Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "greffier la justice de paix de bastogne neufchâteau compte également " (Frans → Nederlands) :

La justice de paix de Marche-en-Famenne Durbuy compte un greffier; la justice de paix de Bastogne Neufchâteau compte également un greffier et une délégation.

Het vredegerecht van Marche-en-Famenne - Durbuy telt één griffier; het vredegerecht van Bastogne - Neufchâteau telt eveneens één griffier en één delegatie.


Par arrêté royal du 25 novembre 2015, entrant en vigueur le 31 décembre 2015 au soir, Mme Lepinois, F., greffier à la justice de paix de Bastogne - Neufchâteau, est admise à la retraite à sa demande.

Bij koninklijk besluit van 25 november 2015, in werking tredend op 31 december 2015 `s avonds, is Mevr. Lepinois, F., griffier bij het vredegerecht Bastogne - Neufchâteau, op haar verzoek in ruste gesteld.


Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; - Mme Cornette, C., collaborateur au greffe des justices de paix de Bastogne-Neufchâteau, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier aux justices de paix de l'arrondissement du Luxembourg.

Dit besluit treedt in werking op datum van de eedaflegging; - is aan Mevr. Cornette, C., medewerker bij de griffie van de vredegerechten van Bastenaken-Neufchâteau, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement Luxemburg te vervullen.


- Mme Cornette C., collaborateur au greffe de la justice de paix de Bastogne - Neufchâteau, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix;

- is aan Mevr. Cornette C., medewerker bij de griffie van het vredegerecht Bastenaken - Neufchâteau, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;


- Mme Manand I. , collaborateur au greffe de la justice de paix de Bastogne - Neufchâteau, est temporairement déléguée aux fonctions de greffier à cette justice de paix;

- is aan Mevr. Manand I. , medewerker bij de griffie van het vredegerecht Bastenaken - Neufchâteau, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij dit vredegerecht te vervullen;


M. Gouvienne J., greffier en chef de la justice de paix du canton de Bastogne-Neufchâteau;

de heer Gouvienne J., hoofdgriffier bij het vredegerecht van het kanton Bastogne-Neufchâteau;


En effet, d'après les informations relayées par le Président des Justices de Paix et de Police, il ne subsiste plus aujourd'hui que trois greffiers pour les cantons de Vielsalm, La Roche-en-Ardenne, Houffalize, Marche-en-Famenne, Barvaux-sur-Ourthe, Bastogne et Neufchâteau, soit trois sur sept. Le rôle du greffier étant de collecter les actes judiciaires et d'assurer les procédures, depuis ...[+++]

Het gebrek aan toekomstperspectief versterkt die vrees nog en hindert de betrokken ambtenaren bij de uitoefening van hun dagelijkse taken. Volgens de informatie die ik van de voorzitter van de vredegerechten en de politierechtbanken ontving, zijn er vandaag nog slechts drie griffiers voor de kantons Vielsalm, La Roche-en-Ardenne, Houffalize, Marche-en-Famenne, Barvaux-sur-Ourthe, Bastogne en Neufchâteau, m.a.w. drie griffiers voor zeven kantons. De opdracht van de griffier bestaat erin de gerechtelijke stukken te verzamelen en de proc ...[+++]


Les deux greffiers sont de niveau B (niveau graduat) et les autres membres sont de niveau C ou D. Si l'on tient compte du juge de paix, cela signifie que dans une équipe de huit personnes qui composent la justice de paix, on a deux personnes de niveau universitaire mais également deux gradués.

De twee griffiers zijn van niveau B (graduaat) en de anderen van niveau C of D. Als men de vrederechter meetelt, betekent dit dat onder de acht personen waaruit een vredegerecht bestaat, er twee van universitair niveau zijn, maar ook twee gegradueerden.


- M. Philippart-Vandendyck, J.-M., employé à titre provisoire au greffe de la justice de paix du canton de Bastogne-Neufchâteau, est délégué aux fonctions de greffier adjoint à la justice de paix de ce canton (siège de Bastogne) du 1 août 2003 au 31 août 2003;

- is aan de heer Philippart-Vandendyck, J.-M., voorlopig benoemd beambte bij de griffie van het vredegerecht van het kanton Bastenaken-Neufchâteau, opdracht gegeven om het ambt van adjunct-griffier bij het vredegerecht van dit kanton (zetel Bastenaken) te vervullen van 1 augustus 2003 tot en met 31 augustus 2003;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greffier la justice de paix de bastogne neufchâteau compte également ->

Date index: 2021-01-17
w