Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe a décidé hier soir " (Frans → Nederlands) :

Une importante somme de travail nous attend, ainsi qu’une série de mesures, notamment celles mentionnées durant la séance d’hier soir. Elles concernent principalement les domaines de la justice et des affaires intérieures, que la Présidence espagnole a décidé de prendre à bras-le-corps.

Voor ons ligt een enorme hoeveelheid werk en een reeks maatregelen, inclusief de maatregelen die gisteravond tijdens onze vergadering ter sprake kwamen en die hoofdzakelijk betrekking hebben op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Het Spaanse voorzitterschap heeft moedig besloten dit op te pakken.


Pour ceux qui ne savent pas ce qui s’est passé au cours des dernières heures, mon groupe a décidé hier soir de demander le report de notre avis conforme à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie car les droits du Parlement, en d’autres termes, nos droits financiers, n’avaient pas été préservés.

Voor iedereen die niet weet wat zich de afgelopen uren heeft afgespeeld: onze fractie had gisterenavond besloten dat zij de stemming over de toetreding van Bulgarije en Roemenië wilde uitstellen, omdat de rechten van het Parlement, onze financiële rechten, niet waren gewaarborgd.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais insister sur le fait que nous avons voté en faveur de l’amendement de compromis déposé hier soir par le groupe des Verts/Alliance libre européenne et par le groupe socialiste au Parlement européen - auquel j’ai contribué personnellement -, même si je crois que cet amendement est plus faible que le texte de l’article 21 que nous avions aidé à formuler.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, ik wil graag benadrukken dat we voor het compromisamendement hebben gestemd dat gisteravond door de fracties van De Groenen/Vrije Europese Alliantie en de Socialistische Partij in het Parlement is voorgedragen en waar ik persoonlijk aan heb bijgedragen, ondanks het feit dat ik van mening ben dat dit amendement minder sterk is dan de tekst in artikel 21 welke wij hebben opgesteld.


Dans ces conditions et par respect pour la réunion des coordinateurs d’hier soir, je vous demande, conformément à ce que cette Assemblée a déjà décidé par le fait qu’un certain nombre de collègues se sont levés, de ne pas tenir compte de cet amendement.

Gezien deze omstandigheden en uit respect voor de coördinatorenvergadering van gisteravond, verzoek ik u – in overeenstemming met hetgeen dit Parlement al besloten heeft aangezien een aantal collega’s al is opgestaan – geen rekening te houden met dit amendement.


- (EN) Monsieur le Président, hier soir, le groupe de travail du Parlement établi par la Conférence des présidents a décidé, après un vote très serré, de transmettre deux rapports contradictoires à la Conférence des présidents sur la question du financement par l’UE de l’Autorité palestinienne.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, gisteravond heeft de door de Conferentie van voorzitters ingestelde Parlementaire Werkgroep met een zeer klein verschil besloten om twee tegenstrijdige verslagen over de financiering door de EU van de Palestijnse Autoriteit aan de Conferentie van voorzitters voor te leggen.


Toutefois, la Commission a décidé de surseoir à l'adoption de sa décision jusqu'au 16 septembre, étant donné que le gouvernement italien a indiqué hier soir qu'il travaillait à une modification de son système de répartition.

De Commissie heeft overigens besloten om de vaststelling van de beschikking uit te stellen tot 16 september, omdat de Italiaanse regering gisteravond laat heeft medegedeeld dat zij werkt aan een wijziging van het verkeersverdelingssysteem.


La Commission européenne, à l'initiative de M. Manuel MARIN, Vice- Président responsable de la coopération et de l'aide humanitaire, a décidé hier soir d'engager 1 million d'ECU (1,22 millions de dollars USA) en aide humanitaire pour l'achat de 175.000 rations alimentaires, représentant la participation communautaire à l'opération de parachutage de vivres en Bosnie-Herzégovine mise en oeuvre par les Etats-Unis.

De Europese Commissie heeft gisteravond op initiatief van de heer Manuel MARIN, vice-voorzitter belast met de samenwerking en de humanitaire hulp, besloten voor 1 miljoen ecu (1,22 miljoen USD) aan humanitaire hulp toe te kennen voor de aankoop van 175.000 voedselpakketten als bijdrage van de Gemeenschap aan de door de Verenigde Staten in Bosnië-Herzegovina uitgevoerde voedseldroppings.


La Commission a décidé hier soir, à l'initiative du Vice-Président Manuel MARIN, d'allouer 1 million d'ECU à l'opération de parachutage de vivres en Bosnie-Herzégovine mise en oeuvre par les Etats-Unis (et éventuellement par la Russie ou d'autres nations).

- - - De Commissie heeft gisteravond op initiatief van vice- voorzitter Manuel MARIN besloten 1 miljoen ecu ter beschikking te stellen voor de door de Verenigde Staten (en eventueel door Rusland of andere landen) in Bosnië-Herzegovina uitgevoerde voedseldroppings.


Depuis hier soir, une proposition globale existe. Elle a fait l'objet d'une nouvelle discussion ce matin et est actuellement examinée par un groupe de travail technique.

Sinds gisterochtend ligt er een globaal voorstel op tafel, dat vanmorgen even besproken werd en nu door een technische werkgroep wordt onderzocht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe a décidé hier soir ->

Date index: 2021-03-26
w