Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grèce avait donné à olympic airways " (Frans → Nederlands) :

La Commission a donc dû adopter, en décembre 2002 puis en septembre 2005, deux décisions "négatives" constatant que la Grèce avait donné à Olympic Airways et à Olympic Airlines, des aides illégales et incompatibles avec le marché commun.

Daarom moest de Commissie in december 2002 en in september 2005 twee negatieve besluiten nemen, waarin stond dat Griekenland “Olympic Airways” en “Olympic Airlines” onwettige steun had verstrekt, die met de gemeenschappelijke markt onverenigbaar was.


La juridiction de renvoi a indiqué de manière succincte dans la décision de renvoi qu’elle avait des doutes quant au point de savoir si le demandeur bénéficierait d’un recours effectif et d’un procès équitable en Grèce dans un délai raisonnable, étant donné l’intervalle de temps extrêmement important écoulé à cette date, mais cet aspect n’a pas été développé dans les observations écrites ou orales.

Er is een korte overweging in de verwijzingsbeslissing waaruit blijkt dat de verwijzende rechter er ongerust over was of verzoeker in Griekenland een doeltreffende voorziening in rechte en een eerlijk proces binnen een redelijke termijn zou krijgen vanwege het uitzonderlijke tijdsverloop tot op heden, maar dit is niet uitgewerkt in de schriftelijke of mondelinge opmerkingen.


La Commission traite la Grèce comme elle traite tous les autres États membres. Et la compagnie Olympic Airways doit être traitée de la même manière que toutes les autres compagnies aériennes.

De Commissie behandelt Griekenland zoals alle andere lidstaten. En de maatschappij Olympic Airways moet dezelfde behandeling krijgen als alle andere luchtvaartmaatschappijen.


La Commission a adopté le 18 octobre 2006 une décision (IP/06/1424) «enjoignant la Cour de justice des Communautés européennes d'infliger à la Grèce le paiement d'une somme forfaitaire et d'une astreinte pour non-respect de sa décision de 2002 concernant la récupération d'une aide d'État . octroyée par la Grèce à l'Olympic Airways entre 1998 et 2002».

De Commissie heeft een beschikking aangenomen (IP/06/1424 van 18 oktober 2006) waarin het Hof van Justitie wordt verzocht Griekenland een boete en andere strafmaatregelen op te leggen omdat het heeft nagelaten om uitvoering te geven aan haar beschikking van 2002 inzake de terugvordering van door Griekenland aan Olympic Airways verleende overheidssteun in de periode 1998-2002.


La conclusion de la Commission selon laquelle la Grèce a consenti des aides d’État illégales et incompatibles à Olympic Airways n’a été arrêtée qu’après un examen et une enquête exhaustifs et approfondis.

De conclusie in de beschikking van de Commissie dat Griekenland illegale en onverenigbare overheidssteun aan Olympic heeft gegeven, is gebaseerd op een volledig en uitgebreid onderzoek naar de feiten.


Entre temps, la Grèce a adopté une loi qui comporte le transfert à la nouvelle société Olympic Airlines du personnel et des actifs de l'ancienne entreprise Olympic Airways, laquelle conserve en revanche l'essentiel du passif.

Intussen had Griekenland een wet goedgekeurd betreffende de overgang op de nieuwe vennootschap Olympic Airlines van het personeel en de activa van de voormalige onderneming Olympic Airways, die evenwel de meeste passiva behield.


La Grèce est condamnée pour ne pas avoir pris toutes les mesures nécessaires pour le remboursement des aides octroyées à Olympic Airways jugées incompatibles avec le marché commun

Griekenland wordt veroordeeld omdat het niet alle maatregelen heeft genomen die nodig waren voor de terugvordering van de aan Olympic Airways verleende steun die onverenigbaar met de Gemeenschappelijke Markt is bevonden


Dans cette considération que cette amende donnera le coup de grâce au transporteur aérien national de Grèce, la Commission pourrait-elle dire si elle envisage de réexaminer sa décision, laquelle peut être considérée comme une intervention directe en faveur des concurrents de la compagnie Olympic Airways, constitue en tout état de cause un coup dur à la fois pour cette entreprise, un des transporteurs aériens le plus sûrs au monde, et pour son rôle capi ...[+++]

Weet de Commissie dat deze boete de doodsteek voor de Griekse nationale luchtvaartmaatschappij zal betekenen en is zij tegen deze achtergrond bereid haar besluit te heroverwegen, ook in de wetenschap dat dit besluit beschouwd kan worden als een directe interventie ten faveure van de concurrenten van OA en in ieder geval een zware klap is voor OA (één van de veiligste luchtvaartmaatschappijen ter wereld) gezien haar uitermate belangrijke nationale en maatschappelijke rol, en dat dit besluit terecht tot grote ontstentenis heeft geleid onder zowel de werknemers van de maatschappij, omdat zij hun baan dreigen te verliezen, als de gebruikers, ...[+++]


Aide d'Etat N 514/93 et NN 133/92 Grèce La Commission a décidé aujourd'hui sur proposition de M. Marcelino Oreja, d'autoriser les aides à accorder par le Gouvernement grec à la compagnie aérienne Olympic Airways (OA) sous la forme de garanties d'emprunt, d'effacement de la dette, de conversion de la dette en capital et d'injections de capital qui accompagnent le programme de restructuration de la compagnie.

Staatssteun Nr. 514/93 en NN 133/92 Griekenland De Commissie heeft vandaag, op voorstel van Marcelino Oreja, besloten toestemming te geven voor de steun die de Griekse regering wil geven aan de luchtvaartmaatschappij Olympic Airways (OA) in de vorm van leninggaranties, schuldvereffening, omzetting van schuld in kapitaal en kapitaalinjecties welke aan het herstructureringsprogramma van de maatschappij gekoppeld zijn.


3. Certains actionnaires de la "Banque de Grèce Centrale" ayant porté plainte à la Commission contre cette façon de procéder, la Commission avait ouvert une procédure d'infraction qui avait donné lieu à l'envoi d'une mise en demeure en date du 24 juillet 1991.

3. Nadat een aantal aandeelhouders van de "Bank van Midden-Griekenland" bij de Commissie een klacht had ingediend over deze gang van zaken, opende de Commissie een inbreukprocedure, die leidde tot toezending van een op 24 juli 1991 gedateerde ingebrekestelling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce avait donné à olympic airways ->

Date index: 2024-08-19
w