Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grâce auquel elle » (Français → Néerlandais) :

Mme Leduc donne des précisions au sujet de son amendement (nº 7), grâce auquel elle vise à garantir dans la loi que l'on est effectivement libre de choisir le syndicat auquel on s'affilie, comme le prévoit également la loi sur les syndicats de l'armée.

Mevrouw Leduc licht haar amendement (nr. 7) toe, waardoor ze een daadwerkelijke keuze van vakbond wil garanderen bij wet, zoals dat ook het geval is bij de legervakbondswet.


Mme Leduc donne des précisions au sujet de son amendement (nº 7), grâce auquel elle vise à garantir dans la loi que l'on est effectivement libre de choisir le syndicat auquel on s'affilie, comme le prévoit également la loi sur les syndicats de l'armée.

Mevrouw Leduc licht haar amendement (nr. 7) toe, waardoor ze een daadwerkelijke keuze van vakbond wil garanderen bij wet, zoals dat ook het geval is bij de legervakbondswet.


2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra notamment surveiller plus précisément sa stratégie en matière de poursuites? c) Dans la négative, quelles ...[+++]

2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar worden gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om hun vervolgingbeleid toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op welke wijze wordt er bele ...[+++]


5. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de dispositions légales controversées peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace par le ministère public et la Commission des jeux de hasard? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au ministère public et/ou à la Commission des jeux de hasard de mettre au point cet outil informatique grâce auquel ils pourront notamment surveiller plus précisément leurs stratégies respectives en matière de poursu ...[+++]

5. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door het openbaar ministerie en de kansspelcommissie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepalingen? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde het openbaar ministerie en/of kansspelcommissie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om respectievelijk hun vervolging- en sanctioneringbeleid toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op ...[+++]


2. a) Si les données demandées ne peuvent être mises à disposition faute d'outil informatique opérationnalisable permettant de les extraire, comment le respect de cette disposition légale controversée peut-il faire l'objet d'un suivi politique précis et d'un contrôle efficace du SPF Économie? b) Des mesures seront-elles prises au niveau politique afin de permettre au SPF Économie de mettre au point cet outil informatique grâce auquel il pourra surveiller plus précisément sa stratégie? c) Dans la négative, par quelles mesures politiques ...[+++]

2. a) Indien de opgevraagde gegevens niet zouden kunnen worden beschikbaar gesteld omdat er geen operationaliseerbare informaticatool voor de extractie van de opgevraagde gegevens beschikbaar is, hoe kan er dan accuraat beleidsmatig worden opgevolgd of er door de FOD Economie effectief wordt gewaakt over de naleving van kwestieuze wettelijke bepaling? b) Worden er dan beleidsmatig maatregelen genomen teneinde de FOD Economie in de mogelijkheid te stellen een dergelijke informaticatool te ontwikkelen teneinde hen toe te laten om hun beleid, onder meer wat dit aspect betreft toekomstgericht meer accuraat te monitoren? c) Indien niet, op welke wijze wordt er bele ...[+++]


7) Chaque zone de police dispose-t-elle d'enquêteurs spécialisés et d'un kit standardisé grâce auquel des échantillons peuvent être prélevés sur les lieux du délit à la suite d'une déclaration de viol?

7) Beschikt elke politiezone over gespecialiseerde onderzoekers en een standaardkit waarmee er op de plaats van de misdaad stalen kunnen worden genomen bij een aangifte van verkrachting?


· Il convient d'indiquer que la BEI, en particulier en ce qui concerne les prêts accordés au secteur privé, dispose également d'un système de "partage des risques" grâce auquel elle cherche à obtenir des garanties de tierces parties pour les risques commerciaux associés aux prêts.

· Er zij op gewezen dat de EIB vooral bij leningen aan de particuliere sector ook gebruik maakt van "risicodelingsregelingen" om van derden garanties te verkrijgen voor de commerciële risico's die aan de leningen verbonden zijn.


Ces personnes ont droit à une vie digne, ont droit à ce papier grâce auquel elles pourront construire une vie normale.

Die mensen hebben recht op een menswaardig leven, op dat papiertje waarmee ze een normaal leven kunnen opbouwen.


Comme la ministre Turtelboom l'a déjà fait, la ministre Arena peut lancer un projet pilote pour développer un système intensif de coaching, principalement orienté vers les familles avec enfants et grâce auquel elles peuvent s'adresser à de véritables personnes de confiance.

Zoals minister Turtelboom al heeft gedaan, kan minister Arena een proefproject opstarten om een intensief coachingsysteem op te zetten, hoofdzakelijk gericht op gezinnen met kinderen, waarbij ze kunnen terugvallen op echte vertrouwenspersonen.


Récemment par exemple, les six zones de police bruxelloises ont conclu un protocole de collaboration grâce auquel elles peuvent mobiliser à tout instant au moins 85 agents de police.

Onlangs bijvoorbeeld hebben de zes Brusselse politiezones een samenwerkingsprotocol gesloten waardoor ze op elk ogenblik minstens 85 politieagenten kunnen mobiliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce auquel elle ->

Date index: 2024-10-10
w