Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement prendra également » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement prendra également les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les recommandations non réalisées des commissions d'enquête parlementaire sur les enfants assassinés et disparus, les tueurs du Brabant, la criminalité organisée en Belgique et la traite des êtres humains.

De regering zal ook de nodige maatregelen nemen om de nog niet uitgevoerde aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie vermoorde en vermiste kinderen, de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar een structureel beleid met het oog op de bestraffing en de uitroeiing van de mensenhandel, de parlementaire onderzoekscommissie Bende van Nijvel bis en de parlementaire onderzoekscommissie georganiseerde criminaliteit in België in praktijk te brengen.


Le gouvernement prendra également les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre les recommandations non réalisées des commissions d'enquête parlementaire sur les enfants assassinés et disparus, les tueurs du Brabant, la criminalité organisée en Belgique et la traite des êtres humains.

De regering zal ook de nodige maatregelen nemen om de nog niet uitgevoerde aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie vermoorde en vermiste kinderen, de parlementaire onderzoekscommissie belast met het onderzoek naar een structureel beleid met het oog op de bestraffing en de uitroeiing van de mensenhandel, de parlementaire onderzoekscommissie Bende van Nijvel bis en de parlementaire onderzoekscommissie georganiseerde criminaliteit in België in praktijk te brengen.


Le ministre répond que le gouvernement prendra également des mesures transitoires pour les candidats qui n'étaient pas encore fonctionnaires au moment de l'entrée en vigueur de la loi en discussion.

De minister antwoordt dat er door de regering eveneens overgangsmaatregelen zullen worden genomen voor de kandidaten die op het moment van de inwerkingtreding van de wet nog geen ambtenaren waren.


Le ministre répond que le gouvernement prendra également des mesures transitoires pour les candidats qui n'étaient pas encore fonctionnaires au moment de l'entrée en vigueur de la loi en discussion.

De minister antwoordt dat er door de regering eveneens overgangsmaatregelen zullen worden genomen voor de kandidaten die op het moment van de inwerkingtreding van de wet nog geen ambtenaren waren.


Comme je l’ai déjà indiqué, le gouvernement prendra également en considération les recommandations du Comité R ainsi que celles que lui adressera la Commission chargée du suivi parlementaire du Comité permanent de contrôle des services de renseignements et de sécurité.

Zoals ik reeds aangaf, zal de regering eveneens rekening houden met de aanbevelingen van het Comité I en verder met de aanbevelingen die de Commissie belast met de parlementaire begeleiding van het Vast Comité van toezicht op de inlichtingen- en veiligheidsdiensten aan haar zal richten.


La Commission prendra les mesures nécessaires pour garantir la stricte observance des principes d'ouverture, de transparence et de respect des accords internationaux tout au long de la phase de transfert des compétences dont se départit le gouvernement des États-Unis, et également par la suite; le comité consultatif des gouvernements assurera en premier lieu pour les pouvoirs publics la nécessaire supervision de cette transition.

De Commissie zal de nodige stappen zetten om ervoor te zorgen dat de beginselen van openheid, transparantie en eerbiediging van internationale overeenkomsten ten volle worden geëerbiedigd bij de verdere overdracht van de autoriteit terzake door de regering van de Verenigde Staten en in de periode daarna, en dat het nodige toezicht van overheidswege in eerste instantie wordt uitgevoerd door het GAC (Governmental Advisory Committee).


Celui-ci prendra en compte les demandes d'établissements situés dans des zones ou parties de zones d'enseignement en forte tension démographique, précisées dans les listes établies par le Gouvernement conformément à l'article 2bis du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement, et à l'article 6, § 2. du décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice ; 3° le présent paragraphe est ...[+++]

Deze neemt de aanvragen in aanmerking van inrichtingen die gelegen zijn in onderwijszones of delen van onderwijszones die een grote demografische druk kennen, vastgesteld in de lijsten die door de Regering werden opgesteld overeenkomstig artikel 2 bis van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving, en artikel 6, § 2, van het decreet van 29 juli 1992 houdende organisatie van het secundair onderwijs met volledig leerplan; 3° deze paragraaf is eveneens van toepassing op de investeringsprojecten die door de Regering reeds werden erkend ...[+++]


Je crois sincèrement que le gouvernement actuel prendra également au sérieux les recommandations de la Commission et qu’il tirera des leçons de l’expérience de la Slovénie.

Ik vertrouw erop dat ook de huidige regering de aanbevelingen van de Commissie serieus zal nemen en lering zal trekken uit de Sloveense ervaring.


Dans cet article il est également défini que, endéans les 18 mois après la clôture de l'étude comparative, le gouvernement prendra une décision qui pourra éventuellement porter sur un renforcement des normes minimales pour les cages enrichies, ou une limitation à l'utilisation du système alternatif.

In dit artikel wordt eveneens vastgelegd dat, binnen de 18 maanden na het beëindigen van een vergelijkende studie, de regering een beslissing zal nemen die eventueel een verstrenging van de minimumnormen voor verrijkte kooien, of een beperking tot het gebruik van alternatieve systemen, kan inhouden.


2. Quelles initiatives le gouvernement fédéral prendra-t-il pour insister auprès des autorités turques afin que des enfants turcs - dans les affaires susmentionnées mais également dans d'autres affaires - ne soient pas condamnés à des peines d'emprisonnement excessives ?

2. Welke stappen onderneemt ons land om er bij de Turkse autoriteiten op aan te dringen dat kinderen in Turkije - in de hoger genoemde maar ook in andere zaken - niet veroordeeld worden tot buitensporige gevangenisstraffen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement prendra également ->

Date index: 2022-05-31
w