Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de producteurs
Cultiver du houblon
Culture du houblon
Cône de houblon
GAEC
GIE
Groupement agricole d'exploitation en commun
Groupement d'exploitations
Groupement d'intérêt économique
Groupement de producteurs
Groupement foncier agricole
Houblon amer
Houblon aromatique
Houblon en cône
Organisation de producteurs
Producteur de houblon
Productrice de houblon
Variété amère de houblon
Variété aromatique de houblon

Vertaling van "houblon aux groupements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
productrice de houblon | producteur de houblon | producteur de houblon/productrice de houblon

hopteelster | hopteler


groupement d'exploitations [ GAEC | Groupement agricole d'exploitation en commun | groupement foncier agricole ]

landbouwcorporatie




houblon aromatique | variété aromatique de houblon

aromatische hop




groupement d'intérêt économique [ GIE ]

economische belangengemeenschap [ economisch samenwerkingsverband | ESV ]


groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producentengroepering [ landbouwgenootschap | producentenorganisatie | producentenvereniging ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (CEE) no 1351/72 de la Commission du 28 juin 1972 relatif à la reconnaissance des groupements de producteurs dans le secteur du houblon (2), a été modifié à plusieurs reprises (3) et de façon substantielle.

Verordening (EEG) nr. 1351/72 van de Commissie van 28 juni 1972 betreffende de erkenning van de producentengroeperingen in de sector hop (2) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (3).


En raison de l'introduction de paiements pour le houblon aux groupements de producteurs par l'article 68 bis, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1782/2003 et l'article 171 du règlement (CE) no 1973/2004 de la Commission du 29 octobre 2004 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1782/2003 du Conseil en ce qui concerne les régimes d'aide prévus aux titres IV et IV bis dudit règlement et l'utilisation de terres mises en jachère pour la production de matières premières (3), plusieurs dispositions du règlement (CE) no 796/2004 doivent être modifiées et il convient également d'y introduire des dispositions particulières quant à ...[+++]

Omdat een betaling voor hop aan producentengroeperingen is ingevoerd bij artikel 68 bis, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en artikel 171 van Verordening (EG) nr. 1973/2004 van de Commissie van 29 oktober 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad met betrekking tot de bij de titels IV en IV bis van die verordening ingestelde steunregelingen en het gebruik van braakgelegde grond voor de productie van grondstoffen (3), is het noodzakelijk Verordening (EG) nr. 796/2004 in verscheidene opzichten aan te passen en er specifieke bepalingen in op te nemen met betrekking tot de aanvraagproc ...[+++]


Il y a également lieu d’abroger les règlements (CEE) no 1037/72 du Conseil du 18 mai 1972 fixant les règles générales relatives à l’octroi et au financement de l’aide aux producteurs de houblon (5), (CEE) no 1981/82 du Conseil du 19 juillet 1982 arrêtant la liste des régions de la Communauté dans lesquelles seuls les groupements reconnus de producteurs de houblon bénéficient de l’aide à la production (6) et (CEE) no 879/73 du Conseil du 26 mars 1973 relatif à l’octroi et au remboursement des aides octroyées par les États membres aux g ...[+++]

Voorts moeten ook Verordening (EEG) nr. 1037/72 van de Raad van 18 mei 1972 tot vaststelling van de algemene voorschriften inzake de verlening en de financiering van de steun voor hoptelers (5), Verordening (EEG) nr. 1981/82 van de Raad van 19 juli 1982 tot vaststelling van de lijst van de streken van de Gemeenschap waar de steun voor de productie van hop alleen aan de erkende producentengroeperingen wordt toegekend (6) en Verordening (EEG) nr. 879/73 van de Raad van 26 maart 1973 betreffende de toekenning en de vergoeding van de door de lidstaten aan de erkende producentengroeperingen in de sector hop verleende steun (7) worden ingetrok ...[+++]


substituer à l’obligation de commercialiser la totalité de la production par le groupement de producteurs, prévue au paragraphe 2, point c), sous ii), une commercialisation fondée sur des règles communes établies dans leurs statuts, qui garantissent que le groupement de producteurs a un droit de regard sur le niveau des prix de vente, ceux-ci étant soumis à l’approbation du groupement; en cas de non approbation, le groupement rachète le houblon concerné à un prix plus élevé;

de in lid 2, onder c), ii), vastgestelde verplichting om de gehele productie via de groepering af te zetten, vervangen door een formule waarbij de afzet geschiedt op basis van in de statuten opgenomen gemeenschappelijke regels die garanderen dat de producentengroepering een recht van controle heeft op het niveau van de verkoopprijzen, met dien verstande dat de groepering deze prijzen moet goedkeuren; wanneer de groepering de prijzen niet goedkeurt, is zij ertoe verplicht de betrokken hop op te kopen tegen een hogere prijs;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins du présent règlement, on entend par «groupement de producteurs», un groupement composé exclusivement, ou, lorsque la législation nationale le permet, essentiellement de producteurs de houblon, qui a été reconnu par un État membre conformément à l’article 7, et constitué à l’initiative desdits producteurs, notamment dans le but de réaliser un ou plusieurs des objectifs suivants:

Voor de toepassing van deze verordening wordt onder „producentengroepering” verstaan, een groepering van uitsluitend hoptelers of, indien de nationale wetgeving dit toestaat, van hoofdzakelijk hoptelers, die overeenkomstig artikel 7 door een lidstaat is erkend en die op initiatief van de telers is opgericht om met name:


Il convient de fixer un délai pour l'engagement des paiements relatifs aux mesures énumérées à l'article 7, paragraphe 1, points a) à d), du règlement (CEE) no 1696/71 du Conseil du 26 juillet 1971 portant organisation commune des marchés dans le secteur du houblon par les groupements de producteurs de houblon reconnus, et il y a lieu d'informer la Commission des modalités d'utilisation des paiements.

Een termijn dient te worden vastgesteld waarbinnen de erkende hopproducentengroeperingen op basis van de betaling verplichtingen moeten aangaan voor de maatregelen zoals bedoeld in artikel 7, lid 1, onder a) tot en met d), van Verordening (EEG) nr. 1696/71 van de Raad van 26 juli 1971 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector hop , en de Commissie dient te worden geïnformeerd over de wijze waarop de betaling is gebruikt.


1. Les groupements de producteurs de houblon reconnus dépose au plus tard le 1er septembre de l'année de récolte la demande de paiement visée à l'article 68 bis du règlement (CE) no 1782/2003.

1. De erkende producentengroeperingen vragen de in artikel 68bis, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde betaling uiterlijk op 1 september van het jaar van de oogst aan.


Il est nécessaire de déterminer les modalités de répartition de la somme totale disponible par État membre pour les paiements aux groupements de producteurs de houblon reconnus.

Bepaald moet worden op welke wijze het totale bedrag dat per lidstaat beschikbaar is voor de betalingen aan erkende hopproducentengroeperingen, wordt verdeeld.


Houblon: les États membres peuvent octroyer 25% au maximum de l'aide aux agriculteurs qui produisent du houblon et aux groupements de producteurs reconnus dans le cadre des règles actuelles de l'organisation commune des marchés dans le secteur du houblon.

Hop: de lidstaten kunnen ten hoogste 25% van de steun toekennen aan landbouwers die hop verbouwen en aan producentenorganisaties die op grond van de huidige voorschriften van de gemeenschappelijke marktordening voor hop erkend zijn.


Le règlement portant organisation commune des marchés dans le secteur du houblon contient des normes relatives à la commercialisation, aux groupements de producteurs et aux échanges de ce produit avec les pays tiers.

In de verordening inzake een gemeenschappelijke marktordening voor de sector hop zijn voorschriften vastgesteld betreffende afzet, producentengroeperingen en handel met derde landen.


w