Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Classification par genre
Condition de vie
Coton bouclé du genre éponge
Différenciation selon le genre
Fruit à noyau du genre Prunus
Genre de vie
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Insecte xylophage du genre Monochamus
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Mode de vie
Rythme de vie
Style de vie
Tissu bouclé
Tissu bouclé du genre éponge
Tissu éponge
Térébrant du genre Monochamus
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
études sur le genre
études sur l’égalité des sexes

Traduction de «genre prie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


classification par genre | différenciation selon le genre

gendering


insecte xylophage du genre Monochamus | térébrant du genre Monochamus

houtboorders van het geslacht Monochamus


coton bouclé du genre éponge | tissu bouclé | tissu bouclé du genre éponge | tissu éponge

badstof | frotteerstof | katoenen bad- of frotteerstof | lussenweefsel


collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre

botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen




favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]


études sur l’égalité des sexes | études sur le genre

genderstudies | geslachtsstudies


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. fait observer que la sous-représentation des femmes dans les filières STEM trouve son origine dans les stéréotypes de genre; prie instamment les États membres et la Commission de promouvoir l'accès des femmes à des secteurs traditionnellement considérés comme "masculins", notamment les sciences et les nouvelles technologies, en particulier par des campagnes d'information et de sensibilisation, en vue d'exploiter pleinement le potentiel du capital humain représenté par les femmes en Europe;

12. merkt op dat de ondervertegenwoordiging van vrouwen in bètastudies zijn oorsprong vindt in genderstereotypen; dringt er bij de lidstaten en de Commissie op aan om de toegang te bevorderen van vrouwen in sectoren die traditioneel als “mannelijk” worden beschouwd, met name de wetenschappen en nieuwe technologieën, vooral door middel van informatie- en bewustmakingscampagnes, om ten volle te kunnen profiteren van het menselijk kapitaal dat Europese vrouwen vertegenwoordigen;


50. se félicite de voir reconnue l'importance de l'accès au financement pour les PME, car elles sont la pierre angulaire de l'emploi et de la création d'emplois au sein de l'Union et ont un potentiel significatif pour lutter contre le chômage des jeunes et le déséquilibre entre les genres; prie instamment les États membres de faire de l'accès au financement pour les PME une priorité absolue de leurs plans de croissance nationaux; demande instamment aux États membres de permettre un accès aisé aux fonds européens destinés à cette fin;

50. is ingenomen met de erkenning van het belang van toegang tot financiering voor het MKB, aangezien het de hoeksteen van de werkgelegenheid en schepping van nieuwe werkgelegenheid in de EU is, alsmede omdat het aldus een belangrijk middel kan zijn ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid en de genderkloof; dringt er bij de lidstaten op aan om in hun nationale groeiplannen absolute prioriteit te geven aan toegang tot financiering voor kmo's; dringt er bij de lidstaten op aan eenvoudige toegang te bieden tot de Europese fondsen die daarvoor bestemd zijn;


52. se félicite de voir reconnue l'importance de l'accès au financement pour les PME, car elles sont la pierre angulaire de l'emploi et de la création d'emplois au sein de l'Union et ont un potentiel significatif pour lutter contre le chômage des jeunes et le déséquilibre entre les genres; prie instamment les États membres de faire de l'accès au financement pour les PME une priorité absolue de leurs plans de croissance nationaux; demande instamment aux États membres de permettre un accès aisé aux fonds européens destinés à cette fin;

52. is ingenomen met de erkenning van het belang van toegang tot financiering voor het MKB, aangezien het de hoeksteen van de werkgelegenheid en schepping van nieuwe werkgelegenheid in de EU is, alsmede omdat het aldus een belangrijk middel kan zijn ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid en de genderkloof; dringt er bij de lidstaten op aan om in hun nationale groeiplannen absolute prioriteit te geven aan toegang tot financiering voor kmo's; dringt er bij de lidstaten op aan eenvoudige toegang te bieden tot de Europese fondsen die daarvoor bestemd zijn;


148. soutient le concept européen de «démocratie approfondie», élaboré par la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission; regrette que ce concept ne comprenne pas de critère de non-discrimination et d'égalité des genres; prie instamment le SEAE d'intégrer pleinement des mesures et critères anti-discrimination pour garantir que l'accent est mis clairement sur la question des droits des femmes et des minorités et de l'égalité en matière de citoyenneté et de participation politique;

148. onderschrijft het EU-concept van „democratie met diepgang”, zoals ontwikkeld door de hoge vertegenwoordiger; betreurt dat dit concept geen criteria omvat voor non-discriminatie en gendergelijkheid; dringt er bij de EDEO op aan om anti-discriminatiemaatregelen en -criteria volledig te integreren zodat er een duidelijke focus is op de rechten van vrouwen en minderheden, gelijk burgerschap en gelijke politieke participatie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
142. soutient le concept européen de "démocratie approfondie", élaboré par la haute représentante; regrette que ce concept ne comprenne pas de critère de non-discrimination et d'égalité des genres; prie instamment le SEAE d'intégrer pleinement des mesures et critères anti-discrimination pour garantir que l'accent est mis clairement sur la question des droits des femmes et des minorités et de l'égalité en matière de citoyenneté et de participation politique;

142. onderschrijft het EU-concept van "democratie met diepgang", zoals ontwikkeld door de hoge vertegenwoordiger; betreurt dat dit concept geen criteria omvat voor non-discriminatie en gendergelijkheid; dringt er bij de EDEO op aan om anti-discriminatiemaatregelen en -criteria volledig te integreren zodat er een duidelijke focus is op de rechten van vrouwen en minderheden, gelijk burgerschap en gelijke politieke participatie;


Certains clients ont reçu un courriel soi-disant de bnpparibasfortis leur conseillant de cliquer sur un lien vers ce qui ressemble à un site de bnpparibasfortis où on les prie d'indiquer leurs données bancaires personnelles. Bnpparibasfortis n'est nullement concerné par ce genre de courriel et le site n'est pas de nous. bnpparibasfortis est fier d'annoncer son nouveau système de sécurité renforcée qui nous permet de combattre la fraude et la menace.

" Sommige klanten zijn het ontvangen van een e-mail beweert te zijn van bnpparibasfortis hen te adviseren om een link naar wat lijken te volgen een bnpparibasfortis website, waar ze wordt gevraagd in te voeren zijn hun persoonlijke online bankieren gegevens. bnpparibasfortis is geen wijze betrokken is bij dergelijke e-mail en de website is niet van ons. bnpparibasfortis wordt met trots aankondigen over onze nieuwe upgrading veilig systeem dat ons in staat stellen de bestrijding van fraude en bedreiging.


souligne la nécessité de mesures législatives visant à garantir l'égalité des genres et réduire la ségrégation entre les hommes et les femmes sur le marché du travail; rappelle, dès lors, sa résolution susmentionnée du 18 novembre 2008 et prie instamment la Commission de soumettre une proposition relative à l'application du principe d'égalité de rémunération pour les hommes et les femmes, tout en invitant à nouveau les États membres à transposer la directive 2006/54/CE sans plus attendre;

benadrukt dat er wetgevende maatregelen nodig zijn om de gelijkheid van man en vrouw te verzekeren en ongelijke behandeling volgens geslacht op de arbeidsmarkt te verminderen; herinnert daarom aan zijn resolutie van 18 november 2008, dringt er bij de Commissie op aan om een voorstel van toepassing van het beginsel van gelijke beloning van man en vrouw in te dienen, en herinnert de lidstaten aan hun verplichting om Richtlijn 2006/54/EG onverwijld in nationaal recht om te zetten;


15. se félicite de ce que le Conseil se soit préoccupé en 2005 de l'application de la résolution 1325(2000) des Nations unies dans le cadre de la PESD et qu'il y soit traité de l'égalité des genres, et le prie de ne pas omettre d'intégrer des conseillers pour les Droits de l'homme et la parité des sexes au sein des forces civiles de maintien de la paix que dirige l'Union, et d'assurer une formation à la question de l'égalité des genres;

15. is verheugd over het feit dat de Raad zich in 2005 heeft ingezet voor de toepassing van de UNSCR 1325 (2000) in het kader van het EVDB en dat in dat verband gender mainstreaming aan bod is gekomen, en verzoekt de Raad niet na te laten om een aantal adviseurs voor de rechten van de mens en de gelijkheid van mannen en vrouwen op te nemen in de civiele vredeshandhavingstroepen van de Europese Unie en te zorgen voor een opleiding inzake gender mainstreaming;


w