Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gère les dossiers relatifs à cette compétence transférée » (Français → Néerlandais) :

Au cours de la période de transition, autrement dit jusqu'à la fin 2015, l'INAMI gère les dossiers relatifs à cette compétence transférée, mais agit au nom et pour le compte des entités fédérées.

Tijdens de overgangsperiode tot eind 2015 beheert het RIZIV nog de dossiers over deze overgedragen bevoegdheid, maar het handelt in naam van en voor rekening van de deelstaten.


Au cours de la période de transition, jusque fin 2015, l'INAMI gère encore les dossiers relatifs à cette compétence transférée, mais agit au nom et pour le compte des entités fédérées.

Tijdens de overgangsperiode tot eind 2015 beheert het RIZIV nog de dossiers over deze overgedragen bevoegdheid, maar het handelt in naam van en voor rekening van de deelstaten.


Durant une période transitoire, qui dure jusqu'au 31 décembre 2015, le SPF gère les dossiers liés à cette compétence pour le compte de la Fédération Wallonie-Bruxelles".

Tijdens een overgangsperiode , die duurt tot 31 december 2015, beheert de FOD de dossiers met betrekking tot die bevoegdheid voor rekening van de Franse Gemeenschap.


Pendant la période transitoire jusqu'à fin 2015, l'Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) gère encore les dossiers relevant de cette compétence transférée, mais les traite au nom et pour le compte des entités fédérées.

Tijdens de overgangsperiode tot eind 2015 beheert het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) nog de dossiers over deze overgedragen bevoegdheid, maar het handelt in naam van en voor rekening van de deelstaten.


Pendant une période transitoire qui court au plus tard jusqu'au 31 décembre 2015, le SPF Santé publique gère encore les dossiers relatifs à ces compétences pour le compte des Communautés.

Tijdens een overgangsperiode die loopt tot uiterlijk 31 december 2015 beheert de FOD Volksgezondheid nog de dossiers over die bevoegdheden, voor rekening van de Gemeenschappen.


Art. 93. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, le Ministre de l'Emploi et de la Formation et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer, entre les programmes 11, 19 et 25 de la division organique 18 des crédits d'engagement entre les différents articles de base, relatifs au transfert de compétences opérés dans le cadre de la 6ème réforme de l'Etat en exécution de la loi spéciale du 6 j ...[+++]

Art. 93. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden worden de Minister van Tewerkstelling en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om tussen de programma's 11, 19 en 25 van organisatieafdeling 18 vastleggingskredieten over te dragen tussen de verschillende basisallocaties met betrekking tot de overdracht van bevoegdheden, tot stand gekomen in het kader van de Zesde Staatshervorming ter uitvoering van de bijzondere wet van 6 januari 2014 of overgeheveld, ten gevolge van die staatshervorming, d ...[+++]


Art. 93. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, la Ministre de l'Emploi et de la Formation et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer, entre les programmes 11, 19 et 25 de la division organique 18 des crédits d'engagement entre les différents articles de base, relatifs au transfert de compétences opérés dans le cadre de la 6 Réforme de l'Etat en exécution de la loi spéciale du 6 janvier 2014 ou transférées, suite à cette réforme p ...[+++]

Art. 93. In afwijking van artikel 26, § 1, van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting, de boekhouding en de verslaggeving van de Waalse overheidsbestuurseenheden worden de Minister van Tewerkstelling en de Minister van Begroting ertoe gemachtigd om tussen de programma's 11, 19 en 25 van organisatieafdeling 18 vastleggingskredieten over te dragen tussen de verschillende basisallocaties met betrekking tot de overdracht van bevoegdheden, tot stand gekomen in het kader van de Zesde Staatshervorming ter uitvoering van de bijzondere wet van 6 januari 2014 of overgeheveld, ten gevolge van die staatshervorming, d ...[+++]


La politique d'égalité des femmes et des hommes s'est en effet développée dès le milieu des années 70 au sein du département de l'emploi. L'Institut est désormais l'organe compétent pour cette matière mais les liens doivent être conservés tant sur les dossiers relatifs à l'emploi des femmes ou au « gender mainstreaming » dans la politique européenne de l'emploi que sur le plan fonctionnel.

Het beleid van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen werd inderdaad reeds in het midden van de zeventiger jaren binnen het departement Werkgelegenheid ontwikkeld, Het Instituut is vanaf nu het bevoegde organisme voor deze materie, maar de banden moeten behouden blijven, zowel voor de dossiers met betrekking tot de tewerkstelling van vrouwen als voor de « gender mainstreaming », zowel binnen het Europees Werkgelegenheidsbeleid als op functioneel vlak.


2. a) Les régions ont ainsi accès aux archives et aux dossiers du SPF Economie, relatifs aux compétences transférées et pour autant que ces dossiers concernent la région en question.

2. a) Zo hebben de gewesten toegang tot de archieven en de dossiers van de FOD Economie die verband houden met de overgehevelde bevoegdheden, en voor zover de dossiers het desbetreffende Gewest betreffen.


Pour le premier ministre, il est tout à fait faux de suggérer que le gouvernement considère les Classes moyennes comme une compétence secondaire puisque M. Daems concrétisera parfaitement cette politique, comme il a très bien géré le dossier de la Sabena, et il en ira de même pour Belgacom.

De suggestie dat de bevoegdheid van Middenstand door de regering als een restbevoegdheid wordt beschouwd, ontkent de eerste minister ten stelligste, aangezien minister Daems dit beleid op uitstekende wijze verder vorm en gestalte zal geven. Het dossier-Sabena is op een goede wijze afgehandeld, mede dankzij minister Daems, en met Belgacom zal het niet anders zijn, aldus de eerste minister.


w