Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe pouvait également » (Français → Néerlandais) :

Le groupe de haut niveau a également fait valoir qu'une protection appropriée des actionnaires et créanciers pouvait aussi être assurée, peut-être plus efficacement, par l'introduction à un stade ultérieur d'un régime alternatif qui ne serait plus fondé sur la notion de capital légal.

De groep op hoog niveau stelde voorts dat een passende - en eventueel zelfs efficiëntere - bescherming van de aandeelhouders en schuldeisers kan worden verwezenlijkt door de invoering in een later stadium van een alternatieve regeling die niet zou zijn gebaseerd op het begrip wettelijk kapitaal.


Le groupe ad hoc a également reconnu que, lorsque le placement précède l'adoption (ce qui est le cas le plus commun), on ne pouvait arriver au moment du placement qu'à un arrangement provisoire, puisque la décision finale ne doit être prise qu'à la fin de la procédure d'adoption.

De ad hoc-groep heeft ook erkend dat wanneer plaatsing aan de adoptie voorafgaat (het meest voorkomende geval), op het tijdstip van de plaatsing alleen een voorlopige regeling kon worden uitgewerkt, aangezien de definitieve beslissing pas op het einde van de adoptieprocedure moet worden genomen.


Enfin, une adaptation visant uniquement à prévenir une mauvaise interprétation est également apportée à la réglementation « kiwi »: on pouvait en effet légitimement conclure des textes actuels que chaque révision par groupes entamée en partie pour des raisons budgétaires doit se faire exclusivement par la procédure « kiwi » et ne peut pas être faite par la procédure classique.

Tot slot een aanpassing die alleen tot doel heeft om een verkeerde interpretatie te vermijden wordt ook aangebracht aan de « Kiwi-reglementering » : nu zou men nog rechtmatig uit de huidige teksten kunnen concluderen dat elke groepsgewijze herziening die gedeeltelijk in gang gezet is om budgettaire redenen kunnen interpreteren als dat dit exclusief via de « Kiwi-procedure » moet gebeuren en niet via de klassieke procedure kan.


Outre le dossier de l'auditeur général, le groupe ad hoc a également vérifié quelles informations complémentaires relatives aux événements du 7 avril 1994 l'on pouvait trouver dans les documents qu'avaient mis à sa disposition le Ministère de la Défense et le Ministère des Affaires étrangères.

Naast het dossier van het auditoraat-generaal ging de ad hoc-groep ook na welke bijkomende inlichtingen m.b.t. de gebeurtenissen van 7 april 1994 terug te vinden zijn in de documenten die ter beschikking werden gesteld door het ministerie van Landsverdediging en het ministerie van Buitenlandse Zaken.


Le groupe de travail a également examiné la question de savoir si l’enregistrement des traitements de substitution ne pouvait pas se faire dans des conditions plus adaptées à la réalité, avec notamment une détection en temps réel.

Ook onderzocht deze werkgroep de vraag of de registratie van vervangingsmiddelen niet op een meer realiteitsgebonden wijze kon gebeuren, met in het bijzonder een detectie van shopping in realtime.


Mon groupe pouvait également soutenir l’accord en trilogue et je pense qu’il a trouvé un bon compromis.

Ook mijn fractie kon de trialoogovereenkomst steunen en ik denk dat het een goed compromis is.


Le système de microcrédit qui fonctionne dans de nombreux pays et sur plusieurs continents a également prouvé que, moyennant une formation et un suivi adéquats, cette approche pouvait aider les groupes les plus vulnérables confrontés à de grandes difficultés sur le marché de l’emploi.

Het stelsel van microkredieten heeft in verscheidene landen en op meerdere continenten bewezen dat dit gecombineerd met de juiste training en controle in staat is hulp te bieden aan de kwetsbaarste groepen die zich geconfronteerd zien met grote moeilijkheden op de arbeidsmarkt.


13. estime que les propositions actuelles sur l'amélioration de l'assistance offerte aux députés constituent un premier pas dans la bonne direction mais qu'elles ne sont pas aussi ambitieuses que ce que l'on pouvait escompter à la suite de l'étude ROME-PE; insiste à nouveau pour que ces propositions débouchent également sur une rationalisation accrue et un allègement des structures de direction, les rôles respectifs de l'Administration et des groupes politique ...[+++]

13. is van oordeel dat de huidige voorstellen voor een betere ondersteuning van de leden een eerste stap in de goede richting zijn, maar dat deze niet zo ambitieus zijn als bij de follow-up van de ROME-PE studie had kunnen worden verwacht; herhaalt dat de voorstellen tevens zouden moeten leiden tot meer rationalisatie en minder zware managementstructuren, waarbij de respectieve rollen van de administratie en de fracties moeten worden behouden en gelijke kansen moeten worden bevorderd; wijst erop dat zijn Bureau tijdens de eerste lezing in het najaar waarschijnlijk om een beperkt aantal posten zal verzoeken, maar neemt terzake nog geen ...[+++]


Le processus prévoyait également que toute nouvelle information pertinente pouvait être prise en compte ou étudiée lors de discussions ultérieures avec tous les États membres dans le cadre du comité phytosanitaire permanent et de ses groupes de travail.

Op die manier kon elke andere relevante nieuwe informatie tijdens de verdere besprekingen met alle lidstaten in het Permanent Plantenziektekundig Comité en de werkgroepen daarvan worden bestudeerd.


Dans la presse, le VLD a emboîté le pas au premier Ministre et le groupe SP.A-SPIRIT s'est également montré enthousiaste, si bien que l'on pouvait espérer que la proposition allait pouvoir être rédigée rapidement.

In de kranten sprong de VLD de premier bij en ook SP.A-SPIRIT toonde zich enthousiast, zodat men kon hopen dat het voorstel breed genoeg gedragen zou zijn om het snel te kunnen afwerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe pouvait également ->

Date index: 2021-01-07
w