Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes de la victime
Au cours de fait de guerre
Bateau de guerre
Bombe anti-personnel
Conflit armé
Conflit asymétrique
Explosion
Explosion accidentelle de munitions de guerre
Fragments de bombe
Fusil de chasse
Grenade
Guerre
Guerre asymétrique
Institut royal de documentation sur la guerre
Institut royal néerlandais des archives de guerre
Mine SAI
Mine terrestre
Missile téléguidé
Mitrailleuse
Navire de guerre
Obus
Obus d'artillerie
Obus de mortier
Pension de guerre
Rente de guerre
Roquette
Schrapnell
Vaisseau de guerre
Victime de guerre

Traduction de «guerre étant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden




Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre

brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]


bateau de guerre | navire de guerre | vaisseau de guerre

oorlogsschip


guerre asymétrique [ conflit asymétrique ]

asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]




Institut royal de documentation sur la guerre | Institut royal néerlandais des archives de guerre

Rijks Instituut voor Oorlogs Documentatie | RIOD [Abbr.]


pension de guerre | rente de guerre

oorlogspensioen | oorlogsrente


fusil de:chasse | guerre | mitrailleuse

jachtgeweer | legergeweer | machinegeweer


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, l'orateur cite une lettre de 2001 émanant de l'Office central de la matricule : « En réponse à votre lettre du 8 mai 2001, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance que, pour la période située entre le 8 mai 1945 et le 6 décembre 1945 (date de démobilisation de la personne), vous êtes toujours considéré comme volontaire de guerre, étant donné que la remise sur pied de paix n'a été signée que le 15 juin 1949».

Tot slot citeert spreker uit een brief van 2001 afkomstig van de Centrale dienst van het stamboek : « En réponse à votre lettre du 8 mai 2001, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance que, pour la période située entre le 8 mai 1945 et le 6 décembre 1945 (date de démobilisation de la personne), vous êtes toujours considéré comme volontaire de guerre, étant donné que la remise sur pied de paix n'a été signée que le 15 juin 1949».


En l'adoptant, le Sénat entend inviter la Belgique à respecter les engagements qu'elle a souscrits pour lutter contre l'enrôlement d'enfants dans des conflits armés à l'échelle mondiale, cet aspect de la guerre étant trop souvent passé sous silence.

Met deze resolutie wil de Senaat erop aandringen dat België haar verplichtingen nakomt in de strijd tegen het inzetten van kinderen in gewapende conflicten wereldwijd omdat er al te vaak wordt voorbij gegaan aan dit aspect van oorlogsvoering.


Enfin, l'orateur cite une lettre de 2001 émanant de l'Office central de la matricule : « En réponse à votre lettre du 8 mai 2001, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance que, pour la période située entre le 8 mai 1945 et le 6 décembre 1945 (date de démobilisation de la personne), vous êtes toujours considéré comme volontaire de guerre, étant donné que la remise sur pied de paix n'a été signée que le 15 juin 1949».

Tot slot citeert spreker uit een brief van 2001 afkomstig van de Centrale dienst van het stamboek : « En réponse à votre lettre du 8 mai 2001, j'ai l'honneur de porter à votre connaissance que, pour la période située entre le 8 mai 1945 et le 6 décembre 1945 (date de démobilisation de la personne), vous êtes toujours considéré comme volontaire de guerre, étant donné que la remise sur pied de paix n'a été signée que le 15 juin 1949».


En l'adoptant, le Sénat entend inviter la Belgique à respecter les engagements qu'elle a souscrits pour lutter contre l'enrôlement d'enfants dans des conflits armés à l'échelle mondiale, cet aspect de la guerre étant trop souvent passé sous silence.

Met deze resolutie wil de Senaat erop aandringen dat België haar verplichtingen nakomt in de strijd tegen het inzetten van kinderen in gewapende conflicten wereldwijd omdat er al te vaak wordt voorbij gegaan aan dit aspect van oorlogsvoering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 11 janvier 1999 modifiant l'arrêté royal du 29 novembre 1982, pris en exécution de la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre assure l'avenir des homes de l'INIG en permettant leur accès à des non ressortissants de l'INIG, étant entendu que les ressortissants de l'INIG y bénéficient en toute circonstance d'une priorité d'admission.

Het koninklijk besluit van 11 januari 1999 tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 november 1982 tot uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 houdende oprichting van het Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers alsook de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers verzekert de toekomst van de homes van het NIOOO door deze toegankelijk te maken voor niet-gerechtigden van het NIOOO, met dien verstande dat de gerechtigden van het NIOOO er in alle omstandigheden bij voorrang opgenomen worden.


Parmi celles-ci figurent la convergence des cultures bantoue/nilotique, arabe, égyptienne et abyssinienne; les multiples guerres de sécession, d'autonomie ou de revendications territoriales (plusieurs d'entre elles étant liées à l'identité ethnique ou religieuse), le contrôle des ressources et les frontières contestées; les retombées régionales de la croissance démographique, les changements climatiques et les pressions qui en découlent sur les ressources naturelles; les frictions engendrées par la concurrence autour des ressources ...[+++]

Dit zijn onder andere: de versmelting van Bantoe-/Nijl-, Arabische, Egyptische en Abessijnse culturen; de talloze conflicten om afscheiding, autonomie of vanwege territoriale claims (vele daarvan om redenen die verband houden met de etnische of religieuze identiteit), de vele conflicten om controle te verwerven over grondstoffen of vanwege een omstreden grens; de regionale impact van de bevolkingstoename, klimaatverandering en daarmee verband houdende druk op de natuurlijke rijkdommen; de wrijving vanwege de concurrentie om het water van de Nijl; het hoge aantal nomadische veehouders, die zich voornamelijk verbonden voelen vanwege hu ...[+++]


Le requérant dans l'affaire n° 2837 invoque une violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que la loi du 11 avril 2003 accorde une même augmentation de la rente aux réfractaires et aux déportés pour le travail obligatoire de la guerre 1940-1945, alors que leur situation serait différente, étant donné que la première catégorie de personnes aurait, selon le requérant, beaucoup plus souffert de la guerre que la deuxième catégorie.

De verzoeker in de zaak nr. 2837 voert een schending aan van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de wet van 11 april 2003 eenzelfde verhoging van de rente toekent aan werkweigeraars als aan de gedeporteerden voor de verplichte tewerkstelling van de oorlog 1940-1945, terwijl hun situatie verschillend zou zijn, nu de eerste categorie van personen, volgens de verzoeker, veel zwaarder zou hebben geleden onder de oorlog dan de tweede categorie.


La loi du 12 décembre 1969 créant une rente viagère en faveur des déportés de la guerre 1914-1918 et des réfractaires et des déportés pour le travail obligatoire de la guerre 1940-1945 a prévu une rente viagère, payable à l'âge de 55 ans, une réglementation différente étant instaurée pour les réfractaires et pour les déportés pour le travail obligatoire.

De wet van 12 december 1969 tot instelling van een lijfrente ten voordele van de gedeporteerden van de oorlog 1914-1918 en van de werkweigeraars en de gedeporteerden voor de verplichte tewerkstelling van de oorlog 1940-1945, heeft in een lijfrente voorzien, betaalbaar op de leeftijd van 55 jaar, waarbij een verschillende regeling werd ingevoerd voor werkweigeraars en voor gedeporteerden voor verplichte tewerkstelling.


Le processus de stabilisation et d'association devra affronter de nouveaux défis dans la région, étant donné qu'en règle générale, les priorités, d'abord propres à une situation d'après-guerre - et ayant trait à la gestion des crises, la reconstruction et la réhabilitation - évoluent sans cesse pour devenir comparables à celles qui se sont imposées aux pays candidats au cours de leurs préparatifs à l'adhésion (réformes institutionnelles, judiciaires, économiques et législatives).

Door het stabilisatie- en associatieproces zullen de problemen in de regio worden aangepakt, waarbij de prioriteiten in het algemeen evolueren van een post-conflictsituatie - waarin het in hoofdzaak gaat om crisisbeheer, wederopbouw en herstel - naar kwesties die nauwer aanleunen bij de problemen die de kandidaat-lidstaten bij hun voorbereiding op het EU-lidmaatschap hebben moeten oplossen zoals institutionele, rechterlijke, economische en wetgevende hervorming.


Il convient en effet de prévoir cette situation, à côté de la notion de " période de guerre" , étant donné qu'elle peut survenir sans que la période de guerre ait été préalablement décrétée pour les forces armées.

Het past deze situatie te voorzien naast het begrip " periode van oorlog" , gezien deze kan plaatsgrijpen zonder dat de periode van oorlog vooraf voor de krijgsmacht werd afgekondigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guerre étant ->

Date index: 2024-08-15
w