Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crieur
Créancier poursuivant
Créancier saisissant
Huissier
Huissier audiencier
Huissier des contraintes
Huissier des contributions
Huissière
Huissière audiencière
Saisissable
Saisissant
évaluer des biens saisissables

Vertaling van "huissiers qui saisissent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
huissière | huissier | huissier/huissière

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


huissier audiencier | huissier audiencier/huissière audiencière | huissière audiencière

gerechtsbode


crieur | huissier audiencier | huissier-audiencier, huissière-audiencière

gerechtsbode


créancier poursuivant | créancier saisissant | saisissant

beslaglegger


huissier des contraintes | huissier des contributions

belastingdeurwaarder


évaluer des biens saisissables

goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a lieu de souligner que dans notre propre pays, il y a des avocats et des huissiers qui saisissent des biens publics en faisant fi des privilèges et immunités qui les protègent, ce qui embarrasse également la Belgique vis-à-vis des pays étrangers et des organisations internationales.

Er dient opgemerkt te worden dat er ook in eigen land advocaten en deurwaarders zijn die beslag leggen op openbare goederen in weerwil van de voorrechten en immuniteiten die hen beschermen, wat dan weer België in de verlegenheid brengt ten overstaan van vreemde staten en internationale organisaties.


- les biens mobiliers ou immobiliers, corporels ou incorporels saisissables répertoriés par l'huissier de justice;

- de roerende of onroerende, lichamelijke of onlichamelijke beslagbare goederen beschreven door de gerechtsdeurwaarder;


L'article 1627 du Code judiciaire dispose que quinze jours au plus tard après la vente, l'huissier de justice invite les créanciers saisissants ou opposants à faire parvenir en ses bureaux, dans les quinze jours, la déclaration et la justification de la créance en principal, intérêts et frais, avec la mention, s'il y a lieu, du privilège auquel ils prétendent.

Artikel 1627 van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de gerechtsdeurwaarder, uiterlijk 15 dagen na de verkoop, de schuldeisers die beslag of verzet hebben gedaan, verzoekt de aangifte en het bewijs van hun schuldvordering in hoofdsom, interest en kosten binnen 15 dagen op zijn kantoor te doen toekomen, met vermelding, indien daartoe grond bestaat, van het voorrecht waarop zij aanspraak maken.


« Art. 1514. ­ Celui qui se prétend propriétaire de tout ou partie des objets saisis peut s'opposer à la vente par exploit signifié au saisissant, au débiteur saisi et à l'huissier de justice et contenant citation du saisissant et du débiteur saisi, avec énonciation dans l'exploit des preuves de propriété, à peine de nullité.

« Art. 1514. ­ Degene die beweert eigenaar te zijn van het geheel of een gedeelte van de in beslag genomen voorwerpen, kan tegen de verkoop verzet doen bij exploot, betekend aan de beslaglegger, aan de beslagen schuldenaar en aan de gerechtsdeurwaarder, en houdende dagvaarding van de beslaglegger en van de beslagen schuldenaar, met vermelding in het exploot van de bewijzen van eigendom, op straffe van nietigheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« La part des revenus saisis donnant lieu à contestation est bloquée entre les mains de l'huissier de justice ou du fonctionnaire chargé du recouvrement jusqu'à la notification de la décision sur la contestation ou jusqu'à ce que le débiteur saisi et le saisissant parviennent à un accord».

« Het gedeelte van de beslagen inkomsten dat het voorwerp uitmaakt van de betwisting, wordt geblokkeerd in handen van de gerechtsdeurwaarder of de met de invordering belaste ambtenaar tot de kennisgeving van de beschikking over de betwisting of tot de beslagen schuldenaar en de beslaglegger een overeenkomst bereiken».


­ Le créancier opposant nanti d'un titre exécutoire, peut, sommation préalablement faite au saisissant et sans former aucune demande en subrogation, faire procéder, par l'huissier de justice instrumentant au dessaisissement du tiers saisi conformément à l'article 1543».

­ De verzetdoende schuldeiser die over een uitvoerbare titel beschikt, kan, na aanmaning aan de beslaglegger en zonder enige vordering tot indeplaatsstelling, doen overgaan door de instrumenterende gerechtsdeurwaarder tot de afgifte door de derde-beslagene overeenkomstig artikel 1543».


8. Conformément à l'article 1411quater, § 2, l'huissier de justice instrumentant, le mieux à même d'effectuer le contrôle de l'ensemble des revenus d'un débiteur saisi, établit le décompte de la partie saisissable et laisse à la disposition du titulaire du compte bancaire la partie du montant insaisissable.

8. Overeenkomstig artikel 1411quater, § 2, maakt de instrumenterende gerechtsdeurwaarder, die het beste in staat is om de controle uit te oefenen op alle inkomsten van de beslagen schuldenaar, de afrekening van het voor beslag vatbare gedeelte en laat het saldo van de bankrekening dat niet voor beslag vatbaar is, over aan de schuldenaar.


« La part des revenus saisis donnant lieu à contestation est bloquée entre les mains de l'huissier de justice ou du fonctionnaire chargé du recouvrement jusqu'à la notification de la décision sur la contestation ou jusqu'à ce que le débiteur saisi et le saisissant parviennent à un accord».

« Het gedeelte van de beslagen inkomsten dat het voorwerp uitmaakt van de betwisting, wordt geblokkeerd in handen van de gerechtsdeurwaarder of de met de invordering belaste ambtenaar tot de kennisgeving van de beschikking over de betwisting of tot de beslagen schuldenaar en de beslaglegger een overeenkomst bereiken».


« Art. 1543 bis. Le créancier opposant nanti d'un titre excécutoire, peut, sommation préalablement faite au saisissant et sans former aucune demande en subrogation, faire procéder, par l'huissier de justice instrumentant au dessaisissement du tiers saisi conformément à l'article 1543».

« Art. 1543 bis. De verzetdoende schuldeiser die over een uitvoerbare titel beschikt, kan, na aanmaning aan de beslaglegger en zonder enige vordering tot indeplaatsstelling, doen overgaan door de instrumenterende gerechtsdeurwaarder tot de afgifte door de derde-beslagene overeenkomstig artikel 1543».


1. Le 13 octobre 2004, sur les requêtes de «Georges Lornoy en zonen» NV, Winkelom 52 à 2440 Geel; Jos Theys NV, Havenstraat 15 à 3500 Hasselt; «Vee- en Vleeshandel Vanlommel», Olenseweg 240 à 2260 Westerlo, l'huissier de justice a procédé à dénonciation de saisie-arrêt exécution afin d'informer la Régie des Bâtiments et l'État belge de ce qu'en date du 11 octobre 2004, une saisie-arrêt exécution était intervenue auprès de La Floridienne SA sur les sommes destinées à l'acquisition du domaine d'Argenteuil. 2. L'auteur de la question désire probablement savoir qui sont les saisissants ...[+++]

1. Op verzoek van Georges Lornoy en zonen NV, Winkelom 52 te 2440 Geel; Jos Theys NV, Havenstraat 15 te 3500 Hasselt; Vee- en Vleeshandel Vanlommel, Olenseweg 240 te 2260 Westerlo, betekende de gerechtsdeurwaarder op 13 oktober 2004 de aanzegging van uitvoerend beslag onder derden om de Regie der Gebouwen en de Belgische Staat ervan op de hoogte te stellen dat op 11 oktober 2004 uitvoerend beslag werd gelegd bij La Floridienne NV op de gelden bestemd voor de aankoop van het domein Argenteuil. 2. De vraagsteller wenst vermoedelijk te vernemen wie de beslagleggers zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huissiers qui saisissent ->

Date index: 2022-07-09
w