Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement envisagez-vous " (Frans → Nederlands) :

Dans la négative, envisagez-vous de le faire? 4. Le gouvernement prendra-t-il une initiative pour mettre un terme à l'adhésion de la Belgique à cette organisation, vu que la Communauté française en est déjà membre?

4. Neemt deze regering een initiatief om het lidmaatschap van België bij deze organisatie op te zeggen, mee gelet op het feit dat de Franse Gemeenschap daar al lid van is?


5. Si le gouvernement soutient le principe de neutralité du net et estime en conséquence que les nombreuses exceptions inscrites dans le texte européen tel qu'il a été voté pourraient mettre en cause ce principe, qu'envisagez-vous comme actions auprès de l'organe des régulateurs européens des communications électroniques (ORECE), chargé de mettre en application ce texte afin de corriger ces très nombreuses brèches?

5. Als de regering het beginsel van de netneutraliteit onderschrijft en derhalve van oordeel is dat de vele uitzonderingen in de goedgekeurde Europese tekst dat beginsel in het gedrang zouden kunnen brengen, welke acties zult u dan ondernemen ten aanzien van het Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie (Body of European Regulators for Electronic Communications - BEREC) dat die tekst ten uitvoer moet brengen, teneinde de talrijke tekortkomingen ervan weg te werken?


Tout comme le mentionne l'accord de Gouvernement, votre note de politique générale pour 2016 mentionne d'adapter la loi du 10 mai 2007 relative à la transexualité afin de notamment respecter les principes de Yogyakarta. 1. Quelles sont les modifications que vous envisagez d'apporter à la loi du 10 mai 2007 relative à la transexualité?

Net zoals in het regeerakkoord is er in uw algemene beleidsnota voor 2016 sprake van een aanpassing van de wet van 10 mei 2007 betreffende de transseksualiteit, meer bepaald om een en ander in overeenstemming te brengen met de Jogjakartabeginselen. 1. Welke wijzigingen wilt u in de wet van 10 mei 2007 betreffende de transseksuelen aanbrengen?


1. Pouvez-vous indiquer la date à laquelle vous envisagez de présenter ces nouvelles initiatives législatives au gouvernement?

1. Wanneer zult u die nieuwe wetgevende initiatieven aan de regering voorstellen?


1. a) Êtes-vous informé de ces événements et de la situation actuelle au Guatemala, et, en particulier, du sort d'Amilcar Pop? b) Le gouvernement belge a-t-il déjà évoqué cette situation auprès des autorités du Guatemala? c) Dans la négative, quand envisagez-vous de le faire et quel message ferez-vous passer au nom de la Belgique? d) Dans l'affirmative, quelle position avez-vous défendue au nom de la Belgique et quelle a été la réaction du Guatemala?

1. a) Bent u bekend met deze gebeurtenissen en de huidige situatie in Guatemala en in bijzonderheid het lot van Amilcar Pop? b) Heeft de Belgische regering deze situatie reeds ter sprake gebracht bij de autoriteiten van Guatemala? c) Zo neen, wanneer plant u dit te doen en welk standpunt zal u dan namens België uitdragen? d) Zo ja, welke standpunt heeft u namens België verdedigd en wat was de reactie van Guatemala?


Etant donné le rôle joué par la Belgique et la présence de Belges pendant le génocide au Rwanda, il va de soi que notre pays doit y être représenté. a) Avez-vous déjà reçu une invitation pour la cérémonie du 7 avril 2014? b) Vous-même ou un autre membre du gouvernement envisagez-vous d'être présents lors de cette cérémonie?

Gezien de rol van België en de aanwezigheid van Belgen tijdens de genocide in Rwanda is het niet meer dan vanzelfsprekend dat ook ons land daar vertegenwoordigd is. a) Heeft u reeds een uitnodiging gekregen voor de plechtigheid op 7 april 2014? b) Overweegt u of een ander lid van deze regering aanwezig te zijn op de plechtigheid die dag?


2. a) Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour éviter que ce type d'incident se produise encore à l'avenir ? b) Comment envisagez-vous d'empêcher à l'avenir le gouvernement wallon de suivre son propre agenda ? c) Envisagez-vous de prendre des sanctions ?

2) a) Welke maatregelen overweegt u te treffen om ervoor te zorgen dat dit niet meer gebeurt in de toekomst? b) Hoe overweegt u te verhinderen dat de Waalse regering in de toekomst opnieuw zijn eigen agenda volgt? c) Overweegt u sancties te ondernemen?


1. a) Où en est l'application de la loi antidiscriminatoire dans la fonction publique fédérale? b) Envisagez-vous de prendre des initiatives pour réaliser ces aménagements raisonnables? c) Plus généralement: envisagez-vous, ou un autre membre du gouvernement envisage-t-il, de prendre une initiative légale de plus afin de poursuivre l'exécution des dispositions de la loi antidiscrimination qui ont trait spécifiquement à l'emploi, conformément à l'objectif initial?

1. a) Hoever staat het met de toepassing van de non-discriminatiewet in het federaal openbaar ambt? b) Overweegt u initiatieven te nemen om tot " redelijke aanpassingen" te komen? c) Meer algemeen: overweegt u (of een ander lid van de regering) nog een nieuw wettelijk initiatief te nemen om de bepalingen specifiek omtrent tewerkstelling van de non-discriminatiewet verder uit te voeren zoals de bedoeling was?


1. a) Où en est l'application de la loi antidiscriminatoire dans la fonction publique fédérale? b) Envisagez-vous de prendre des initiatives pour réaliser ces aménagements raisonnables? c) Plus généralement: envisagez-vous, ou un autre membre du gouvernement envisage-t-il, de prendre une initiative légale de plus afin de poursuivre l'exécution des dispositions de la loi antidiscrimination qui ont trait spécifiquement à l'emploi, conformément à l'objectif initial?

1. a) Hoever staat het met de toepassing van de non-discriminatiewet in het federaal openbaar ambt? b) Overweegt u initiatieven te nemen om tot " redelijke aanpassingen" te komen? c) Meer algemeen: overweegt u (of een ander lid van de regering) nog een nieuw wettelijk initiatief te nemen om de bepalingen specifiek omtrent tewerkstelling van de non-discriminatiewet verder uit te voeren zoals de bedoeling was?


6. a) Êtes-vous disposé, en concertation avec vos collègues du gouvernement, à vous attaquer en priorité à la fraude sociale dans le secteur du travail des étudiants ? b) Envisagez-vous, dans ce cadre, de prêter une attention particulière à la situation à la côte ? c) Si oui, comment comptez-vous faire ?

6. a) Bent u bereid, om in samenspraak met u collega's in de regering, prioriteit te leggen bij bestrijding van sociale fraude in de sector van de studentenarbeid? b) Overweegt u hierbij bijzondere aandacht te besteden aan de toestand aan de Kust? c) Indien ja, hoe overweegtl u dit dan aan te pakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement envisagez-vous ->

Date index: 2021-02-14
w