Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hong kong souhaitait conclure " (Frans → Nederlands) :

Hong Kong devait en effet mener ce genre de négociations suivant un accord-type approuvé par la Chine et il fallait obtenir l'approbation de la Chine pour les accords d'investissement que Hong Kong souhaitait conclure.

Hong Kong diende zulke gesprekken immers te voeren op basis van een modelakkoord dat door China werd goedgekeurd en de Chinese goedkeuring diende bekomen te worden voor investeringsakkoorden die Hong Kong wenste af te sluiten.


Le Gouvernement de Hong Kong, dûment autorisé à conclure le présent Accord par le gouvernement de l'État souverain qui est responsable des affaires étrangères de Hong Kong, d'autre part,

De Regering van Hong Kong, naar behoren tot het sluiten van deze overeenkomst gemachtigd door de regering van de soevereine Staat die verantwoordelijk is voor de buitenlandse zaken van Hong Kong, anderzijds,


Il devait en résulter l'établissement d'un plan de travail d'ici la 6 Conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong (13-18 décembre), notamment pour ce qui est de la définition de modalités suffisamment précises dans chacun des domaines de négociation devant permettre de conclure le Round de Doha dans le courant de 2006.

Het as de bedoeling dat dit resulteerde in een werkplan ter voorbereiding van de 6e Ministerconferentie van de WTO (Hongkong 13-18 december), meer bepaald wat betreft het vastleggen van onderhandelingsmodaliteiten die voldoende accuraat zijn om toe te laten de onderhandelingen in de loop van 2006 te beëindigen.


Pour conclure, le rapporteur recommande d'approuver la décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier ou à adhérer à la convention de Hong Kong, constituant une première étape à l'échelle mondiale vers un recyclage plus sûr et plus écologiquement rationnel des navires battant pavillon d'un pays tiers, tout en mettant l'accent sur le fait qu'un recyclage réellement sûr et écologiquement rationnel ne peut être obtenu qu'en allant plus loin que les dispositions de la convention de Hong Kong, ainsi que le ...[+++]

Concluderend beveelt de rapporteur aan goedkeuring te hechten aan het besluit van de Raad op grond waarvan de lidstaten kunnen toetreden tot het Verdrag van Hongkong of het kunnen ratificeren als een mondiale stap in de richting van een veiligere en meer milieuverantwoorde recycling van niet-EU-schepen, en benadrukt hij dat een werkelijk veilige en milieuverantwoorde recycling alleen wordt bereikt door verder te gaan dan het Verdrag van Hongkong, zoals het geval is in de nieuwe EU-verordening inzake scheepsrecycling.


17. invite la Commission à présenter des propositions de réformes visant à combler les différentes lacunes des directives relatives à la fiscalité de l'épargne; l'invite en particulier à élargir le champ d'application de la directive relative à l'épargne de manière à englober toutes les formes d'avoirs financiers, ainsi que son domaine d'application géographique étant donné que certains Européens ont transféré leurs fonds en Asie (en particulier à Hong Kong, à Singapour et à Macao) en raison du secret bancaire rigoureux qui favorise l'évasion fiscale; dans le même ordre d'idées, demande à la Commission de négocier ...[+++]

17. verzoekt de Commissie met voorstellen voor hervormingen te komen om de diverse gaten in de richtlijn spaarbelasting te dichten; dringt er bij de Commissie met name op aan dat zij de technische werkingssfeer van de richtlijn spaarbelasting uitbreidt, zodat alle vormen van financiële activa eronder vallen, alsook het geografische toepassingsgebied, aangezien sommige Europeanen hun geld naar Azië hebben overgebracht (met name Hongkong, Singapore en Macao) om te profiteren van het strenge bankgeheim, dat belastingontduiking vergemakkelijkt; dringt er in dit verband bij de Commissie ook op aan dat zij met deze landen over specifieke ove ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, bien que le cycle actuel de négociations commerciales multilatérales soit en cours depuis 2001, l’ambition de le conclure cette année semble de plus en plus irréaliste, a fortiori si l’on en juge par l’effet incrémentiel de Hong Kong.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de multilaterale onderhandelingsronde is al in 2001 gestart, maar het lijkt steeds onwaarschijnlijker – zeker gezien het toenemende effect van Hongkong – dat de doelstelling om de onderhandelingen dit jaar af te ronden gehaald gaat worden.


Il devait en résulter l'établissement d'un plan de travail d'ici la 6 Conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong (13-18 décembre), notamment pour ce qui est de la définition de modalités suffisamment précises dans chacun des domaines de négociation devant permettre de conclure le Round de Doha dans le courant de 2006.

Het as de bedoeling dat dit resulteerde in een werkplan ter voorbereiding van de 6e Ministerconferentie van de WTO (Hongkong 13-18 december), meer bepaald wat betreft het vastleggen van onderhandelingsmodaliteiten die voldoende accuraat zijn om toe te laten de onderhandelingen in de loop van 2006 te beëindigen.


La Commission, pour sa part est d'avis qu'une forte accélération des travaux dans tous les secteurs sera nécessaire pour arriver à Hong Kong à une plate-forme permettant de conclure le round en 2006.

De Commissie is van oordeel dat de werkzaamheden in alle sectoren van de onderhandeling sterk zullen moeten opgedreven worden, wil men in Hong Kong een platform tot stand brengen waarop de onderhandeling in 2006 kan worden afgesloten.


13. accueille favorablement la Décision et exhorte les membres de l'OMC à poursuivre leurs travaux de façon équilibrée dans le domaine des trois piliers (subventions à l'exportation, aides internes et accès au marché) et à conclure, en juillet 2005, les accords nécessaires pour parvenir à des modalités de négociation détaillées en vue de la prochaine Conférence ministérielle à Hong Kong;

13. verwelkomt de overeenkomst over landbouw; dringt er bij de leden van de WTO op aan om gelijke aandacht te schenken aan de drie pijlers (exportsubsidies, binnenlandse steun en markttoegang) en zich er in juli 2005 toe te verbinden voor gedetailleerde onderhandelingsmodaliteiten te zorgen op de aanstaande Ministersconferentie in Hongkong;


13. accueille favorablement l'accord sur l'agriculture et exhorte les membres de l'OMC à poursuivre leurs travaux de façon équilibrée dans le domaine des trois piliers (subventions à l'exportation, aides internes et accès au marché) et à conclure, en juillet 2005, les accords nécessaires pour parvenir à des modalités de négociation détaillées en vue de la prochaine Conférence ministérielle à Hong Kong;

13. verwelkomt de overeenkomst over landbouw; dringt er bij de leden van de WTO op aan om gelijke aandacht te schenken aan de drie pijlers (exportsubsidies, binnenlandse steun en markttoegang) en zich er in juli 2005 toe te verbinden voor gedetailleerde onderhandelingsmodaliteiten te zorgen op de aanstaande Ministersconferentie in Hongkong;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hong kong souhaitait conclure ->

Date index: 2024-02-29
w