Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouif
Carrossier réparateur
Cordonnier
Cordonnier réparateur
Cordonnière réparatrice
Inspecteur machines tuft
Réparateur armement
Réparateur aux articles tuft
Réparateur de bijou
Réparateur de téléphones mobiles
Réparateur en chaussures
Réparatrice de bijou
Réparatrice de téléphones mobiles
Réparatrice de téléphones portables
Soins dentaires réparateurs

Traduction de «garagiste-réparateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cordonnier réparateur | réparateur en chaussures | cordonnière réparatrice | réparateur en chaussures/réparatrice en chaussures

reparateur lederwaren | schoenenherstelster | schoenhersteller | schoenlapster


réparatrice de téléphones mobiles | réparatrice de téléphones portables | réparateur de téléphones mobiles | réparateur de téléphones portables/réparatrice de téléphones portables

gsm-hersteller | gsm-reparateur | reparateur mobiele telefoons | telefoonhersteller


réparatrice de bijou | réparateur de bijou | réparateur de bijou/réparatrice de bijou

juwelenhersteller | juwelenherstelster | juweelherstelster | reparateur van juwelen


inspecteur machines tuft(B) | réparateur aux articles tuft

hersteller van tuftingartikelen | stopper tuftingartikelen | tapijtafwerker


bouif | cordonnier | cordonnier réparateur

schoenhersteller | schoenlapper


Comité de la CEE du centre de liaison international des marchands de machines agricoles et réparateurs-CLIMMAR

Comité van de EEG van het internationaal contactorgaan voor handelaren in en reparateurs van landbouwmachines-CLIMMAR




soins dentaires réparateurs

herstelshalve tandheelkundige hulp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 23. L'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juillet 2000 fixant des conditions particulières d'agrément des contrats d'apprentissage pour la profession de garagiste-réparateur dans la formation permanente pour les Classes moyennes et les petites et moyennes entreprises est abrogé.

Art. 23. Het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 tot vaststelling van de bijzondere erkenningsvoorwaarden van de leercontracten voor het beroep van garagehouder-hersteller in de permanente vorming voor de Middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen, wordt opgeheven.


Art. 22. L'arrêté du Gouvernement wallon du 31 août 2000 fixant les conditions particulières d'agrément des contrats d'apprentissage pour la profession de garagiste-réparateur dans la formation permanente pour les classes moyennes et les petites et moyennes entreprises est abrogé.

Art. 22. Het besluit van de Waalse Regering van 31 augustus 2000 tot vaststelling van de bijzondere erkenningsvoorwaarden van de leercontracten voor het beroep van garagist-hersteller in de permanente vorming van de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen wordt opgeheven.


Le Roi détermine la manière dont les garagistes-réparateurs, les revendeurs de voitures d'occasion, les carrossiers et les organismes agréés d'inspection automobile contribuent au fonctionnement et au financement de l'association.

De Koning bepaalt de wijze waarop de garagehouders-herstellers, de handelaars in tweedehandsvoertuigen, de carrosserie-herstellers en de erkende instellingen voor de automobielinspectie bijdragen aan de werking en de financiering van de vereniging.


Le Roi détermine la manière dont les garagistes-réparateurs, les revendeurs de voitures d'occasion, les carrossiers et les organismes agréés d'inspection automobile contribuent au fonctionement et au financement de l'association.

De Koning bepaalt de wijze waarop de garagehoudersherstellers, de handelaars in tweedehandsvoertuigen, de carrosserie-herstellers en de erkende instellingen voor de automobielinspectie bijdragen aan de werking en de financiering van de vereniging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi détermine la manière dont les garagistes-réparateurs, les revendeurs de voitures d'occasion, les carrossiers et les organismes agréés d'inspection automobile contribuent au fonctionnement et au financement de l'association.

De Koning bepaalt de wijze waarop de garagehouders-herstellers, de handelaars in tweedehandsvoertuigen, de carrossiers-herstellers en de erkende instellingen voor automobielinspectie bijdragen aan de werking en de financiering van de vereniging.


Lors de chaque entretien, un garagiste-réparateur complète le carnet d'entretien.

Een garagehouder-hersteller vult bij elk onderhoud het onderhoudsboekje in.


b) de mécanicien de cyclomoteurs, de mécanicien de motocyclettes, de garagiste-réparateur, de négociant en véhicules d'occasion ou de carrossier-réparateur, pour la compétence professionnelle intersectorielle visée à l'article 5;

b) van bromfietsmecanicien, van motor-fietsmecanicien, van garagehouder-hersteller, van handelaar in tweedehandse autovoertuigen of carrossier-hersteller, voor de intersectorale beroepsbekwaamheid vermeld in artikel 5;


c) de mécanicien de cyclomoteurs, de mécanicien de motocyclettes et de garagiste-réparateur, pour la compétence professionnelle sectorielle des véhicules à moteur ayant une masse maximale jusque 3,5 tonnes;

c) van bromfietsmecanicien, motorfietsmecanicien of garagehouder-hersteller, voor de sectorale beroepsbekwaamheid van de motorvoertuigen met een maximale massa tot 3,5 ton;


23° garagiste-réparateur, activité réglementée par l'arrêté royal du 24 janvier 1974 instaurant des conditions d'exercice de l'activité professionnelle de garagiste-réparateur dans les petites et moyennes entreprises du commerce et de l'artisanat;

23° garagehouder-hersteller, zoals geregeld bij het koninklijk besluit van 24 januari 1974 tot bepaling van de voorwaarden tot uitoefening van de beroepswerkzaamheid van garagehouder-hersteller in de kleine en middelgrote handels- en ambachtsondernemingen;


Le Roi détermine la manière dont les garagistes-réparateurs, les revendeurs de voitures d'occasion, les carrossiers et les organismes agréés d'inspection automobile contribuent au fonctionement et au financement de l'association.

De Koning bepaalt de wijze waarop de garagehoudersherstellers, de handelaars in tweedehandsvoertuigen, de carrosserie-herstellers en de erkende instellingen voor de automobielinspectie bijdragen aan de werking en de financiering van de vereniging.


w