Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Auxiliaire parental
Auxiliaire parentale
Baby sitting
Babysitter
Crèche
Droit de garde
Droit de garde des enfants
Garde d'enfant à domicile
Garde d'enfants
Garde des enfants
Garderie
Gardes d’enfants
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Prise en charge des enfants
Protection infantile
Puériculture
Réseau des modes de garde d'enfants
Réseau garde d'enfants
Réseau sur les modes de garde des enfants
Soins à donner aux enfants

Traduction de «gardes d'enfants quel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réseau garde d'enfants | réseau des modes de garde d'enfants | Réseau sur les modes de garde des enfants

Netwerk Kinderopvang


droit de garde [ droit de garde des enfants ]

hoederecht [ gezag over het kind ]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants

Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen


Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite

arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen


aide à l'enfance | garde des enfants | prise en charge des enfants | protection infantile | puériculture | soins à donner aux enfants

kinderverzorging | zorg voor kinderen


Cadres de direction, garde d’enfants

Leidinggevende functies op het gebied van kinderverzorging


auxiliaire parental | garde d'enfant à domicile | auxiliaire parentale | babysitter

babysit | babysitter | kinderoppas | oppas




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considérant que les employés de maison travaillent souvent dans des conditions déplorables ou dangereuses, ou n'ont pas la formation appropriée pour exécuter certaines tâches qui pourraient entraîner des accidents sur le lieu de travail; que les mêmes dispositions en matière de santé et de sécurité au travail devraient être garanties à l'ensemble des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, quel que soit leur type d'emploi, qu'ils soient, par exemple, des travailleurs du secteur formel ou directement employés par des ménages privés.

overwegende dat huishoudelijk personeel vaak in schrijnende of gevaarlijke omstandigheden werkt of over onvoldoende opleiding beschikt voor het uitvoeren van bepaalde taken die mogelijk tot letsels tijdens het werk kunnen leiden; overwegende dat al het huishoudelijk en verzorgend personeel de garantie moet krijgen op dezelfde voorwaarden inzake gezondheid en veiligheid op het werk, ongeacht het type dienstverband, dus zowel voor formeel tewerkgesteld personeel als voor werknemers die rechtstreeks zijn aangeworven door particuliere huishoudens.


Quatrièmement, nous avons besoin de bonnes structures de garde d'enfants et d'un environnement favorable aux enfants, quels que soient les revenus des parents.

Ten vierde hebben we eersteklas kinderopvang en een kindvriendelijke omgeving nodig, ongeacht het inkomen van de ouders.


À ce jour, le droit communautaire n’a réglementé que le cadre des litiges, comme la question de la juridiction, à savoir, quel tribunal est compétent pour connaître des affaires de divorce ou de garde d’enfant.

Het communautair recht heeft tot nu toe slechts het kader van de geschillen geregeld, bijvoorbeeld de jurisdictie, dat wil zeggen welke rechtbank bevoegd is echtscheidingsprocedures of procedures in verband met de plaatsing van de kinderen te voeren.


9. demande à la Commission - eu égard aux objectifs quantitatifs fixés par le Conseil européen de Barcelone de mise en place, d'ici à 2010, de structures d'accueil et de garde pour 90% au moins des enfants de trois à six ans et pour 33% des enfants de moins de trois ans et eu égard à l'importance que revêt la concrétisation de ces objectifs pour la conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale - d'identifier quels États membres sont lar ...[+++]

9. verzoekt de Commissie om, gezien de kwantitatieve doelstellingen die de Europese Raad van Barcelona zich gesteld heeft om tegen 2010 structuren voor kinderopvang te creëren die het mogelijk maken om tenminste 90% van de kinderen in de leeftijd tussen drie en zes jaar op te vangen en tenminste 33% van de kinderen van minder dan drie jaar, en gezien het belang dat het bereiken van deze streefcijfers heeft voor het beter op elkaar afstemmen van beroepsleven en gezinsleven, een opsomming te geven van de lidstaten die deze streefcijfers bij lange na niet halen en mede te delen wat de redenen daarvan zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et c’est précisément à cause de ce problème de frontières que nous légiférons: quels sont ces services, quelle est leur origine, quel budget leur consacrer, quelles compétences relèvent de l’Union d’une part et de la subsidiarité d’autre part, quelles frontières géographiques entre l’Europe de Mme Thatcher et l’Europe du social, quelle est la frontière en termes de logement, d’emploi, de garde d’enfants, de soins hospitaliers, entre le riche qui peut s’adresser au privé, et le pauvre qui ne pe ...[+++]

En juist om deze dubbelzinnigheid te voorkomen stellen wij wetgeving op: om welke diensten gaat het, waar komen ze vandaan, hoeveel geld trekken we ervoor uit, wat zijn de bevoegdheden van de Unie enerzijds en toe waar reikt de subsidiariteit anderzijds, waar ligt de geografische grens tussen het Europa van mevrouw Thatcher en het sociale Europa, waar ligt de grens, als het gaat om huisvesting, werkgelegenheid, kinderopvang en ziekenzorg, tussen de rijken, die terecht kunnen in de particuliere sector, en de armen die dit niet kunnen?


Cette liste non exhaustive de certains services sociaux crée une incertitude juridique, de sorte qu’il est impossible de déterminer quels services sociaux seront affectés par la directive en dehors des services de logement social, les services de garde d’enfant et les services familiaux.

Deze niet-uitputtende lijst van een aantal sociale diensten zorgt voor rechtsonzekerheid. Het is daardoor ook onmogelijk om te beoordelen welke sociale diensten naast die huisvesting, kinderzorg en gezinshulp, door de richtlijn beïnvloed zullen worden.


En Finlande, tout enfant en dessous de l'âge de la scolarité a droit à la garde de jour dans les communes une fois que la période d'allocation parentale se termine, et ce, quel que soit le niveau de revenu des parents ou que les parents travaillent ou non.

In Finland heeft elk kind dat nog niet schoolplichtig is, recht op dagopvang zodra het ouderschapsverlof afgelopen is, ongeacht het inkomen of de werksituatie van de ouders.


En Finlande, tout enfant en dessous de l'âge de la scolarité a droit à la garde de jour dans les communes une fois que la période d'allocation parentale se termine, et ce, quel que soit le niveau de revenu des parents ou que les parents travaillent ou non.

In Finland heeft elk kind dat nog niet schoolplichtig is, recht op dagopvang zodra het ouderschapsverlof afgelopen is, ongeacht het inkomen of de werksituatie van de ouders.


En ce qui concerne la conciliation entre vie familiale et professionnelle, les parents ayant des enfants en âge préscolaire ont un droit subjectif de garde quel que soit leur situation en matière d'emploi.

Ten aanzien van de combinatie van het beroepsleven met het gezinsleven hebben ouders met kinderen in de peuterleeftijd een persoonlijk recht op kinderopvang, onafhankelijk van hun beroepsstatus.


les enfants mineurs célibataires des personnes mentionnées au paragraphe 1 du présent article, quels que soient leur lieu de naissance ou leur nationalité, excepté lorsqu'ils disposent d'un droit de séjour autonome dans l'État membre requérant ou lorsque ce droit de séjour autonome est détenu par leur autre parent dont ils sont sous la garde légale,

minderjarige ongehuwde kinderen van de in lid 1 vermelde personen, ongeacht hun geboorteplaats of nationaliteit, tenzij zij een zelfstandig verblijfsrecht in de verzoekende lidstaat hebben of wanneer de andere ouder die de wettelijke voogdij over de betrokken kinderen heeft, houder is van dat zelfstandige verblijfsrecht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gardes d'enfants quel ->

Date index: 2021-11-23
w