Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «homme que vous connaissez tous » (Français → Néerlandais) :

Vous connaissez tous le professeur Barnard, ce chirurgien sud-africain qui a réussi la première transplantation cardiaque.

U kent professor Barnard, de Zuid-Afrikaanse chirurg die er als eerste in geslaagd is een harttransplantatie uit te voeren.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les commissaires, vous devez nous faire des propositions et je répèterai la parole d’un homme que vous connaissez tous, Jean-Paul II: «N’ayons pas peur».

Mijnheer de voorzitter, commissarissen, u moet voorstellen aan ons doen, en ik wil hier de woorden citeren van een man die u allen kent, Johannes-Paulus II: “Wees niet bang”.


Cette liste a certainement été établie en son temps et, comme vous l'avez dit vous-même, on a sérieusement envisagé de remplacer, pour tous les contribuables, le procédé classique, selon lequel les données relatives à l'homme devaient figurer dans la colonne de gauche et celles relatives à la femme, dans la colonne de droite, par un nouveau système attribuant la colonne de gauche au partenaire le plus âgé et la colonne de droite au plus jeune.

Ongetwijfeld werd een dergelijk overzicht destijds opgemaakt, met name toen - zoals u het zelf stelt - ernstig werd overwogen " om de klassieke werkwijze waarbij de gegevens van de man in de linker- en die van de vrouw in de rechterkolom werden ingevuld, voor iedereen te vervangen door een nieuwe werkwijze waarbij de gegevens van de oudste partner in de linker- en die van de jongste partner in de rechterkolom zouden worden ingevuld" .


Mes chers collègues, vous connaissez tous le consensus de Washington, vous avez adoré!

Beste collega’s, u weet allemaal wat de consensus van Washington is.


Vous connaissez tous Mohamed Bouazizi, l’homme qui a initié, en fait, la révolution en Tunisie par son immolation.

Iedereen kent Mohamed Bouazizi, de man die de revolutie in Tunesië eigenlijk heeft ontketend door zichzelf te verbranden.


Vous connaissez tous, nous connaissons tous, évidemment, des responsables d'équipes sportives, des responsables culturels, des responsables sociaux, sans qui nos associations, nos organisations non gouvernementales ne fonctionneraient pas.

U kent natuurlijk allemaal, wij kennen natuurlijk allemaal, begeleiders van sportteams, culturele en sociale begeleiders zonder wie onze niet-gouvernementele organisaties en onze verenigingen niet zouden functioneren.


Vous connaissez tous l’idée qui a été émise de créer certaines taxes pour précisément respecter, voire augmenter, le taux d’aide au développement, et je peux vous dire que, lors de sa réunion informelle qui se tiendra les 13 et 14 mai à Luxembourg, l’Ecofin compte bien revenir sur ces modes de financement nouveaux de l’aide au développement en vue notamment d’assurer le respect des objectifs du sommet du millénaire qui va avoir lieu en septembre.

Zo kent u allemaal het idee om nieuwe belastingen in te voeren teneinde het niveau van de ontwikkelingshulp te handhaven of zelfs te verhogen. Tijdens zijn informele bijeenkomst op 13 en 14 mei in Luxemburg zal de Ecofin-Raad naar verwachting terugkomen op deze problematiek en nieuwe financieringsopties inzake ontwikkelingshulp onderzoeken met het oog op de voor september geplande Millenniumtop, waar de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen geëvalueerd zal worden.


J'attends beaucoup de créativité de la part de l'ancien sénateur Q, que vous connaissez tous et qui est chargé de simplifier la paperasserie pour les PME.

Van gewezen senator Q, u allen bekend, verwacht ik veel creativiteit. Hij zal grote kuis houden in de paperassen voor KMO's.


Vous connaissez par ailleurs ma volonté d'insister à travers tous les dossiers sur la question de l'égalité entre les hommes et les femmes et d'agir contre la violence à l'égard des femmes.

U weet overigens dat ik in alle dossiers de klemtoon wil leggen op de gelijkheid tussen mannen en vrouwen en dat ik opkom tegen het geweld tegen vrouwen.


Vous qui vous occupez des droits de l'homme à Guantanamo, vous ne connaissez pas notre Constitution !

U trekt zich de mensenrechten aan in Guantánamo, maar u kent onze Grondwet niet!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

homme que vous connaissez tous ->

Date index: 2022-09-17
w