Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hautes fonctionnaires des nations unies avaient signalé » (Français → Néerlandais) :

À ce sujet, deux hautes fonctionnaires des Nations Unies avaient signalé que pour elles, une première réunion de mobilisation de fonds devrait réunir 10 à 15 milliards d'US dollar pour être ambitieuse.

Hieromtrent hadden twee topambtenaren van de Verenigde Naties opgemerkt dat er volgens hen tijdens een eerste vergadering voor fondsenwerving ongeveer 10 à 15 miljard US dollar zou moeten worden ingezameld om ambitieus te zijn.


H. considérant que la Libye est toujours soumise à un embargo international sur les armes imposé en 2011; considérant que des fonctionnaires des Nations unies devaient signaler pour le 15 septembre 2014 toute infraction à cet embargo;

H. overwegende dat het in 2011 tegen Libië ingestelde internationale wapenembargo nog altijd van kracht is; overwegende dat medewerkers van de VN op 15 september 2014 een rapport zouden publiceren over eventuele schendingen van dit embargo;


Les entretiens entre Hauts fonctionnaires devraient développer des initiatives spécifiques dans les domaines suivants: formation pour les éléments civils des missions de maintien de la paix, séminaires et autres activités destinés à faciliter la prévention des conflits ou la gestion après les conflits, soutien conjoint des efforts déployés par les Nations unies en faveur de la prévention de ...[+++]

Het is de bedoeling door middel van overleg tussen hoge functionarissen specifieke initiatieven te ontwikkelen op de volgende terreinen: opleiding voor de civiele onderdelen van vredesmissies; seminars en andere activiteiten ter vergemakkelijking van conflictpreventie of naoorlogs bestuur; gezamenlijke ondersteuning van de inspanningen voor conflictpreventie en vredesopbouw in VN-verband, waaronder de uitbreiding van de analytische capaciteit, algemene preventiestrategieën en intensivering van de samenwerking tussen de VN-onderdelen ...[+++]


Des chefs d’État, de hauts fonctionnaires des Nations unies et des organisations humanitaires accusent le gouvernement américain d’utiliser cette tragédie pour imposer de fait une occupation militaire à ce pays.

De regering van de VS maakt van deze tragedie gebruik om het land in feite militair te bezetten, aldus beschuldigingen van diverse staatshoofden en regeringsleiders, hoge ambtenaren van de VN en humanitaire organisaties.


Des chefs d'État, de hauts fonctionnaires des Nations unies et des organisations humanitaires accusent le gouvernement américain d'utiliser cette tragédie pour imposer de fait une occupation militaire à ce pays.

De regering van de VS maakt van deze tragedie gebruik om het land in feite militair te bezetten, aldus beschuldigingen van diverse staatshoofden en regeringsleiders, hoge ambtenaren van de VN en humanitaire organisaties.


B. considérant que les massacres perpétrés par le régime Syrien à l'encontre de sa population ayant conduit le pays au bord de la guerre civile se poursuivent; que le rapport de la commission d'enquête internationale indépendante des Nations unies sur la Syrie du 15 août 2012 a conclu que les forces du gouvernement et les milices shabihas avaient commis des crimes contre l'humanité, des crimes de guerre et de graves violations du droit international en matière de droits de l'homme et du droit ...[+++]

B. overwegende dat de slachting die het Syrische regime aanricht onder de bevolking, die het land op de rand van burgeroorlog heeft gebracht, blijft doorgaan; overwegende dat het rapport van de onafhankelijke internationale onderzoekscommissie van de VN over Syrië van 15 augustus 2012 concludeerde dat regeringstroepen en Shabbiha-strijders misdaden tegen de mensheid, oorlogsmisdaden en grove schendingen van internationale mensenrechten en het humanitair recht hadden begaan, en dat dit gebeurd was op basis van overheidsbeleid met de betrokkenheid op het hoogste niveau van de strijdkrachten en veiligheidstroepen en de overheid; overwegen ...[+++]


CONSIDÉRANT que la Haute Commission Alliée pour l'Allemagne a pris en charge la responsabilité des opérations du Service International de Recherches dont l'Administration des Nations unies pour le Secours et la Restauration (UNRRA) et l'Organisation Internationale des Réfugiés avaient été chargées auparavant;

OVERWEGENDE dat de Geallieerde Hoge Commissie voor Duitsland de verantwoordelijkheid op zich heeft genomen voor de werkzaamheden van deze Internationale Opsporingsdienst, welke verantwoordelijkheid vroeger berustte bij de UNRRA en bij de Internationale Vluchtelingenorganisatie;


Dans cette commission sont représentés des fonctionnaires du département des Affaires étrangères, du département de l'Intérieur, du Haut-commissariat aux réfugiés des Nations unies, etc.

In die commissie zijn ambtenaren vertegenwoordigd van Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken, het Hoog Commissariaat voor de vluchtelingen van de UNO, enz.


F. considérant que le viol comme arme de guerre s'est atrocement généralisé dans l'est du Congo, où 8 300 viols au moins ont été signalés l'année dernière, selon les Nations unies, de nombreux autres n'ayant pas été déclarés; que, selon le haut commissaire des Nations unies pour les ré ...[+++]

F. overwegende dat verkrachting als oorlogswapen verbijsterend gewoon is geworden in Oost-Congo, waar volgens de Verenigde Naties vorig jaar op zijn minst 8 300 verkrachtingen zijn gemeld, en veel meer gevallen die niet zijn gemeld; dat volgens de Hoge Commissaris van de VN voor de vluchtelingen in het eerste kwartaal van 2010 op zijn minst 1 244 vrouwen hebben gemeld te zijn verkracht, hetgeen een gemiddelde is van 14 verkrachtingen per dag; overwegende dat seksueel en op geslacht gebaseerd geweld in alle omst ...[+++]


3. Signaler régulièrement les postes de fonctionnaires de niveau élevé devenant vacants dans le système des Nations unies.

3. de vacante betrekkingen voor hoge functies bij de Verenigde Naties geregeld bekend maken.


w