14. estime impératif de procéder à une enquête rapide, objective et impartiale sur toutes les allégations de crimes de guerre, d'autres violations du droit international humanitaire ou des droits humains reconnus au plan international; demande que les personnes soupçonnées d'avoir commis de telles violations soient traduites en justice;
14. beschouwt het als noodzakelijk een snel, objectief en onpartijdig onderzoek uit te voeren naar alle aantijgingen inzake oorlogsmisdaden en andere schendingen van het internationale humanitaire recht of van de mensenrechten; vraagt dat wie ervan verdacht wordt dergelijke schendingen te hebben begaan, voor het gerecht wordt gebracht;