Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hausse depuis juin " (Frans → Nederlands) :

Étant en hausse depuis juin, est-il permis de croire, selon l'évolution conjoncturelle et structurelle des indicateurs, que ce point de basculement sera constant dans les prochains mois, voire années?

Mogen we, op grond van de conjuncturele en structurele evolutie van die indicatoren, uit de verbetering van het concurrentievermogen sinds juni afleiden dat die ommekeer zich in de komende maanden of zelfs jaren zal doorzetten?


En ce qui concerne l'activité d'assurance non-vie, la marge de solvabilité est améliorée par les fonds propres et les dettes subordonnées, qui connaissent une tendance à la hausse depuis juin 2014.

Inzake de niet-levensverzekeringsactiviteit is de solvabiliteitsmarge verbeterd door het eigen vermogen en de achtergestelde schulden, die sinds juni 2014 een opwaartse tendens laten optekenen.


4. a) et b) La tendance de la perception du supplément Diabolo est à la hausse depuis la mise en service de ces portillons début juin 2015.

4. a) en b) De tendens van de inning van de diabolotoeslag is stijgend sinds de indienststelling van de poortjes begin juni 2015.


Vu la loi du 16 janvier 2013 portant diverses mesures relatives à la lutte contre la piraterie maritime, l'article 3; Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 22 juin 2016 et le 27 juin 2016 ; Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 27 juin 2016 ; Considérant que les chiffres du Bureau maritime international (BMI) et du Belgian Maritime Threat Awareness and Response (BEMTAR) révèlent une forte hausse du nombre d'attaques depuis janvier 2016.

Gelet op de wet van 16 januari 2013 houdende diverse maatregelen betreffende de strijd tegen maritieme piraterij, artikel 3; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 juni 2016 en 27 juni 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d 27 juni 2016; Overwegende dat uit de cijfers van het International Maritime Bureau (IMB) en van Belgian Maritime Threat Awareness and Response (BEMTAR) een ernstige toename is vast te stellen van het aantal aanvallen sinds januari 2016.


Depuis le début de l'année et jusqu'à fin juin 2016, 568 noms de domaine .be et .eu ont déjà été supprimés à la suite de l'intervention de la Direction générale de l'Inspection économique, soit une hausse sensible par rapport aux suppressions de l'année précédente, au nombre de 328 (411 si l'on inclut les résultats de la Douane et 999 pour l'ensemble de l'action Europol).

Sinds begin dit jaar werden tot en met mei 2016 reeds 568 .be- en .eu-domeinnamen ingetrokken na tussenkomst van de Algemene Directie Economische Inspectie. Dit is een gevoelige stijging ten opzichte van vorig jaar toen 328 .be- en .eu-domeinnamen werden ingetrokken (411 gecombineerd met de Douane, 999 voor de gehele Europol-actie).


Les conditions économiques se sont considérablement modifiées depuis la communication de la Commission de juin 2008, dont le titre était «Relever le défi de la hausse des prix du pétrole».

Sinds de mededeling van de Commissie van juni 2008, getiteld “Maatregelen tegen de stijgende aardolieprijzen”, zijn de economische omstandigheden aanzienlijk veranderd.


J’étais alors loin de savoir que, depuis juin, la Commission possédait des statistiques indiquant une hausse de près de 700 % des importations de chaussures provenant de Chine, ce qui démontrait la considérable intervention publique dans ce secteur, que la Commission a révélée cinq mois plus tard.

Wat ik toen nog niet wist, was dat de Commissie al sinds juni cijfers tot haar beschikking had waaruit bleek dat de import van schoenen uit China met bijna 700 procent was gestegen, wat wees op de alarmerende overheidsinterventie in de sector die de Commissie vijf maande later onthulde.


Vu la demande de traitement en urgence, motivée par le fait que la modification apportée par l'arrêté royal du 23 juin 1998 à l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter, permet à présent de répartir sur plusieurs sites l'objet de l'association, à savoir, un programme de soins, un service hospitalier, une fonction hospitalière, une section hospitalière, un service médical ou un service médico-technique et ce, même sans qu'il doive être satisfait à chaque endroit à l'ensemble des normes d'agrément, en l'espèce à celles relatives au niveau d'activi ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat ingevolge de wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, bij het koninklijk besluit van 23 juni 1998, het mogelijk is geworden om het voorwerp van de associatie, met name een zorgprogramma, ziekenhuisdienst, -functie, -afdeling, medische of medisch-technische dienst over meerdere vestigingsplaatsen te verspreiden, en dit zelfs zonder dat op elke plaats aan alle erkenningsnormen, in casu deze inzake activiteitsniveau, moet worden voldaan; ...[+++]


1. S'agissant de la fixation des prix maximaux des médicaments génériques, deux procédures sont importantes: la procédure qui détermine les prix ex-usine et la fixation de la marge économique des pharmaciens et des grossistes. a) Tous les médicaments génériques bénéficient depuis juin 2006 (*) d'une procédure simplifiée de fixation ou de hausse des prix ex-usine et des prix publics.

1. Wat betreft de vaststelling van de maximumprijzen voor generische geneesmiddelen zijn twee procedures van belang. Enerzijds de procedure die de af-fabriekprijs vastgelegd en anderzijds de bepaling van de economische marge voor de apothekers en de groothandel. a) Alle geneesmiddelen die zijn geregistreerd als generiek genieten sinds juni 2006 (*) van een vereenvoudigde procedure voor prijs- en prijsverhogingbepaling van af-fabrieks - en publieksprijzen.


Depuis, l'estimation a encore été revue à la hausse, et le budget prévu a été porté successivement à 100 millions d'euros (selon l'estimation dans le Budget général des Dépenses 2002), à 115 millions d'euros (lors du Conseil des ministres du 9 juin 2004), et finalement à 128 millions d'euros (lors du conclave budgétaire du 11 octobre 2005), montant à majorer par ailleurs de 500.000 euros à titre de provision pour le règlement éventuel d'une demande en dommages-intérêts.

Dat bedrag is echter inmiddels achtereenvolgens verhoogd tot 100 miljoen euro (raming in Algemene Uitgavenbegroting 2002), 115 miljoen euro (Ministerraad van 9 juni 2004) en tot slot 128 miljoen euro (begrotingsconclaaf van 11 oktober 2005). Er werd ook voorzien in een provisie van 500.000 euro voor een eventuele schadevergoeding en intresten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hausse depuis juin ->

Date index: 2021-10-08
w