Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier avant votre » (Français → Néerlandais) :

Question n° 6-450 du 13 février 2015 : (Question posée en néerlandais) Avant-hier, ma collègue Anne Dedry a posé une question à votre collègue, la ministre Marghem, sur l’impact du trafic aérien sur la santé des riverains des aéroports (n° 54-01468).

Vraag nr. 6-450 d.d. 13 februari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Mijn collega Anne Dedry stelde eergisteren een vraag aan uw collega-minister Marghem over de impact van het luchtverkeer op de gezondheid van de omwonenden van luchthavens (nr. 54-01468).


En réponse à l’expression historique et – certains diraient – joyeuse de la volonté démocratique en Irlande la semaine dernière, vous avez dit hier depuis votre chaire de président que 'notre objectif demeure de voir le traité de Lisbonne entrer en vigueur avant les élections de l'année prochaine.

Naar aanleiding van de historische en – volgens sommigen – uitbundige democratische wilsuiting in Ierland vorige week heeft u gisteren vanuit uw Voorzittersstoel gezegd dat “het onze doelstelling blijft er zorg voor te dragen dat het Verdrag van Lissabon nog vóór de verkiezingen van volgend jaar van kracht wordt.


- (DE) Monsieur le Président, vous vous êtes adressé à nous hier avant votre élection et, selon vos propres mots, nous devons nous débarrasser de toutes les zones d’ombre qui portent préjudice à ce Parlement.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, gisteren voor de stemming zei u letterlijk dat alle grijze zones die het Parlement schade toebrengen moeten verdwijnen.


Lors des débats ministériels ensuite - et je me suis réjoui des derniers échanges qui ont eu lieu sous l'impulsion du président, le ministre Gama, avant-hier à Luxembourg avec votre Présidente, Nicole Fontaine.

De bevoorrechte rol die het Parlement hierbij kan spelen brengt mij ertoe te benadrukken hoe noodzakelijk uw inzet is bij de onderhandelingen, niet alleen de inzet van het Parlement in zijn geheel maar ook de inzet van elk lid afzonderlijk. Uw vertegenwoordigers in de werkgroepen, Elmar Brok en professor Tsatsos, weten dit heel goed en hun bijdragen werpen dikwijls een nieuw licht op de debatten. Zeer belangrijk is eveneens uw inzet bij de ministeriële besprekingen. Ik was dan ook zeer verheugd over de gedachtewisseling die op initiatief van de fungerend voorzitter van de Raad, minister Gama, eergisteren in Luxemburg heeft plaatsgevonden ...[+++]


Au cours de l'année écoulée, les États membres de l'Union ont ainsi, tout naturellement, décidé la mise en œuvre des mesures concrètes destinées à renforcer la capacité d'action de leurs forces armées, et le sommet informel de Sintra, tenu avant-hier en votre présence, vient d'en confirmer les principales orientations.

De lidstaten van de Unie hebben vorig jaar dan ook besloten concrete maatregelen te nemen om de operationele capaciteit van hun strijdkrachten te versterken. Op de informele top van Sintra, die eergisteren in uw aanwezigheid werd gehouden, werden de krachtlijnen daarvan bevestigd.


- (DA) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, un des programmes d'information à l'audience la plus forte parmi les téléspectateurs danois a diffusé avant-hier une information à propos de laquelle j'aimerais connaître votre avis.

- (DA) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, graag hoorde ik uw commentaar op het bericht dat wij eergisteren in het meest bekeken actualiteitenprogramma op de Deense televisie hoorden.


Je connais très bien le programme du CD&V et je connais mieux que vous celui de votre parti, comme il est encore apparu lors de notre discussion d'avant-hier.

Het partijprogramma van CD&V ken ik zeer goed en dat van uw partij ken ik beter dan u. Dat is eergisteren in het debat nog gebleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hier avant votre ->

Date index: 2024-11-01
w