Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement wallon avait annoncé " (Frans → Nederlands) :

La circonstance que le Gouvernement wallon avait annoncé aux communes concernées qu'elles allaient devoir prendre en charge le surcoût causé par le système de vote automatisé par rapport au système de vote classique par le biais de bulletins de vote en papier ne conduit pas à une autre conclusion.

Het gegeven dat de Waalse Regering aan de betrokken gemeenten had meegedeeld dat zij de extra kosten als gevolg van het systeem van de geautomatiseerde stemming ten opzichte van het systeem van de klassieke stemming door middel van papieren stembiljetten ten laste zouden moeten nemen, leidt niet tot een andere conclusie.


Dans sa déclaration de politique régionale 2009-2014, le Gouvernement wallon avait en effet affirmé vouloir « mettre fin à l'expérimentation actuelle du vote électronique en Wallonie afin de renforcer le contrôle démocratique sur l'organisation des élections communales et provinciales » et poursuivait en annonçant qu'il favoriserait « les types de votes traditionnels et [étudierait] la possibilité d'expérimenter des alternatives électroniques qui permettent de conserver les bulletins de vote papier afin de procéder, le cas échéant, à un comptage manuel avec témoins » (Région wallon ...[+++]

In haar gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 had de Waalse Regering immers erop gewezen « een einde te willen maken aan het huidige experiment van de elektronische stemming in Wallonië teneinde het democratisch toezicht op de organisatie van de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen te versterken » en kondigde zij vervolgens aan dat zij « de traditionele stemtypes [zou aanmoedigen] en de mogelijkheid [zou onderzoeken] om te experimenteren met elektronische alternatieven die toelaten de papieren stembiljetten te behouden, teneinde in voorkomend geval over te gaan tot ...[+++]


À l'issue du contrôle budgétaire de la fin du mois de mars 2015, le gouvernement fédéral avait annoncé une correction de quelques 750 millions d'euros en faveur de l'entité I et au détriment des Régions dans la répartition des recettes fiscales.

Na afloop van de begrotingscontrole eind maart 2015 deelde de federale regering mee dat de verdeling van de fiscale ontvangsten moest worden bijgestuurd en dat er een bedrag van 750 miljoen euro moest worden overgeheveld van de Gewesten naar entiteit 1.


2. À l'époque, le Gouvernement wallon avait notamment sollicité l'achèvement de travaux jugés prioritaires sur la dorsale comme l'amélioration des faisceaux de voies en gare de Charleroi-Sud où les vitesses en entrée et sortie de gare sont toujours réduites.

2. De Waalse regering had toentertijd ook de wens geuit dat een aantal als prioritair aangemerkte werken op de Waalse as zouden worden voltooid, waaronder de aanpassing van de sporenbundels in het station Charleroi-Zuid, dat treinen nog altijd met een beperkte snelheid moeten in- en uitrijden.


1. Par lettre du 4 novembre 1999, M. René Thissen (PSC-S) a demandé au président du Sénat de lui faire savoir si M. Serge Kubla, ministre du gouvernement wallon, avait sollicité l'avis de la Commission de contrôle pour sa préface dans la brochure distribuée à l'occasion du salon Initiatives qui s'est déroulé à Liège les 27, 28 et 29 octobre 1999.

1. In een brief van 4 november 1999 heeft de heer René Thissen (PSC-S) de Senaatsvoorzitter gevraagd hem mee te delen of de heer Serge Kubla, minister van de Waalse regering, het advies van de Controlecommissie had gevraagd over zijn voorwoord in de brochure die is verspreid naar aanleiding van het salon Initiatives dat in Luik heeft plaatsgevonden op 27, 28 en 29 oktober 1999.


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015 et le 10 décembre 2015, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patr ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 gewijzigd op 12 mei 2011,13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 m ...[+++]


À la fin du mois de décembre 2005, le gouvernement wallon avait déposé une plainte auprès de la Commission européenne concernant ladite mesure.

Eind december 2005 had de Waalse regering bij de Europese Commissie een klacht ingediend over die maatregel.


Pourtant, le 7 février 2002, votre devancière dans le gouvernement précédent avait annoncé, en réponse à ma question, qu'elle prendrait des mesures au plus vite afin d'adapter la législation belge, indépendamment de la nouvelle directive européenne qui se faisait attendre à l'époque.

Uw voorganger in de vorige regering had nochtans op 7 februari 2002 op mijn vraag ter zake aangekondigd dat ze ten spoedigste maatregelen zou nemen om onze Belgische wetgeving aan te passen, los van de nieuwe Europese richtlijn die toen op zich liet wachten.


En 1998, le gouvernement wallon avait demandé des garanties sur le renforcement des liaisons Wallonie-Bruxelles avant de participer au financement du RER.

In 1998 had de Waalse regering, alvorens deel te nemen aan de financiering van het GEN, waarborgen gevraagd voor de versterking van de verbindingen Wallonië-Brussel.


- La Région wallonne a communiqué, début octobre, que le gouvernement wallon avait décidé, le 3 octobre, de ne pas poursuivre l'accord de coopération conclu, en 1997, entre l'État fédéral et la Communauté française en ce qui concerne la mise à disposition du service de perception de la redevance radiotélévision de la Communauté française, à la suite du transfert des compétences en la matière vers le pouvoir régional.

- De Waalse regering heeft op 3 oktober beslist het samenwerkingsakkoord, dat de federale Staat in 1997 met de Franse Gemeenschap had afgesloten, niet voor te zetten voor wat betreft de dienst kijk- en luistergeld van de Franse Gemeenschap ingevolge de overheveling van de bevoegdheid naar het gewest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement wallon avait annoncé ->

Date index: 2024-11-13
w