In tegenstelling tot vroeger wordt geen rekening meer gehouden met de dosering van het werkzaam bestanddeel of met de galenische vorm.


Le choix de la composition, des constituants et du récipient doit être expliqué et justifié par des données scientifiques relatives au développement galénique.

Op de keuze van samenstelling, bestanddelen en verpakking dient een toelichting te worden verstrekt, die steunt op gegevens uit farmaceutisch onderzoek.


7. Le système de référence sera étendu aux formes galéniques pour la première fois le 1 juillet 2005 et je prépare l'arrêté royal relatif aux me-toos afin d'exécuter ce volet de l'élargissement dans les plus brefs délais.

7. De uitbreiding van het referentiesysteem zal op 1 juli 2005 worden toegepast voor de Galenische vormen en ik bereid het uitvoeringsbesluit voor van de zogenaamde me-toos teneinde ook dat deel van de verbreding zo snel mogelijk toe te kunnen passen.


8. Où en sont les contacts avec l'industrie pharmaceutique et les pharmaciens en ce qui concerne la suppression de la diminution de prix des médicaments de plus de quinze ans pour une forme galénique innovante ?

8. Hoever staat het met het aanpakken van de geneesmiddelenindustrie en de apothekers inzake de afschaffing van de prijsdaling van de geneesmiddelen die meer dan 15 jaar oud zijn voor een innoverende Galenische vorm?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

galénique ->

Date index: 2024-03-01
w