Considérant que dans le cadre des commémorations des 60 ans de la libération de la Belgique et de la fin de la Seconde guerre mondiale, il est apparu opportun de poser un geste en faveur des membres des commissions de pensions de réparation qui, mis à la retraite et en dehors de toute obligation professionnelle, exercent bénévolement une fonction au sein de ces commissions;
Overwegende dat in het kader van de herdenkingen van zestig jaar bevrijding van België en einde van de Tweede Wereldoorlog, het opportuun is gebleken een gebaar van welwillendheid te stellen ten voordele van de leden van de commissies voor vergoedingspensioenen die, op rust gesteld en buiten elk professionele verplichting om, vrijwillig een functie uitoefenen binnen deze commissies;