Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «greffes et des parquets où des engagements massifs seront » (Français → Néerlandais) :

Une évolution comparable est prévue pour le personnel des greffes et des parquets où des engagements massifs seront également effectués.

Er wordt een vergelijkbare evolutie verwacht voor het personeel van de griffies en de parketten waar men ook zal overgaan tot massale aanwervingen.


Certaines d'entre elles seront conditionnées par les directives du CSJ pour la magistrature et les stagiaires judiciaires, par les directives du ministre pour le personnel administratif des greffes et des parquets.

Sommige daarvan zijn ingegeven door de richtlijnen van de HRJ voor de magistratuur en de gerechtelijke stagiairs, door de richtlijnen van de minister voor het administratief personeel van de griffies en de parketten.


Tout d'abord, elle risque d'hypothéquer le fonctionnement des greffes et des parquets dans les grands arrondissements, car ils seront confrontés sans cesse à des demandes de mutation de membres du personnel qui souhaitent travailler plus près de chez eux.

In de eerste plaats dreigt zij de werking van de griffies en de parketten van de grote arrondissementen te hypothekeren omdat zij voortdurend met aanvragen om mutatie zullen worden geconfronteerd van personeelsleden die dichter bij huis willen werken.


Enfin, les cadres du personnel administratif du greffe et du parquet général seront également adaptés.

Tot slot zullen de administratieve personeelskaders van de griffie en van het parket eveneens worden aangepast.


un meilleur encadrement et une meilleure formation du personnel seront prévus : l'IFJ organisera notamment une formation pour les parquets et les greffes des cours et tribunaux, à laquelle participeront également les receveurs du SPF Finances ;

een betere omkadering en opleiding van het personeel worden voorzien: het IGO zal o.a. een opleiding organiseren voor de parketten en de griffies van de hoven en de rechtbanken waar ook de ontvangers van de FOD Financiën aan zullen deelnemen;


18. est satisfait que le retard dans le traitement des affaires de crimes de guerre ait également été réduit et que la poursuite des cas de crimes de guerre impliquant des violences sexuelles se soit améliorée; se félicite de la désignation de treize nouveaux procureurs au parquet, qui seront principalement chargés de poursuivre les crimes de guerre; appelle de ses vœux un plus grand engagement en faveur de la tenue d'enquêtes et ...[+++]

18. is verheugd dat de achterstand ten aanzien van oorlogsmisdaden ook is teruggedrongen en dat de vervolging van oorlogsmisdaden waarbij seksueel geweld is gebruikt is verbeterd; is ingenomen met de benoeming van 13 nieuwe officieren van justitie bij het Openbare Ministerie die zich in hoofdzaak zullen bezighouden met de vervolging van oorlogsmisdaden; roept op tot verhoogde inspanningen in verband met het onderzoek en de vervolging van deze misdaden, met inbegrip van een afdoende bescherming van getuigen, de invoering van een nationaal programma ter verbetering van de status van slachtoffers, waaronder slachtoffers van oorlogsmisdade ...[+++]


18. est satisfait que le retard dans le traitement des affaires de crimes de guerre ait également été réduit et que la poursuite des cas de crimes de guerre impliquant des violences sexuelles se soit améliorée; se félicite de la désignation de treize nouveaux procureurs au parquet, qui seront principalement chargés de poursuivre les crimes de guerre; appelle de ses vœux un plus grand engagement en faveur de la tenue d'enquêtes et ...[+++]

18. is verheugd dat de achterstand ten aanzien van oorlogsmisdaden ook is teruggedrongen en dat de vervolging van oorlogsmisdaden waarbij seksueel geweld is gebruikt is verbeterd; is ingenomen met de benoeming van 13 nieuwe officieren van justitie bij het Openbare Ministerie die zich in hoofdzaak zullen bezighouden met de vervolging van oorlogsmisdaden; roept op tot verhoogde inspanningen in verband met het onderzoek en de vervolging van deze misdaden, met inbegrip van een afdoende bescherming van getuigen, de invoering van een nationaal programma ter verbetering van de status van slachtoffers, waaronder slachtoffers van oorlogsmisdade ...[+++]


Il a ainsi été convenu avec les organisations syndicales représentatives, suite aux négociations relatives à la réforme de la carrière du personnel des services qui assistent le pouvoir judiciaire, que les besoins en personnel, tant qualitatifs que quantitatifs, seront examinés avec une attention particulière dans le cadre du processus de modernisation auquel seront soumis les greffes et les parquets.

Er werd met de representatieve vakbondsorganisaties overeengekomen, in het raam van de onderhandelingen met betrekking tot de hervorming van de loopbaan van de personeelsleden van de diensten die de rechterlijke macht terzijde staan, dat de personeelsbehoeften zowel op kwalitatief als op kwantitatief vlak bijzondere aandacht zullen krijgen in het moderniseringsproces aan hetwelk griffies en parketsecretariaten zullen onderworpen worden.


Lorsque, dans le cadre de l'exercice de ses missions, le Conseil supérieur estime qu'un de ses membres appartenant à l'Ordre judiciaire, un magistrat, un membre des greffes et des secrétariats du parquet, un membre du personnel des greffes et des secrétariats du parquet ou un auteur d'avis visé aux articles 259ter , § 1, et 259quater , § 1, manque aux devoirs de sa charge ou encore refuse de collaborer, le Cons ...[+++]

Wanneer de Hoge Raad bij het uitvoeren van zijn opdrachten van mening is dat een van zijn leden behorend tot de Rechterlijke Orde, een magistraat, een lid van de griffies en parketsecretariaten, een lid van het personeel van de griffies en de parketsecretariaten of een verstrekker van het advies bedoeld in de artikelen 259ter , § 1, en 259quater , § 1, niet voldoet aan de plichten van zijn ambt of weigert zijn medewerking te verlen ...[+++]


Lorsque le membre du personnel est appelé à exercer ses fonctions ailleurs que dans un greffe ou un parquet, l'évaluateur recueille auprès du responsable du service concerné, les renseignements nécessaires en vue de déterminer la nature des nouvelles fonctions qui lui seront confiées.

Wanneer een personeelslid geroepen wordt om zijn functies elders dan in een griffie of een parket uit te oefenen, dan zal de evaluator de nodige inlichtingen inwinnen bij de verantwoordelijke van de betrokken dienst ten einde de aard van de nieuwe functies die hem zullen toevertrouwd worden, te kunnen bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greffes et des parquets où des engagements massifs seront ->

Date index: 2021-11-29
w