Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haute qualité doivent rester financièrement " (Frans → Nederlands) :

5) Pense-t-elle comme moi qu'une dualité dans les soins de santé doit être évitée coûte que coûte et que nos soins de santé de haute qualité doivent rester financièrement accessibles à tous ?

5) Is ze het met me eens dat een duale gezondheidszorg kost wat kost vermeden dient te worden en dat onze hoogstaande gezondheidszorg betaalbaar moet blijven voor iedereen ?


— Les tests génétiques doivent rester financièrement accessibles, tant dans le cadre général des soins de santé que dans le cadre des techniques pré-implantatoires.

Genetische tests moeten betaalbaar blijven, zowel in het algemene kader van de gezondheidszorg maar ook in het kader van pre-implantatietechnieken.


— Les tests génétiques doivent rester financièrement accessibles, tant dans le cadre général des soins de santé que dans le cadre des techniques pré-implantatoires.

Genetische tests moeten betaalbaar blijven, zowel in het algemene kader van de gezondheidszorg maar ook in het kader van pre-implantatietechnieken.


2. Un nombre minimum d'études de haute qualité doivent être réalisées pour pouvoir se prononcer sur l'existence d'effets nocifs.

2. Om te weten of er schadelijke effecten zijn, zijn er een minimaal aantal kwaliteitsvolle studies nodig.


Comme pour l'ensemble des régimes de la sécurité sociale, l'ambition du Gouvernement est de confirmer les principes et les fondements de notre système performant de santé, à savoir de garantir à l'ensemble de la population résidant en Belgique un accès égal et large à des soins de santé de haute qualité et qui soient financièrement abordables, pour lesquels la part d'intervention personnelle ne peut être un obstacle à l'accès à des soins de santé de haute qualité.

Zoals voor alle regelingen van de sociale zekerheid is het de ambitie van de Regering om de beginselen en de grondslagen van ons performant gezondheidsstelsel te bevestigen, namelijk het behouden van de gelijke, brede en betaalbare toegang voor het geheel van de in België wonende bevolking tot een geneeskundige verzorging van hoge kwaliteit die ook financieel haalbaar is, waarbij het persoonlijk aandeel geen belemmering mag zijn voor de toegang tot een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.


Comme pour l'ensemble des régimes de la sécurité sociale, l'ambition du Gouvernement est de confirmer les principes et les fondements de notre système performant de santé, à savoir de garantir à l'ensemble de la population résidant en Belgique un accès égal et large à des soins de santé de haute qualité et qui soient financièrement abordables, pour lesquels la part d'intervention personnelle ne peut être un obstacle à l'accès à des soins de santé de haute qualité.

Zoals voor alle regelingen van de sociale zekerheid is het de ambitie van de Regering om de beginselen en de grondslagen van ons performant gezondheidsstelsel te bevestigen, namelijk het behouden van de gelijke, brede en betaalbare toegang voor het geheel van de in België wonende bevolking tot een geneeskundige verzorging van hoge kwaliteit die ook financieel haalbaar is, waarbij het persoonlijk aandeel geen belemmering mag zijn voor de toegang tot een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg.


Nous estimons que ces mesures de sécurité indispensables ne doivent pas se faire au détriment de la qualité du service ou de l'accessibilité financière du ticket d'entrée.

Deze noodzakelijke veiligheidsmaatregelen mogen volgens ons niet ten koste gaan van kwaliteitsvolle dienstverlening of betaalbare ticketprijzen.


II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f ...[+++]

II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) ...[+++]


On entend par là : a) les réservoirs fixes : les récipients remplis ou réapprovisionnés sur le lieu de consommation ; b) les récipients mobiles : les récipients remplis ou réapprovisionnés ailleurs que sur le lieu de consommation ; Les locaux ou espaces suivants ne sont pas considérés comme dépôt : a) les véhicules de transport ; b) les appareils de fabrication dans lesquels les produits doivent subir un traitement ainsi que les pompes et fûts tampons couplés à la production ; c) les surfaces commerciales, accessibles au public, pour la vente de produi ...[+++]

Daarbij wordt verstaan onder : a) vaste houders : de houders die worden gevuld of bijgevuld op de plaats van gebruik; b) verplaatsbare recipiënten : de houders die worden gevuld of bijgevuld op een andere plaats dan de plaats van gebruik; De volgende ruimten of plaatsen worden niet als opslagplaats beschouwd : a) transportvoertuigen; b) fabricagetoestellen waarin de producten een bewerking moeten ondergaan en de pompen en buffervaten, gekoppeld aan de productie; c) winkelruimten, voor het publiek toegankelijk, voor de verkoop van gevaarlijke producten in verpakkingen met een inhoudsvermogen van maximaal 30 l of 3 ...[+++]


Naturellement, le patient doit rester au centre des préoccupations et la qualité et l'accessibilité des soins doivent être garanties.

Natuurlijk dient de patiënt steeds centraal te staan; kwaliteit en toegankelijkheid van zorg moeten gewaarborgd zijn.


w