Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Classification par genre
Condition de vie
Coton bouclé du genre éponge
Différenciation selon le genre
Fruit à noyau du genre Prunus
Genre de vie
IEG
IIG
Identité de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Insecte xylophage du genre Monochamus
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Mode de vie
Rythme de vie
Style de vie
Tissu bouclé
Tissu bouclé du genre éponge
Tissu éponge
Térébrant du genre Monochamus
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
études sur le genre
études sur l’égalité des sexes

Traduction de «genre à s’avérer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


insecte xylophage du genre Monochamus | térébrant du genre Monochamus

houtboorders van het geslacht Monochamus


classification par genre | différenciation selon le genre

gendering


coton bouclé du genre éponge | tissu bouclé | tissu bouclé du genre éponge | tissu éponge

badstof | frotteerstof | katoenen bad- of frotteerstof | lussenweefsel


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-




collision entre des véhicules ferroviaires de tout genre

botsing tussen eender welke spoorwegvoertuigen


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]




études sur l’égalité des sexes | études sur le genre

genderstudies | geslachtsstudies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'après le « genderzakboekje 2005 » (mémento sur la thématique du genre), il s'avère qu'en Belgique, à peine 35,8 % des femmes peu scolarisées travaillent, ce qui est extrêmement peu, même par rapport à la moyenne européenne.

Uit het genderzakboekje 2005 blijkt dat slechts 35,8 % van de laaggeschoolde vrouwen in België aan het werk is, wat bijzonder laag is, ook ten opzichte van het Europees gemiddelde.


D'après le « genderzakboekje 2005 » (mémento sur la thématique du genre), il s'avère qu'en Belgique, à peine 35,8 % des femmes peu scolarisées travaillent, ce qui est extrêmement peu, même par rapport à la moyenne européenne.

Uit het Genderzakboekje 2005 blijkt dat slechts 35,8 % van de laaggeschoolde vrouwen in België aan het werk is, wat bijzonder laag is, ook ten opzichte van het Europees gemiddelde.


D'après le « genderzakboekje 2005 » (mémento sur la thématique du genre), il s'avère qu'en Belgique, à peine 35,8 % des femmes peu scolarisées travaillent, ce qui est extrêmement peu, même par rapport à la moyenne européenne.

Uit het Genderzakboekje 2005 blijkt dat slechts 35,8 % van de laaggeschoolde vrouwen in België aan het werk is, wat bijzonder laag is, ook ten opzichte van het Europees gemiddelde.


3) S'il s'avère que la SNCB a bel et bien communiqué de telles informations, quelles mesures la ministre envisage-t-elle de prendre pour éviter ce genre de bévues à l'avenir ?

3) Indien zou blijken dat het verstrekken van dergelijke foutieve informatie klopt, welke maatregelen neemt zij dan om dergelijke blunders in de toekomst te voorkomen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. propose de mettre sur pied une campagne de sensibilisation sociale dans l'idée commune au niveau européen de mettre l'accent sur la gravité de la violence fondée sur le genre; estime que l'objectif de cette campagne doit être de favoriser une sensibilisation sociale, de susciter une mobilisation citoyenne et de mener des actions institutionnelles du même niveau que celles mises en place pour lutter contre d'autres formes de délits ou de crimes, comme le terrorisme, qui, outre leur dimension individuelle, ont une portée collective; souligne que ce type de réaction sociale s'est avéré ...[+++]

17. stelt voor een gemeenschappelijke bewustmakingscampagne op Europees niveau over de ernst van gendergeweld te ontwikkelen, waarvan de doelstelling zou moeten zijn om het publiek en overheden net zo bewust van dit type misdrijf te maken als ze dat zijn van andere strafbare feiten of terroristische aanslagen die naast gevolgen voor de directe slachtoffers ook collectieve implicaties hebben, en om hun actiebereidheid in dit kader te vergroten; meent dat dit soort maatschappelijke reactie met betrekking tot andere vormen van geweld van groot belang is geweest bij de inspanningen om ervoor te zorgen dat deze niet meer werden vergoelijkt, ...[+++]


Des garanties procédurales spéciales peuvent s’avérer nécessaires pour certains demandeurs du fait notamment de leur âge, de leur sexe, de leur orientation sexuelle ou de leur identité de genre, d’un handicap, d’une maladie grave, de troubles mentaux, ou de conséquences de tortures, de viols ou d’autres formes graves de violence psychologique, physique ou sexuelle.

Sommige verzoekers kunnen bijzondere procedurele waarborgen behoeven, op grond van, onder meer, hun leeftijd, geslacht, seksuele gerichtheid, genderidentiteit, handicap, ernstige ziekte, psychische aandoeningen of als gevolg van foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld.


Cependant, ces erreurs n’étaient pas du genre à s’avérer désavantageuses pour l’Union européenne, mais étaient en fait de nature procédurale et doivent être corrigées si nous voulons pouvoir affirmer sans équivoque que les fonds ont été correctement utilisés.

Er was echter geen sprake van fouten die nadelen voor de Europese Unie met zich meebrengen, maar het ging om procedurele fouten. Deze dienen te worden verbeterd om ondubbelzinnig te kunnen zeggen dat te middelen op deugdelijke wijze zijn gebruikt.


Le développement de synergies avec le futur Institut du genre pourrait s'avérer utile en vue de collecter des informations pertinentes sur les groupes particulièrement vulnérables à la violence et donc permettre un meilleur ciblage des activités du programme sur ces groupes.

Het zou zinvol kunnen zijn samen te werken met het toekomstige Genderinstituut ten einde nuttige informatie bijeen te brengen over de groepen die bijzonder kwetsbaar zijn voor geweldpleging, zodat de activiteiten van het programma beter op deze doelgroepen afgestemd kunnen worden.


La question des genres s'avère très importante en l'espèce et la budgétisation des genres ne doit pas se contenter d'être un concept creux, mais il faut l'examiner pour le mettre en œuvre.

Het genderaspect is hier van groot belang en een genderbegrotingsaanpak mag geen papieren tijger zijn, maar moet in praktijk worden gebracht.


Si les faits révélés par le journal Knack sont avérés, je me pose la question de la pertinence de ce genre d'opération.

Indien de door het weekblad Knack geopenbaarde feiten worden bevestigd, heb ik vragen bij de deugdelijkheid van dat soort operatie.


w