Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haut débit représentent quelque » (Français → Néerlandais) :

Les équipements à haut débit représentent quelque 15 % de la consommation totale d’énergie du secteur des TIC, soit environ 47 TWh en 2010 à l’échelle de l’Union.

Breedbandmateriaal maakt ongeveer 15% van het totale energieverbruik van de ICT-sector uit, of zo'n 47 TWh in 2010 in de EU.


On peut en effet difficilement dire que le marché du haut débit est très concurrentiel étant donné que Belgacom et Telenet représentent près de 90% de l’ensemble des accès Internet.

Enige nuance is wel op zijn plaats in deze context. Het kan inderdaad moeilijk gezegd worden dat de breedband markt heel competitief is gezien het feit dat Belgacom en Telenet bijna 90% van alle breedband internet toegangen voor hun rekening nemen.


M. Eric Béka, haut représentant pour la Politique spatiale, souhaite rappeler quelques grands rendez-vous européens pour synchroniser les travaux: conférence sur l'exploration à très haut niveau programmée le 10 novembre 2011 par l'Italie qui se situe dans le prolongement des deux premières conférences sur l'exploration dont celle qui avait été organisée en Belgique.

De heer Erik Béka, hoge vertegenwoordiger voor het Ruimtevaartbeleid, herinnert aan een paar grote Europese agenda-afspraken, zodat de werkzaamheden gecoördineerd kunnen worden : conferentie over ruimteëxploratie op zeer hoog niveau, op 10 november 2011 ingepland door Italië, volgend op de twee eerdere conferenties over ruimteëxploratie, waaronder die welke in België was georganiseerd.


M. Eric Béka, haut représentant pour la Politique spatiale, souhaite rappeler quelques grands rendez-vous européens pour synchroniser les travaux: conférence sur l'exploration à très haut niveau programmée le 10 novembre 2011 par l'Italie qui se situe dans le prolongement des deux premières conférences sur l'exploration dont celle qui avait été organisée en Belgique.

De heer Erik Béka, hoge vertegenwoordiger voor het Ruimtevaartbeleid, herinnert aan een paar grote Europese agenda-afspraken, zodat de werkzaamheden gecoördineerd kunnen worden : conferentie over ruimteëxploratie op zeer hoog niveau, op 10 november 2011 ingepland door Italië, volgend op de twee eerdere conferenties over ruimteëxploratie, waaronder die welke in België was georganiseerd.


Le 13 Soviet suprême élu en 1995 y est remplcaé par un nouveau parlement bicaméral, composé d'une chambre des représentants dont le nombre de membres passe de 199 à 110 députés tous nommés par décret présidentiel, et une chambre haute, dont le président et quelques membres sont également nommés par décret présidentiel, les autres étant nommés par les oblast (équivalent ...[+++]

De in 1995 verkozen 13e Opperste Sovjet wordt vervangen door een nieuw bicameraal parlement, bestaande uit een kamer van volksvertegenwoordigers waarvan het aantal leden verminderd wordt van 199 tot 100, allen bij presidentieel decreet benoemd, en een Hoge Kamer, waarvan de voorzitter en enkele leden eveneens bij presidentieel decreet benoemd worden en de andere benoemd worden door de oblasts (vergelijkbaar met de Belgische provincies).


8. de soutenir la demande des pays ACP favorables à la tenue d'une conférence de haut niveau réunissant les parties aux APE afin de débattre des différences de vue entre représentants européens et ACP au sujet de la nature et du contenu même des APE qui ne peuvent trouver de solution par quelque négociation que ce soit.

8. het verzoek van de ACS-landen te steunen om een conferentie op hoog niveau te houden met alle betrokken partijen om de verschillende standpunten van de Europese en ACS-vertegenwoordigers te bespreken inzake de aard en de inhoud van de EPO's waarvoor geen oplossing kan worden gevonden via onderhandelingen.


La fibre jusqu'à l'abonné (FTTH) a augmenté de 40% entre juillet 2009 et juillet 2010, mais elle ne représente actuellement que 1,7 % du nombre total de lignes en Europe, car elle n'est présente que dans une poignée de pays (notamment en Suède, où 24 % des lignes à haut débit sont de type FTTH).

FTTH groeide tussen juli 2009 en juli 2010 met 40%, maar vertegenwoordigt momenteel slechts 1,7% van het totale aantal verbindingen in Europa. FTTH is nog maar in een paar landen beschikbaar (met name in Zweden, waar 24% van de breedbandverbindingen FTTH zijn).


Les Pays-Bas et le Danemark restent en tête, au niveau mondial, pour le nombre de nouveaux abonnés au haut débit (environ 40 % de particuliers ont ouvert une ligne, ce qui représente environ 80% des ménages).

Nederland en Denemarken blijven de wereldleiders op het gebied van breedbandpenetratie (bijna 40 aansluitingen per 100 inwoners of bijna 80% van de huishoudens).


Dix entreprises (aussi bien des opérateurs de télécommunications que des fabricants) représentant quelque 25 millions de lignes à haut débit dans l’UE (27 %) ont d’ores et déjà signé ce code de conduite.

Tien bedrijven (zowel telecombedrijven als fabrikanten) hebben de gedragscode al ondertekend, goed voor ongeveer 25 miljoen breedbandlijnen in de EU (27%).


Les marchandises à haute valeur ajoutée, telles que les produits de haute technologie, représentent quelque 20 % de ces échanges transatlantiques.

Goederen met hoge toegevoegde waarde zoals high-tech-producten hebben een aandeel van 20% in deze transatlantische handel.


w