Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ledit projet avait " (Frans → Nederlands) :

10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015, le 16 juillet 2015 et le 10 décembre 2015, adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 48, alinéa 2, et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 20 ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015, 16 juli 2015 en 10 december 2015, tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009 gewijzigd op 12 mei 2011,13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 m ...[+++]


Même si ledit projet parle d'encourager la création de groupes de producteurs, en particulier dans les nouveaux États membres, il ne prévoit pas le doublement du montant des aides attribuées à ces groupes tel que l'avait proposé le Parlement européen dans sa résolution du 12 octobre 2006.

Hoewel in het ontwerp gesproken wordt over het stimuleren van de vorming van producentengroepen, vooral in de nieuwe lidstaten, bevat het niet het voorstel voor een verdubbeling van de steun aan producentengroepen in die landen, zoals het Europees Parlement had voorgesteld in zijn resolutie van 12 oktober 2006.


En bref, ledit projet, subdivisé en plusieurs projets de moindre envergure, n’avait pas fait l’objet d’une étude d’impact globale. Seuls quelques-uns des projets en découlant avaient été soumis à des procédures équivalentes; les autres n’avaient subi aucun examen de ce type.

Kort samengevat was het project, dat is onderverdeeld in een aantal kleinere projecten, niet onderworpen aan een algehele milieu-effectrapportage. Slechts enkele van de projecten hadden een vergelijkbare procedure ondergaan, andere in het geheel niet.


Au cours de la séance du 15 décembre 2003, le Président du Parlement a annoncé qu'il avait renvoyé ledit projet de décision, pour examen au fond, à la commission juridique et du marché intérieur et, pour avis, à la commission des affaires constitutionnelles (C5‑0625/2003).

Op 15 december 2003 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit ontwerpbesluit naar de Commissie juridische zaken en interne markt als commissie ten principale en naar de Commissie constitutionele zaken als medeadviserende commissie (C5-0625/2003).


L'article 2 du présent projet ne fait aucunement référence à l'arrêté royal du 10 janvier 1992, pris en exécution de l'article 10, alinéa 1 de la loi du 30 juillet 1979 relative aux radiocommunications, compte tenu, d'une part de ce qu'il a été jugé inapplicable en raison des vices substantiels qui ont affecté son élaboration, relevés par les Cours d'appel de Gand et de Bruxelles des 2 juin 1999 et 11 avril 2000 et, d'autre part, de ce que le ministre des Télécommunications a déclaré le 21 octobre 1999, dans une lettre adressée à l'Union européenne, qu'il y avait lieu de c ...[+++]

Artikel 2 van dit ontwerp verwijst in geen enkel opzicht naar het koninklijk besluit van 10 januari 1992, genomen ter uitvoering van artikel 10, eerste lid, van de wet van 30 juli 1979 betreffende de radioberichtgeving, rekening houdend, enerzijds, met het feit dat dit besluit niet-toepasselijk is verklaard wegens substantiële gebreken bij de totstandkoming ervan, waarop de Hoven van Beroep te Gent en te Brussel op 2 juni 1999 en 11 april 2000 hebben gewezen en, anderzijds, met het feit dat de Minister van Telecommunicatie op 21 oktober 1999, in een brief aan de Europese Unie, verklaard heeft dat dit besluit als geschorst moest worden be ...[+++]


A l'époque, le Conseil d'État avait fait observer que ledit projet n'avait pas d'assise légale.

De Raad van State merkte toen op dat dit koninklijk besluit geen wettelijke basis heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ledit projet avait ->

Date index: 2024-04-12
w