Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement mettra tout " (Frans → Nederlands) :

3. Le gouvernement mettra tout en oeuvre pour que la police puisse lutter efficacement contre l'agressivité au volant et la conduite dangereuse, en intensifiant les contrôles, en particulier sur l'abus d'alcool et la consommation de drogues au volant et les excès de vitesse.

3. De regering zal alles in het werk stellen opdat de politie, door intensieve controles inzonderheid op alcohol- en druggebruik in het wegverkeer en overdreven snelheid, de verkeersagressie en de wegpiraten zou kunnen aanpakken.


2. En matière de coopération avec les entités fédérées, le gouvernement mettra tout en œuvre pour favoriser un dialogue constructif et garantir la coopération entre les différents niveaux de pouvoir.

1. Op het vlak van samenwerking met de deelentiteiten zal de federale regering alles in het werk stellen om een constructieve dialoog te bevorderen en de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus te waarborgen.


Rassemblant les efforts de toutes les parties intéressées et de tous les niveaux de gouvernement, il mettra en évidence les résultats que l’Europe peut produire pour ses citoyens.

Het is een gemeenschappelijke uitdaging voor allen - stakeholders zowel als bestuurders - om te laten zien hoe Europa met de interne markt tastbare resultaten kan opleveren voor zijn burgers.


Le gouvernement fédéral mettra tout en œuvre pour entretenir de bonnes relations avec les gouvernements des Communautés et des Régions.

De federale regering stelt alles in het werk om goede relaties te onderhouden met de Gemeenschaps- en Gewestregeringen.


Par conséquent, j’espère que le gouvernement mettra tout en œuvre pour obtenir un financement et qu’il investira les ressources financières au niveau local afin de créer une valeur ajoutée et un bénéfice direct pour les citoyens, tout en réduisant ainsi la pauvreté énergétique.

Ik hoop dan ook dat de regering alles in het werk zal stellen om financiële middelen aan te trekken en dat zij die middelen op lokaal niveau zal aanwenden teneinde een toegevoegde waarde en directe voordelen voor de burgers te creëren, waarbij tegelijkertijd de energieschaarste wordt teruggedrongen.


C. considérant que le traité proposé enlèvera aux gouvernements démocratiquement élus des États membres toute possibilité de choix en matière budgétaire, qu'il privera les peuples d'Europe ainsi que les parlements nationaux de tout contrôle démocratique et qu'il mettra en place un mécanisme d'austérité permanente;

C. overwegende dat met het voorgestelde verdrag de keuzen op het gebied van het begrotingsbeleid zullen worden onttrokken aan de democratisch gekozen regeringen van de lidstaten en aan de democratische controle door de volkeren van Europa, inclusief de controle die wordt uitgeoefend door de nationale parlementen, en een permanent bezuinigingskader zal worden ingevoerd;


Art. 23. L'agence mettra toutes les informations à la disposition de l'entité par le Gouvernement chargée de l'inspection, si celle-ci le demande.

Art. 23. Het agentschap stelt alle gegevens ter beschikking, waar de entiteit om verzoekt die door de regering is belast met inspectie.


Article 2 quinquies La Commission fera en sorte d'obtenir du gouvernement des Comores l'assurance qu'il mettra tout en œuvre pour protéger l'habitat du cœlacanthe, un poisson fossile unique, et proposera l'assistance de l'UE pour aider à assurer cette protection.

Artikel 2 quinquies De Commissie zal van de Comorese regering waarborgen vragen dat zij alles in het werk zal stellen om de habitat van de coelacanth, een unieke "fossiele” vis, te beschermen, en EU-steun te verlenen om een dergelijke bescherming mogelijk te maken.


A cette fin, le Gouvernement cherchera dans ses fonds propres mais mettra aussi tout en oeuvre pour garder le surcoût statutaire dans des limites acceptables.

Hiervoor zal de Regering gaan zoeken in haar eigen fondsen, maar zal ze ook alles in het werk stellen om de statutaire meerkost op zich binnen de perken te houden.


Ayant pris acte de la ferme assurance donnée par le gouvernement colombien, selon laquelle il mettra tout en oeuvre pour contribuer à élucider ces assassinats dès que possible, l'Union européenne engage le gouvernement colombien à déployer désormais un effort très sérieux pour honorer l'engagement qu'il a pris de garantir à tous la protection de l'ensemble des droits de l'homme et des libertés fondamentales, y compris à ceux qui oeuvrent activement pour promouvoir et défendre les droits de l'homme au sein de la société colombienne.

De Europese Unie heeft kennis genomen van de krachtige toezegging van de regering van Colombia dat zij alle noodzakelijke stappen zal ondernemen om deze moordzaak zo spoedig mogelijk op te lossen en verzoekt de Colombiaanse regering met klem om nu zeer serieuze pogingen in het werk te stellen om waar te maken wat zij heeft beloofd, namelijk het beschermen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden voor iedereen, met inbegrip van degenen die de mensenrechten in de Colombiaanse samenleving actief voorstaan en verdedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement mettra tout ->

Date index: 2024-01-17
w